Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
serienmäßig, in Serie en série: I. serienmäßig, reihenmäßig, in Serie (in Folge, in Reihe);
en série Adjektiv
eine Reihe Hypothesen übeprüfen Wissenschaft
tester une série d'hypothèses Verb
einwöchig Zeitdauer
d'une semaine
etw. in Serie schalten
connecter qc en série elekt Elektrotechnik, Elektronik Verb
Belegungsgrad -e m
taux d'occupation m
techn Technik Substantiv
Dekl. Parole d'Honneur f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
parole d'honneur {f}: I. Parole d'Honneur / Ehrenwort {n};
parole d'honneur f
Substantiv
außergewöhnlich
hors série Adjektiv
D-Glied -er n
élément D -s m
techn Technik Substantiv
gebraucht
d'occasion
rechtwinkelig
d'équerre techn Technik Adjektiv
um / etwa zwanzig Stück Quantität
une vingtaine
Dekl. grüne Welle {selten} f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Verkehr
série de feux verts f
fig figürlich Substantiv
Überorganisation f
excès d'organisation m
Substantiv
Dekl. Gleichheitszeichen - n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signe d'égalité m
math Mathematik Substantiv
Ankunftsgleis n
Zug
voie d'arrivée f
Substantiv
Dekl. Hydrasystem -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
système d'hydra {m}: I. Hydrasystem {n} / (verbotenes) Verkaufs- und Finanzierungsverfahren nach dem Schneeballsystem;
système d'hydra m
Substantiv
französische Überseeregionen
d'outre-mer
Dekl. Alzheimerkrankheit f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Krankheiten
maladie d'Alzheimer f
Substantiv
Organisationsform f
forme d'organisation f
Substantiv
Dekl. Notstand ...stände m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
état d'urgence m
Substantiv
Garten Eden m
jardin d'Éden m
Substantiv
Kinder(halb)schuh m
soulier d'enfant m
Substantiv
Absperrventil n
valve d'isolement f
techn Technik Substantiv
künstliche Ausgleichsleitung f
réseau d'équilibrage m
Telekomm. Telekommunikation Substantiv
Injektionsmetamorphose f
métamorphose d'injection {f}: I. Injektionsmetamorphose / starke Injektion, die Mischgesteine erzeugt;
métamorphose d'injection f
geolo Geologie Substantiv
Weihrauchkegel - m
cône d'encens m
Substantiv
Dekl. Sendungskosten pl
frais d'envoi pl
Substantiv
Räucherkerze -n f
cône d'encens m
Substantiv
Durchfallquote m
taux d'échec m
Substantiv
Imhoff-Trichter - m
cône d'Imhoff m
techn Technik Substantiv
Senkungstrichter - m
cône d'appel m
techn Technik Substantiv
Anpassungsnetzwerk n
réseau d'adaptation m
techn Technik Substantiv
Vermittlungsnetz mit aktivierten Koppelpunkten n
réseau d'autocommutation m
techn Technik Substantiv
Winkelträger - m
support d'équerre m
techn Technik Substantiv
Pflegemittel - n
produit d'entretien m
Substantiv
Steuerungsverbund m
réseau d'automates m
techn Technik Substantiv
Arretierungswinkel - m
équerre d'arrêt f
techn Technik Substantiv
Ausgleichsnetzwerk n
réseau d'équilibrage m
Telekomm. Telekommunikation Substantiv
Freigrenze f
limite d'exonération f
Substantiv
Dekl. Minderwertigkeitsgefühl -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sentiment d'infériorité m
Substantiv
umso weniger
d'autant moins
Herkunftsbezeichnung f
appellation d'origine f
Substantiv
Anschlagswinkel - m
équerre d'épaulement f
techn Technik Substantiv
Indianerin f
Indienne (d'Amérique) f
Substantiv
Kleister - m
colle d'amidon f
Substantiv
reicher Onkel aus Amerika scherzhaft
oncle d'Amérique m
Substantiv
ein Verbot aufheben
lever une interdiction
Dekl. Indexregister - n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
registre d'index {m}: I. Indexregister {n} / Teil in Computeranlagen, in dem unabhängig vom Rechenwerk mit Zahlen gerechnet werden kann, die in der Position eines Adressenteils stehen;
registre d'index m
EDV elektronische Datenverarbeitung Substantiv
einzimmerig
d'une chambre Adjektiv, Adverb
einzimmrig
d'une chambre Adjektiv, Adverb
spielend leicht
comme une fleur fig figürlich , übertr. übertragen Adjektiv, Adverb
eine ganz abscheuliche Bosheit
une malice noire übertr. übertragen
eine bewunderte Frau
une femme admirée
eine schlanke Frau
une femme mince
eine wichtige Entscheidung
une importante décision
Bildschirmfreigabe f
partage d'écran m
infor Informatik Substantiv
nochmal
encore une fois
nochmals
encore une fois
noch einmal
encore une fois Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 20:18:58 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 26