übersetzt mir das wer? wär nett! vielen dank schonmal!
Wenn ich nachts wach in meinem Bett lieg, seh ich dich vor mir.
Herzrasend, nichts sagend, stand ich einst vor dir.
War gefangen von deinen Augen, von deinem ganzen Dasein.
Es gibt keine Engel auf Erden, aber ich sah einen.
Quando di notte sono al letto e non riesco a dormire, ti vedo davanti di me. Con il cuore battendo, dicendo niente stavo una volta avanti di te. Ero avvinta dei tuoi occhi, della tua esistenza. Non ci sono angeli in questo mondo ma io ne ho visto uno.
"Liebe Freunde.
Ich habe einen neuen AIM Namen. Er lautet........
Bitte tragt mich neu in eure Freundeslisten ein und schreibt mich an.
Freue mich auf eure Nachrichten.
Liebe Grüße"
Danke, bin der Verfasser der Frage. Aber da ich mich aus unwissenheit 2x angemeldet habe, habe ich wohl bei einer Email 2 versch. Namen... *amKopfkratz*
Hallo Lino. Haben schon einige Sms an deine Handy Nummer versandt und E-Mails an die Adressen die Ihr mir gegeben habt. Aber auf beides habe ich noch keine Antwort erhalten, ich denke das Ihr da auch gar nichts erhalten habt bisher. Ich weis nicht , liegt es da an deinem Handy ?? Und bei den E - Mails weis ich nicht genau ob wir die Adressen richtig notiert haben.
Ciao Lino, abbiamo già mandato qualche sms al tuo numero cellulare e anche qualche e-mail all'indirizzo che mi avete dato. Ma a entrambi non ho ancora ricevuto nessuna risposta. Penso che anche voi non abbiate ancora avuto niente finora. Non so se il tuo telefonino non funziona?? E per quanto riguarda la posta elettronica, non sono sicuro se abbiamo correttamente preso nota degli indirizzi.
Hallo ihr Lieben, ich hab da ein riesen Problem. Mein Vater wohnt in Italien und ich in Deutschland.
Hab ihn letzte woche nach 15 Jahren wieder gesehen.Haben zwar Telefonnummern ausgetauscht aber meine Sms kommen nicht dort an und Verständigung ist schlecht da er nur italienisch spricht und ich nur deutsch. Möchte gerne einen Brief schreiben aber den müsste man ins italienische übersetzen. Bitte um Hilfe.
Ich übersetze ihn dir gerne. Kein Problem, auch wenn er länger ist. Stell ihn einfach hier rein. Ich muss morgen schon um 4 Uhr aufstehen weil mein Mann verreist, hab dann aber ca. 2 Stunden Zeit und kann es gerne machen.
Hallo Lino,
wir haben schon einige SMS an Dich gesendet, auch E-Mails. Aber ich denke das du beides nicht erhalten hast. Liegt es an deinem Handy ?? Und ich weis auch nicht ob die E Mail Adressen stimmen die wir haben. Du könntest mir ja mal die Geburtstage deiner Familie und die E Mail Adressen aufschreiben. Deine SMS erhalte ich schon. Da du eigentlich gar nichts über mich weist, möchte ich dir etwas von mir erzählen. Ich bin bei meinen Großeltern, die nur russich sprachen, aufgewachsen. Meine Mutter habe ich fast nie gesehen und irgendwie war sie auch nie meine Mutter. Meine Großeltern waren Mama und Papa für mich. Mein richtiger Vater hieß es, ist verstorben. Als ich 17 war hat meine Mutter geheiratet und ging von Passau nach Oberhausen. Ich blieb in Passau. Meine Großeltern sind gestorben da war ich noch keine 18. Und ich war auf mich alleine gestellt. Als ich 18 wurde erhielt ich ein Schreiben vom Jugendamt in dem Stand mein Vater heißt Lino Ballarin und wohnt in Venedig. Es hat mich über Jahre dann neugierig gemacht wer das ist und wie er ist. So kam es dann zu unserem Treffen vor 15 Jahren bei dem es dann auch blieb. Die Situation war dann auch wohl doch zuviel für mich. Ich weis es nicht. Meiner Mutter habe ich das nie verziehen, das Sie mich mit dieser Lüge leben ließ. Als ich dann heiratete, haben wir ein Haus gebaut und die beiden Kinder waren aus dieser Ehe, jedoch war mir mein Beruf sehr wichtig und ich wollte noch etwas von der Welt sehen bevor ich diesen Weg des Verheiratet sein, gehe. Also trennten wir uns und ich war glaub ich noch nicht 26. Jedoch hat mit mir meine damalige Frau den Umgang mit den Kindern nicht gestattet. Sie hat dann nochmal geheiratet und den Kindern geht es sehr gut. Also zog ich als Schweißer durch Deutschland, was mir auch sehr viel Spaß machte. Ich hatte auch viele Angebote für Spanien, Italien, Australien und Dubai. Aber mir ging es hier ganz gut und machte mich dann schon 1989 selbständig als Schweißer , so wie ich das auch heute noch mache. Vor sieben Jahren kam meine Tochter Alissa zur Welt. Mit der Mutter des Kindes bin ich nicht zusammen, sie wollte mich mit der Schwangerschaft binden. Aber die Kleine ist mein ein und alles. Ich habe auch viel Kontakt zu der Kleinen und das wird immer so bleiben und Elvira versteht sich auch sehr gut mit Alissa. Erst mit der Geburt der Kleinen kam dann der Wandel, das ich aufhörte mit dem Reisen und arbeite nur noch in der näheren Umgebung von Passau, gelegentlich auch mal Außerhalb aber selten. Und ich genieße dieses "Zuhause" sein und ein " Normales Leben " zu führen. Vor eineinhalb Jahren habe ich dann Elvira kennen gelernt und wir sind dabei uns ein gemeinsames Leben miteinander aufzubauen und wir wollen auch ein Kind. Meine jetzige Reife und mein Beruf lassen das alles jetzt zu und das ist wohl auch das worauf ich lange warten mußte. Ich habe Elvira von Dir erzählt und sie hat es nie verstanden warum ich mich nicht bei dir melde. Sie hat da etwas geweckt, was ich wohl schon immer wollte, aber nie getan habe. Aber ich wollte mich auf keinen Fall in dein Leben mischen, das hat mich zurück gehalten den Kontakt mit dir zu haben. Aber dann als ich mich vor Weihnachten bei dir gemeldet habe, da kam mir vorher der Gedanke. Wie alt wird er sein ? Lebt er noch? Und dann brachte ich auch erst den Mut auf. Und ich bin auch sehr froh das ich es getan habe, denn irgendwie kam in mir das Gefühl, das ist doch eine Familie. Auch wenn es nie so war und nie so sein wird. Für die Silvestertage 2006 war es iregndwie für mich so als wäre es die Familie. So jetzt weist du ein bischen etwas über mich. Ich möchte Dir auch sagen, das du keine Verpflichtungen mir gegenüber hast. Und wenn du den Kontakt nicht willst, dann verstehe ich das sehr gut. Obwohl es zwar schön wäre, aber dies kannst nur du entscheiden, da du ja auch eine Familie hast.Trotzdem waren die Tage in Venedig sehr schön und es war schön Dich und euch zu sehen.
Ich kenn das Problem, dass SMS nicht in Italien ankommen. Wenn zwsichen Deinem Anbieter und dem Anbieter Deines Vaters kein Vertrag besteht, leiten die einfach nicht weiter. Aber zahlen mußt Du die versendeten SMS trotzdem.
axsoooo also würde das ein Italiener im Sinne von "Alles Schöne hat einmal ein Ende" verstehen? und nicht als "Jedes schöne Spiel ist von kurzer Dauer" ??
Mi dispiace di non avere potuto partecipare alla tua festa di compleanno. Ma non vuol dire che non possiamo ancora festeggiare, vero? Non te la prendere, dolcezza, ti auguro ogni bene....Buon compleanno...Ti voglio tanto tanto bene....