pauker.at

Französisch Deutsch testait une série d'hypothèses

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
serienmäßig, in Serie
en série: I. serienmäßig, reihenmäßig, in Serie (in Folge, in Reihe);
en sérieAdjektiv
eine Reihe Hypothesen übeprüfen
Wissenschaft
tester une série d'hypothèses Verb
einwöchig
Zeitdauer
d'une semaine
etw. in Serie schalten connecter qc en série elektVerb
Dekl. Parole d'Honneur
f

parole d'honneur {f}: I. Parole d'Honneur / Ehrenwort {n};
parole d'honneur
f
Substantiv
Belegungsgrad -e
m
taux d'occupation
m
technSubstantiv
bescheinigen
tester {verbe}: I. testen; II. {Rechtswort} testieren / ein Testament machen; III. testieren / ein Testat geben, bescheinigen, bestätigen;
tester Verb
ein Testat geben irreg.
tester {verbe}: I. testen; II. {Rechtswort} testieren / ein Testament machen; III. testieren / ein Testat geben, bescheinigen, bestätigen;
tester Fachspr.Verb
testieren
tester {verbe}: I. testen; II. {Rechtswort} testieren / ein Testament machen; III. testieren / ein Testat geben, bescheinigen, bestätigen;
tester Fachspr., jur, Rechtsw.Verb
ein Testament machen
tester {verbe}: I. testen; II. {Rechtswort} testieren / ein Testament machen; III. testieren / ein Testat geben, bescheinigen, bestätigen;
tester Rechtsw.Verb
testen
tester {verbe}: I. testen; II. {Rechtswort} testieren / ein Testament machen; III. testieren / ein Testat geben, bescheinigen, bestätigen;
tester neuzeitl.Verb
bestätigen
tester {verbe}: I. testen; II. {Rechtswort} testieren / ein Testament machen; III. testieren / ein Testat geben, bescheinigen, bestätigen;
tester Verb
rechtwinkelig d'équerretechnAdjektiv
gebraucht d'occasion
um / etwa zwanzig Stück
Quantität
une vingtaine
außergewöhnlich hors sérieAdjektiv
D-Glied -er
n
élément D -s
m
technSubstantiv
Dekl. grüne Welle {selten}
f

Verkehr
série de feux verts
f
figSubstantiv
ein Verbot aufheben lever une interdiction
ein Loch im Zahn haben
Zahnarztbesuch
Konjugieren avoir une carie Verb
ein geläufiger Ausdruck une expression courante
ein Gesetz verabschieden adopter une loi
noch einmal encore une fois
nochmals encore une fois
nochmal encore une fois
eine wichtige Entscheidung une importante décision
eine schlanke Frau une femme mince
an einer Krankheit leiden souffrir d'une maladie Verb
eine bewunderte Frau une femme admirée
eine ganz abscheuliche Bosheit une malice noireübertr.
spielend leicht comme une fleurfig, übertr.Adjektiv, Adverb
einzimmrig d'une chambreAdjektiv, Adverb
einzimmerig d'une chambreAdjektiv, Adverb
Dekl. Indexregister -
n

registre d'index {m}: I. Indexregister {n} / Teil in Computeranlagen, in dem unabhängig vom Rechenwerk mit Zahlen gerechnet werden kann, die in der Position eines Adressenteils stehen;
registre d'index
m
EDVSubstantiv
Kleister -
m
colle d'amidon
f
Substantiv
Dekl. Industriesoziologie
f

sociologie d'industrie {f}: I. Industriesoziologie {f} / Teilgebiet der Soziologie, das sich mit den Institutionen, Organisationen, Verhaltensmustern und Einstellungen in Industriegesellschaften befasst;
sociologie d'industrie
f
soziol, FiktionSubstantiv
Imhoff-Trichter -
m
cône d'Imhoff
m
technSubstantiv
in einem Zug d'une traite
Insinuationsmandatar
m

député d'insinuation {m}: I. Insinuationsmandatar {m} / zur Entgegennahme von Insinuationen Bevollmächtigter;
député d'insinuation
m
Substantiv
Weihrauchkegel -
m
cône d'encens
m
Substantiv
Bildschirmfreigabe
f
partage d'écran
m
inforSubstantiv
Ingenieurberuf -
m
profession d'ingénieur
f
Substantiv
Schriftstellerei
f
profession d'écrivain
f
liter, Beruf, FiktionSubstantiv
Dekl. Ohrkristall -e
m

cristal d'oreille {m}: I. Ohrkristall (kleiner prismatischer Kristall aus kohlensaurem Kalk im Gleichgewichtsorgan des Ohres);
cristal d'oreille
m
medizSubstantiv
Räucherstäbchen -
n
cône d'encens
m
Substantiv
Beruf des Ingenieurs
m
profession d'ingénieur
f
Substantiv
Dekl. Sendungskosten
pl
frais d'envoi
pl
Substantiv
Räucherkerze -n
f
cône d'encens
m
Substantiv
Pflegemittel -
n
produit d'entretien
m
Substantiv
Injektionsmetamorphose
f

métamorphose d'injection {f}: I. Injektionsmetamorphose / starke Injektion, die Mischgesteine erzeugt;
métamorphose d'injection
f
geoloSubstantiv
Dekl. Luftlinie -n
f
vol d'oiseau
m
Substantiv
Dekl. Impulstechnik
f

technique d'impulsion {f}: I. Impulstechnik {f} / Teilgebiet der Elektrotechnik, auf dem man sich mit der Erzeugung, Verbreitung und Anwendung elektrischer Impulse befasst;
technique d'impulsion
f
elektSubstantiv
Dekl. Tankstelle -n
f
poste d'essence
m
Substantiv
Herkunftsbezeichnung
f
appellation d'origine
f
Substantiv
Dekl. Hydrasystem -e
n

système d'hydra {m}: I. Hydrasystem {n} / (verbotenes) Verkaufs- und Finanzierungsverfahren nach dem Schneeballsystem;
système d'hydra
m
Substantiv
eulenhaft [Aussehen] d'une chouette
Dekl. Versicherungsnachweis -e
m

Versicherung
attestation d'assurance
f
Substantiv
Dekl. Informationsästhetik
f

esthétique d'information {f}: I. Informationsästhetik / moderne Ästhetik, die ästhetische Produkte als Summe informativer Zeichen betrachtet und sie mit mathematisch-informationstheoretischen Mitteln beschreibt;
esthétique d'information
f
Substantiv
Winkelträger -
m
support d'équerre
m
technSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.08.2025 10:35:47
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken