Ich glaube es ist nicht zuviel verlangt, wenn ich sage dass deine freien Tage mir zustehen - vor allen anderen. Ich war immer geduldig aber langsam ist es genug. Ich werde es auch nicht mehr dulden, dass du in diesem Ton mit mir redest, du veränderst dich wenn du unter deinen Freunden bist. Entweder du zeigst mir wieviel ich dir bedeute und verbringst deine freie Zeit mit mir oder du lässt es...dann sehe ich für uns aber keine Zukunft mehr...4 Jahre hin oder her...es ist hart, aber ich kann und will nicht mehr zurückstecken..mein Leben geht an mir vorbei.
Non penso che chiedo troppo che i tuoi giorni liberi vanno a favore mio, prima di tutti gli altri. Ho avuto molta pazienza ma ora basta. Non accetto anche il tuo modo di parlare con me, cambi carattere mentre stai insieme ai tuoi amici. O mi dimostri quanto ti sono importante e passi il tuo tempo libero insieme a me o lasci perdere... ma dopo non vedo nessun futuro per noi. Anche se sono 4 anni.... sará difficile ma non ho voglia di essere quella che ingoglia sempre tutto... la vita va anvanti, anche senza di te.
Wir hatten eine schwere Zeit zusammen, vor allem das letzte Jahr. Ich war immer an deiner Seite, egal welchen Scheiss du gemacht hast. Ich glaube nicht, dass ich es verdient habe so von dir behandelt zu werden. Du hast gesagt ich bin dir wichtiger als dein Cousin. Dann zeig es mir auch. Wir sehen uns momentan zu wenig, ich leide darunter sehr.
Du hast frei wenn ich arbeiten muss, lange Zeit hattest du gar nicht mehr am Wochenende frei
Abbiamo avuto un brutto tempo insieme, sopratutto l'anno scorso. Sono stata sempre al tuo fianco uguale quale cazzata hai combinato. Non penso propio che ho guadagnato essere trattata in questo modo da parte tua. Mi hai detto che io sarei più improtante di tuo cugino, allora dimostramelo. In questo momento ci vediamo troppo poco ed io soffro molto. Hai libero quando io devo lavorare e da molto che tu fine settimana non hai libero.
Ciao, ich habe mir nach deinem Beitrag gedacht, es ist bald Ostern und da braucht man eher einen Aufsatz auf die Spritztüte als eine Dichtung oder was, aber ich denke es war auch nicht das Richtige..LG :-)
Nein, nicht zum Backen. Es handelt sich um etwas technisches.
Manche (um das bildlich zu machen) nennen die Dinger auch Mäuse-Verhüterli. Den Ausdruck kann ich aber nicht in ein Besprechungsprotokoll schreiben ;-)
Ahja, zum Backen sind diese Tüllen ja auch aus Metall oder Plastik.
Übrigens ist das Wort Tülle auch regional. Schau was Duden schreibt:
Tül|le, die; -, -n (landsch. für [Ausguss]röhrchen; kurzes Rohrstück zum Einstecken)
ich kannte das Wort Tülle schon nicht, aber unter Mäuseverhüterli kann ich mir schon gar nichts vorstellen..also vielleicht meintest du eine "guarnizione(in gomma)"? Vielleicht kannst du es eventuell besser beschreiben oder einen Link auf Deutsch dazu geben.
LG
Mars, Gummiüberzug ist ein cappuccio in gomma, oder tappo in gomma, aber das ist doch nichts Technisches..warten wir auf Maluse, vielleicht erfahren wir noch etwas ;-)
Sag ama und opa vielen dank fü die Grüße.Aber den schönen Onkel von den du sprichst kenne ich glaube nicht...(soll im spass sein) Kenn nur so einen mit drei Harren und einem Bauch.Aber dafür mit einem riesen Herz in der Brust.Der eigentlich ganz Lieb ist. Also ich hoffe es geht Dir gut.Und sag der Nonna und dem Nonno viele Grüße wir lieben euch
Di' alla nonna e al nonno che li ringrazio tanto per i saluti. Lo zio bello al quale ti riferisci però non mi risulta, non credo di conoscerlo. Ne conosco uno abbastanza panciuto e con una chioma non proprio folta che in cambio però tiene un cuore grande grande nel petto e che tutto sommato è anche abbastanza carino. Allora spero che tu stia bene e mi raccomando, saluta affettuosamente la nonna e il nonno. Vi amiamo.
Jetzt vor Ostern ist die Landschaft besonders hinreißend, wunderschön, bunt und lädt zum Träumen ein. Auf den Wiesen wachsen wie wild die Gänseblümchen und die Bäume bekommen ihre saftigen grünen Blätter zurück. Am schönsten jedoch finde ich die Obstbäume anzusehen, die genau jetzt, zu dieser Zeit, in voller Blüte stehen und durch ihren intensiven Duft den Betrachter verzaubern. Die Kirschblüte hat es mir besonders angetan, ich liebe das weiße Blütenmeer.....könnte ich nur einen Augenblick mit dir dort verweilen und alles um uns herum vergessen.
Ora prima di Pasqua il paesaggio è particolarmente ammaliante, stupendo, variopinto e invoglia a sognare. Sui prati crescono sfrenatamente pratoline e gli alberi tornano in possesso delle loro foglie verdi e succose. La cosa più incantevole da guardare però trovo che siano gli alberi da frutto, che giusto adesso, in questo periodo, stanno in piena fioritura e incantano l'osservatore con il loro intenso odore. Il fiore dei ciliegi mi fa emozionare in special modo, amo il loro mare di fiori bianchi.....potessi solo fermarmi lì con te appena un istante e dimenticarmi di tutto ciò che ci circonda.