FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.die Weinlese -n
f
la vëndëmma
f

Piemontèis
Substantiv
etwas halten
z. B. eine Rede
fare qc
Wache halten fare la guardia
Weinlese halten irreg. vëndëmmié
Piemontèis
Verb
sich halten (an) reflexiv attenersi (a)Verb
sein wort halten essere di parola
ein Schwätzchen halten scambiare quattro chiacchiere
Konjugieren halten irreg. riten-e
Piemontèis (opinion; med.)
fig, medizVerb
halten
Beispiel:Das Regal wird von zwei Dübeln gehalten.
sorreggere
Beispiel:Lo scaffale è sorretto da due tasselli.
Verb
Konjugieren halten irreg. tnì e ten-e
Piemontèis
Verb
halten mantenereVerb
Konjugieren halten irreg. rese
Piemontèis
Verb
Konjugieren halten irreg. ten-e e tnì
Piemontèis
Verb
halten gestireVerb
halten fermareVerb
halten tenereVerb
Konjugieren halten irreg. consideré
Piemontèis (reputé)
Verb
Halten Sie bitte hier. Si fermi qui per favore.
halten, rasten sostare
Siesta halten meriggiareVerb
stehenbleiben, halten arrestarsi
Wort halten mantenere la parola
halten, tragen sostenere
halten
Beispiel:Diät halten
osservare
Beispiel:osservare una dieta
Verb
Maß halten regolarsi
halten, tragen transitiv reggereVerb
Schritt halten essere al passo
halten, aufnehmen trattenere
Winterschlaf halten essere in letargo
Diät halten mangiare in bianco
gefangen halten impigliareVerb
die Kinder im Arm halten tenere i bambini in braccio
die Tür offen lassen/halten tenere la porta aperta
könntest du es einen Moment halten potresti tenere un momento
etwas für eine gute Idee halten continuare a pensare
(ab)halten, veranstalten tenereVerb
ein Versprechen halten mantenere una promessa
Schritt halten irreg. cadensé 'l pass
Piemontèis
Verb
eine Rede halten tenere un discorso
über Wasser halten stare a galla
halten
Beispiel:einen Rekord halten
detenere
Beispiel:detenere un record
Verb
sich halten an rispettare
sein Wort halten mantenere la propria parola
halten, behalten, abhalten tenereVerb
Wir halten dort. Ci fermiamo.
sich links halten mantenersi sulla sinistra
während der Weinlese durante la vendemmia
denken; halten (von) pensare (di)
eine Rede halten perorare
sich halten, bleiben mantenersi
in Schach halten tenere a bada
sich fit halten mantenersi in forma
im Auge halten tenere d'occhio
ein Schwätzchen halten fare quattro chiacchiere
sich (er)halten conservarsi
einen Rekord halten mantenere un primato
in Aufbewahrung halten tenere in serbo
den Mund halten tenere il becco chiuso
Tiere im Käfig halten tenere animali in gabbia
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 3:54:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit