neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Spezialgebiet
Hallo !
Ich überlege schon seit ewiger zeit, was ich als italienisch spezialgebiet für mein abitur nehmen könnte, aber bisher hab ich für mich noch nix passendes gefunden. bin schon ziemlich verzweifelt und frage daher euch, ob ihr mir ein paar vorschläge geben könnt....
lg,
dana
13152240
 
Über den Grund dessen, weshalb ihr Vater verurteilt worden ist, bin ich nicht informiert, erklärte ich etwas vorsichtig ,,ich meine etwas anderes".

Etwas, was seine Tat, sondern den Auftrag erklärt, den er mir zumutet.
13151231
"Sul motivo per il quale è stato condannato non sono informato" spiegai con prudenza,
"ich meine etwas anderes? vorrei dire un'altra cosa."

Etwas, was seine Tat, sondern den Auftrag erklärt, den er mir zumutet -
Steht das so geschrieben? Ich verstehe es nicht?
Vielleicht: Etwas, was nicht seine Tat, sondern den Auftrag erklaert, den er mir zumutet.
Qualcosa che non spiega il suo fatto ma il compito che mi chiede.
13155557
danke
wie immer super übersetzt....:)
13210219
 
Hallo!!!

Also, ich bin auch halb Italienerin.
Und ich hab mal eine Frage:
Dürfen Italiener normaler Weise die Freundin bzw. den Freund nicht zuhause übernachten lassen???

Denn ich kenne das nicht so.
13149063
meiner Meinung nach ist dies nicht eine Frage der Nazionalitaet sondern der Erziehung!!
13153497
 
also mir wäre geholfen, wenn mir jemand sagen könnte was das heißt: sei pazzo se mi cerchi
das heißt doch "du bist verrückt wenn du mich suchst" oder?? is das an n mädel oder n bub gerichtet???

liebe grüße
13146264
@baMbi
Genau das heißt es und es ist an ein männliches Wesen gerichtet. Ansonsten müsste es "pazza" heissen, bei einem Mädchen
13147233
dankeschön =)
13148280
 
kommt dein Bruder aus Italien?
13145320
"Viene dell'Italia il tuo fratello?"
13148348
 
hey allesamt....könntet ihr mir dieses bitte übersetzen..?

hey mein schatz..
ich will mich für die wunderschöne zeit mit dir bedanken und hoffe wir erleben noch so einiges zusammen in unserem Leben!!
Danke, dass wir schon so einiges zusammen durchstehen mussten und es immer gut gemeistert haben. Ich hoffe die zukünftige zeit bringt nur gutes...
bist unersetzlich
Ich liebe dich
kuss
13145319
@sUnShiNe06
Ciao tesoro mio, vorrei ringraziarti del periodo stupendo e spero che passeremo insieme ancora parecchie cose nella nostra vita! Grazie per avere sopportato insieme a me un bel pò......e per averne sempre superato. Spero che il futuro ci portera solo cose buone.......sei indispensabile per me.
Ti amo, bacio
13147090
 
Kann Mir jemand vielleicht sagen was auf Italienisch heisst Valentina Du bist meine beste Freundin?
13142894
Valentina, sei la mia migliore amica!
13144307
 
Seite:  1812     1810