pauker.at

Kroatisch Deutsch Hölle auf Erden

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschKroatischKategorieTyp
Dekl. Anspruch
m

Recht
Dekl. pravo
n

+ auf = na (Akkusativ)
Substantiv
Dekl. Auf Lebenszeit
f
Dekl. doživotno
m
Substantiv
Dekl. Erde f, Bodenerde
f
Dekl. zemlja f, zemunik m Substantiv
Dekl. Planet Erde
f

auch: Bodenerde
Dekl. Zemlja
f
Substantiv
Dekl. Aufzeichnung (auf Band)
f
Dekl. snimka
f

snimak
Substantiv
Dekl. Hölle
f
Dekl. pakao
m
Substantiv
Dekl. Aussicht (auf - A) (2)
f
Dekl. izgled fig, vidik (na - A)
m
figSubstantiv
Dekl. Hölle auf Erden --
f
pakao na Zemlji figfig, relig, übertr.Substantiv
Dekl. Menü
n

(Auswahloptionen auf d.Bildschirm)
Dekl. izbornik
m

techn, EDVSubstantiv
Dekl. Blick (auf - A) Aussicht
m
Dekl. vidik (na - A)
m
Substantiv
lebenslang, lebenslänglich, auf Lebenszeit m.,w.,n. doživotan, doživotna, doživotnoAdjektiv
Verbal-, in Bezug auf Verbal m.,w.,n. glagolski, glagolska, glagolskoAdjektiv
Dekl. Träger
m
Dekl. nosilac
m

bezogen auf Personen
Substantiv
Dekl. Anspruch Recht (auf - A)
m
Dekl. pravo (na - A)
n
Substantiv
Dekl. Subversion
f

(verborgen gehaltene, auf Umsturz gerichtete Aktivität)
Dekl. subverzija
f
politSubstantiv
Dekl. (Kopf)Haar
n

Haar auf dem Kopf
Dekl. kosa
f
anatoSubstantiv
Dekl. Schnittmuster
n

auch: (Zu-)Schnitt, (Auf-)Bau
kroj
m
Substantiv
Dekl. Graben
m
Dekl. jarak
m

In Bezug auf Straßengraben, Wassergraben
Substantiv
(auf)fressen žderati [požderati]Verb
auf einmal najedanput, najednom
(auf)wickeln motati [namotati]Verb
rammen (auf) naletjeti (nalijetati) naVerb
mitten auf nasred
zielen (auf) ciljati (na)Verb
(auf)reihen nizati [nanizati]Verb
abzielen, anspielen (auf) cijati (na)Verb
sich (auf)lösen rastopiti se, rastapati seVerb
mach auf! - mach zu! otvori! - zatvori!
zurückführen (auf - A) svesti, svoditi (na - A)Verb
Paradies auf Erden zemaljski raj
zufällig treffen (auf) nabasati (na)Verb
anspielen (auf) aludirati (na)
na + Akk. = auf
Verb
erden uzemljivati, perf.Asp.: uzemljitielektVerb
auf naPräposition
auf dem Land Lok na selu
auf der Straße Lok na ulici
gehen wir auf Besuch? idemo u posjet?
u = drin
zufällig auf jem. treffen naletjeti (nalijetati) naVerb
sich einlassen (auf - A) upustiti se, upuštati seVerb
sich verstehen (auf - A) razumjeti se (u - A)
wenn die Hölle zufriert (deutsches Pendant) kad na vrbi rodi grožđe (grozdje) (wörtlich: wenn auf der Weide die Trauben wachsen)Redewendung
sie sind auf dem Tisch. oni su na stolu. m.,Lok.
was ist auf dem Tisch? što je na stolu? m.,Lok.
auf den neuesten Stand bringen ažurirati
glotzen auf piljiti uVerb
Dekl. Zeiger
m

EDV, steuerbare Markier.auf d. Bildschirm, Cursor
Dekl. pokazivač
m

kursor
Substantiv
Dekl. Ferne f, Entfernung f, Weite
f

(In Bezug auf Entfern.)
Dekl. daljina
f
Substantiv
verzichten auf odricati se, odreći seVerb
in Bezug auf das Gehirn, bezüglich des Gehirns m.,w.,n. moždani, moždana, moždanomediz, zooloAdjektiv
(auf)wecken [pro-]buditi / budimVerb
erden / erde uzemljivati / ja uzemljujemVerb
kommen auf dolaziti na
+ Akk.
wirken auf djelovati na (A)Verb
auf geht´s hajdemo bos.
hoffen (auf) nadati (se), ponadati (se) reflex.hr!Verb
zum / auf na
schreib auf! napiši!
auf Halbmast na pola stijega
(auf)hetzen huškati [nahuškati]Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.11.2025 9:21:08
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken