erstmal danke! kannst du bitte mal unten 20.33h nachschauen? ich kapier den satz im zusammenhang nicht?vielleicht bist du der retter in der not?wäre echt nett von dir.danke gina
adoro pensami come ti quanto ti penso io
Meinst Du das? Schwierig, denn der Satz ist falsch. Aber es könnte heißen: ich liebe es, an Dich zu denken, so wie Du an mich denkst. Oder: Tesoro pensami tanto quanto ti penso io: Schatz, denke viel an mich, sowie ich an Dich denke.
Du verstehst mich, mein Liebling, warum ich gegangen bin, ich liebe dich, ich will dich
wahnsinnig, ich wünschte, du wärest hier, um immer bei dir sein zu können, ich denke immer an dich
Auf einer Seite, die ich nicht mehr finde, wolltest du dies von mir haben:
Amore a distanza può essere molto difficile! Poiché sono spesso in giro, purtroppo anche in futuro non sarà più facile. Spero che tutto funzioni come penso e che io in settembre possa venire da te come l’ho promesso. Vorrei che tu inizi ogni giorno con un sorriso, nei miei pensieri sono da te. Per favore niente gelosia, perché ciò è un sentimento che può avvelenare i pensieri e distruggere l’amore