neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Wäre jemand so lieb? :)

allora cosa faccio niente di speciale,lavoro in una ditta facciamo i kolben dei motori ( sai cosa sono?)MAHLE hai mai sentito? davvero fai sport? cosa ti piace fare? se nti scusami ma ti faccio una domanda un pó indiscreta quella sulla foto sei tu vero? mi sembri molto piu´giovane ,hai davvero 31 anni non ci credo ,anche perche´nel profilo vedo che scherzi, 5 figli... dimmi la verita´dai... hai il ragazzo?sei sposata? ok scusami troppo domande insieme ahaahah ciao Tanja a presto.

Vielen lieben Dank :)
18801525
Re: Hilfeeeee :)
Ciao Laluna, ich habs mal versucht:
Also, ich mache nichts Besonderes, ich arbeite in einer Firma machen Kolben für Motoren ( kennst du das?) Hast du Mahle schon mal gehört? Machst du vielleicht Sport? Was magst du? Entschuldige, aber ich muss dich was indiskretes fragen, auf dem Foto, das bist wirklich du? Du scheinst mir ein bisschen jung, bist wirklich 31 Jahre alt? Ich glaubs nicht, auch wenn ich im Profil sehe, du scherzt, 5 Kinder…sag mir die Wahrheit.. Hast du einen Freund? Bist du verheiratet? OK, entschuldige vielmals diese vielen Fragen, ahaaa, ciao Tanja, bis bald.
18801553
Re: Hilfeeeee :)
Super schnell!!! :) Vielen lieben Dank :)
18801558
 
Danke für Deine SMS. Wenn ich dieses Jahr weiße Weihnachten haben möchte, müsste ich wohl nach C. kommen. Hier liegt absolut kein Schnee und es sieht auch nicht danach aus. Habe jetzt dann zwei Wochen Urlaub. Es ist das erste mal seit langem, dass ich nicht wegfliege. Schrecklich oder ? Ich hatte schon nach Flügen geschaut, aber um die Weihnachtszeit fliegt wohl jeder nach Italien. Schade!

Vielen Dank an die Übersetzer
Lg. Alex.
18801487
Grazie per il tuo messaggino. Se io quest'anno desiderassi un Natale bianco, dovrei proprio venire a C. Qui non c'è proprio la neve e non sembra che nevicherà. Da adesso (ab jetzt) ho due settimane di ferie. È la prima volta dopo tanto tempo che non vado via. Brutto vero? Avevo già guardato per un volo, ma tutti prendono l'aereo per l'Italia nel periodo natalizio. Peccato!
18801830
Vielen lieben Dank !
18801851
 
noch etwas...sorry. 1000 dank!
giusi
nn immaginavo potessi provare sentimenti così...
tu ke hai un sacco d ragazzine intorno,
t reputavo superficiale,
ed è proprio x questo ke nn ho mai preso sul serio quello
ke mi dicevi,
ed ho cercato d allontanarmi x nn essere presa in giro.

devo dire ke da oggi inizierò
a pensare a te in modo diverso,
e se vorrai,nei prox mesi potremmo sentirci ancora
(t ho detto nella mail xkè x adesso nn possiamo
e nn posso risp alle tue kiamate)

cmq t auguro ke la tua marilene possa tornare,
dev'essere davvero un angelo se è riuscita
a farti"scongelare"
ed io credo ke quando si ama,
puoi nascondere il sentimento,puoi confonderlo,
ma nn può perdersi mai...

in bocca al lupo SOGNO

.
...e ricorda:
ama come se nn avessi mai sofferto

...da ki ti conosce abbastanza..
mA STATTI ZITTO!!!SEI UN CIALTRONE, non fai altro che dire cazzate...di con quante ragazze sei stato quando tu ti dikiaravi innamorato per lei, quante volte ci hai provato con delle ragazze...e poi tornavi dicendo mi sono fatto questa, mi sono fatta quella..invece ti prendevi un bel 2 di pikke...e quando baciavi una ragazza tornavi dicendo l'ho trombata, l'ho inculata!!!di ciò che sei realmente!!!!invidioso degli altri e cazzaro, una persona da te deve imparare a nn credere!!!che tutto ciò che dici sono cazzate!!!6 1 cazzaro 1 bambino e hai bisogno di maturare e di capire che la vera vita non è quella che si vive nei villaggi turistici, dove per le persone sei forte, sei il migliore, la vita e diversa...svegliati nn sei peter Pan

Dankeschöön ihr lieben für das Übersetzen!!!
18801197
Re: noch etwas...sorry. 1000 dank!
so ungefähr

Giusi,
ich konnte es mir nicht vorstellen ,dass ich solche Gefühle erleben könnte ...( vielleicht heisst es aber auch : Ich konnte es mir nicht vorstellen,dass du solche Gefühle erleben könntest ..ich glaub eher Satz zwei)
du ,der du einen Haufen Mädchen um dich herum hast
ich hielt dich für oberflächlich
und genau deshalb ,hab ich das was du mir gesagt hast ,nie ernst genommen und hab versucht mich fern zu halten ,um nicht auf den Arm genommen zu werden .
Ich muss sagen ,dass ich seit heute beginne ,in anderer Art über dich zu denken.
Und wenn du möchtest ( wollen wirst ) könnten wir uns in den nächsten Monaten noch hören ( ich hab dir in der Mail gesagt ,dass es jetzt nicht geht und ich nicht auf deine Anrufe antworten kann)
Jedenfalls wünsch ich dir ,dass deine Marilena zurückkommen kann ,sie muss wirklich ein Engel sein,wenn es ihr gelungen ist dich "aufzutauen"
Und ich glaube ,wenn man liebt ,kannst du das Gefühl verstecken ,du kannst es verwechseln,aber du kannst es nie verlieren ( mhhh komischer Satz..?? )

Hals und Beinbruch

Sooo mal bis hierher ....
18801643
Re: noch etwas...sorry. 1000 dank!
ich glaube eher die zweite moeglichkeit :

Ich konnte es mir nicht vorstellen,dass du solche Gefühle fühlen/empfinden/verspüren: konntest


Giusi hat sicher eine romantische e-mail/SMS geschrieben und er wurde beeindruckt !

:-) hut
18801660
Re: noch etwas...sorry. 1000 dank!
Hut hat Recht. Es heißt: Ich konnte es mir nicht vorstellen, dass Du .....
18801833
Re: noch etwas...sorry. 1000 dank!
Ja....ich habs doch oben auch schon hingeschrieben,dass ich eher den zweiten Satz für richtig halte:)
  18801847
Re: noch etwas...sorry. 1000 dank!
sonst waere es auf richtigem Italienisch so gewesen (bei ICH) :

non immaginavo DI POTER PROVARE sentimenti così...

:-) hut
18801870
Re: noch etwas...sorry. 1000 dank!
Den zweiten Teil fass ich nur zusammen:

Der eine beschimpft den anderen als Schurken ,weil er ein Mädchen nach dem anderen abschleppt und sich auch damit brüstet .Er sagt ihm er soll endlich reif werden und das wahre Leben spielt sich nicht in den Feriendörfern ab in denen er für die Leute der " Tollste " ist . Er soll endlich aufwachen!
18801691
 
TI AMERO PER SEMPRE
dire ke finalmente ho capito a pieno ke vuol dire amare è poko .....da qlk tempo ho avuto una notizia ke a dir il vero aspettavo gia da un bel po ..........e solo ora posso affermare kon certezza ke ho capito tutto dell'amore....la persona ke amo e ke amero per sempre ora ha kiuso la porta della nostra storia dietro di se ....e questa volta per nn aprirla mai piu....e di questo ne sono certo....perke piu volte ci siamo allontanati ....ma questa e la prima volta ke ascoltando la sua voce ho sentito ke era sicura e consapevole di quello ke stava accadendo........premetto ke alla base di questa storia ce solo tanta amarezza per aver commesso troppi errori e per nn aver dato mai dimostrazione vera di quanto per me lei fosse importante .....pero kome si dice dai propi errori nn si puo far altro ke imparare.....e io l'ho sto facendo..se lei nn mi avesse lasciato io ora sarei ankora lo stesso scemo ,ke ero prima, ke pensava ke il tempo avrebbe aggiustato tutto e ke bastava solo aspettare per far riunire due destini ke avevano due strade troppo lontane e diverse per incontrarsi.....cmq caro blog io ci credevo veramente e nn posso dire ke per tutto il tempo ke qesta storia è stata viva in nn ci abbia mai sperato in un futuro insieme...la mia unca kolpa è stata solo questa.....credere di avere tutto il tempo di questo mondo e avere la presunzione ke lei fosse kosi innamorata ke avrebbe aspettato con me.....pero nn è stato kosi e credo ke sia normale visto ke lei è una angelo e sulla turra tutti desiderano avere qlk kosi accanto .....quindi la concorrenza era immensa...........ora davvero io voglio solo ke lei sia felice pero dentro di me posso solo stare male.......per aver perso l'unica cosa ke mi faceva sentire vivo ..........sai prima di andare a letto ogni sera io appoggio la mano dstra sul mio petto perke nel mio cuore lei ci ha vissuto per molto tempo e li mi faceva compagnia e mi faceva sentire amato kome mai nessuna ha mai fatto e credo ke mai nessuna riuscira a fare.....ora continuero a farlo pero quella mano sara un po piu fredda perke li nn ce piu un cuore ke batte ma solo il ricordo triste di un amore ke nn dimentichero maiiiiii!!!!!!!!!!!!!!!!!!!sai di ricordi ce ne sono tanti, anke se la storia è stata vissuta poko, e viaggiano nella mia mente kome un film :dal primo bacio al primo ti amo alle notti passate a piangere davanti un computer dalle sfilate ai regali porafortuna ,alle litigate ,alle sorprese davanti alla scuola ,le nostre canzoni,,,,insomma dei momete ke hanno permesso a me di cambiare....e si perke io prima ero un pezzo di giaccio ....nn potevo mai pensare di innamorarmi...vivevo la mia vita giorno per giorno divertendomi ..senza pensare mai al dolore ke procuavo nelle ragazze trattandole kome oggetti .ma pensando solo a e stesso....ivece un giorno questa pikkola stellla ha deciso di illuminare la mia vita facendomi capire nn con parole ma kon i fatti kon uno sguardo ke avvolte la felicita va condivisa e ke l'amore ti riempie a vita kome nient'altro al mondo !!!!!!!!bene il mio sfogo è andato ora ke mi rimane da dire .....una cosa sola ke nn posso dimenticare di dire forse per l'ultima volta e forse per la prima da vanti a tutti perke magari qlk non lo sa visto ke io nn l'ho mai scritto pubblicamente ....si cari miei voglio ke tuttti voi ,ke siete quasi 400 nel mio msn e tutti voi ke ogn tanto ci passate solo per dare un okkiata ,sappiate .............!!!!!!!!!!!
MARILENA TI AMO e ti amero per sempre!!!!!!!!!!
18801188
ICH WERDE DICH IMMER LIEBEN
Ich muss sagen, dass ich endlich ganz verstanden habe, was das heißt, lieben ist wenig.... seit einiger Zeit habe ich eine Nachricht, in Wahrheit erwartete ich sie schon ziemlich lange.... und erst jetzt kann ich mit Sicherheit bestätigen, dass ich alles von der Liebe begriffen habe... die Person, die ich liebe und die ich immer lieben werde hat die Tür unserer Geschichte hinter sich geschlossen.... und diesmal, um sie nie wieder zu öffnen.... und darüber bin ich mir sicher.... weil wir uns mehrmals voneinander entfernt haben.... aber diesmal ist es das erste Mal, dass ich, wenn ich ihre Stimme hörte, fühlte, dass sie sich sicher und dessen bewusst war, was da passierte... ich setze voraus, dass diese Geschichte im Grunde
(oh das ist ja noch ziemlich viel - sorry, aber soviel kann ichnicht auf einmal machen zeitlich; später mach ich gern weiter, wenn es dann nicht schon jemand anders gemacht hat)
LG, trattino.
18801470
 
Mein Taufspruch:Ich bin der Weg und die Wahrheit und das Leben;niemand kommt zum Vater denn durch mich.
Habt Ihr auch so etwas zur Kommunion bekommen?
Sinngemäß bitte..
Dankeschön
18800990
Re: Bitte nochmal um Hilfe......
Io sono la via, la verità e la vita; nessuno viene al Padre se non per mezzo di me.

Danj, möchtest du auch die Frage übersetzt haben?
18801003
 
...wird auch gebraucht für meinen Kalender! Heißt das einfach "L'anno nuovo italiano 2008" oder gibt es da irgendeine besondere Form, die schöner oder richtiger klingt/ist?
Und noch eine Frage -> "japanisches Sprichwort" heißt einfach "Adagio giapponese"? Ist das so korrekt?
Liebe Grüße, Vera
18800855
Ich würde vielleicht eher so sagen:
"Il nuovo anno: Il 2008 italiano"
(Aber warte mal, ob noch jemand bessere Vorschläge hat..)
Und:
Proverbio giapponese
18800866
ciao,

ich wuerde sagen: *l'anno nuovo 2008*
italiano sagt man bei uns nicht, da das neue jahr kein explizit italienisches ist ;)

jap. sprichwort: il detto giapponese
  18800872
Aber wenn ich es richtig verstehe, soll DIESER Kalender ja besonders italienisch sein...
Ich dachte auch schon an "Il 2008 all'italiana" ??
18800893
 
15.Tag : Perlmutt : Wohlstand
16. Tag : Fluorit : Harmonie
17.Tag : Onyx : Positives Denken

Dankeschön:)
18800810
15° giorno: madreperla: prosperità
16° giorno: fluorite:armonia
17° giorno: onyx: pensare in modo positivo
  18800832
 
Seite:  5853     5851