pauker.at

Französisch Deutsch testait une série d'hypothèses

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
serienmäßig, in Serie
en série: I. serienmäßig, reihenmäßig, in Serie (in Folge, in Reihe);
en sérieAdjektiv
eine Reihe Hypothesen übeprüfen
Wissenschaft
tester une série d'hypothèses Verb
einwöchig
Zeitdauer
d'une semaine
etw. in Serie schalten connecter qc en série elektVerb
Dekl. Parole d'Honneur
f

parole d'honneur {f}: I. Parole d'Honneur / Ehrenwort {n};
parole d'honneur
f
Substantiv
Belegungsgrad -e
m
taux d'occupation
m
technSubstantiv
bescheinigen
tester {verbe}: I. testen; II. {Rechtswort} testieren / ein Testament machen; III. testieren / ein Testat geben, bescheinigen, bestätigen;
tester Verb
ein Testat geben irreg.
tester {verbe}: I. testen; II. {Rechtswort} testieren / ein Testament machen; III. testieren / ein Testat geben, bescheinigen, bestätigen;
tester Fachspr.Verb
testieren
tester {verbe}: I. testen; II. {Rechtswort} testieren / ein Testament machen; III. testieren / ein Testat geben, bescheinigen, bestätigen;
tester Fachspr., jur, Rechtsw.Verb
testen
tester {verbe}: I. testen; II. {Rechtswort} testieren / ein Testament machen; III. testieren / ein Testat geben, bescheinigen, bestätigen;
tester neuzeitl.Verb
ein Testament machen
tester {verbe}: I. testen; II. {Rechtswort} testieren / ein Testament machen; III. testieren / ein Testat geben, bescheinigen, bestätigen;
tester Rechtsw.Verb
bestätigen
tester {verbe}: I. testen; II. {Rechtswort} testieren / ein Testament machen; III. testieren / ein Testat geben, bescheinigen, bestätigen;
tester Verb
rechtwinkelig d'équerretechnAdjektiv
außergewöhnlich hors sérieAdjektiv
gebraucht d'occasion
D-Glied -er
n
élément D -s
m
technSubstantiv
um / etwa zwanzig Stück
Quantität
une vingtaine
Dekl. grüne Welle {selten}
f

Verkehr
série de feux verts
f
figSubstantiv
Dekl. Informationsästhetik
f

esthétique d'information {f}: I. Informationsästhetik / moderne Ästhetik, die ästhetische Produkte als Summe informativer Zeichen betrachtet und sie mit mathematisch-informationstheoretischen Mitteln beschreibt;
esthétique d'information
f
Substantiv
Dekl. Schieferplatte -n
f
plaque d'ardoise
f
Substantiv
Dekl. Erkennungsmarke -n
f
plaque d'identité
f
Substantiv
Dekl. Liebespaar -e
n

Liebe, Beziehung
couple d'amoureux
m
Substantiv
Dekl. Versicherungsnachweis -e
m

Versicherung
attestation d'assurance
f
Substantiv
Dekl. Kletterpartie -n
f

Unternehmung
passage d'escalade
m
Substantiv
Dekl. Tintenfleck -en
m
tache d'encre
f
Substantiv
ab Werk départ d'usineAdjektiv, Adverb
Pflegemittel -
n
produit d'entretien
m
Substantiv
Ausfuhrartikel -
m
produit d'exportation -s
m
Substantiv
hintereinander, in Serie de rang
Dekl. Sendereihe, Serie f -n
f
feuilleton
m
TVSubstantiv
Goldmedaille
f

Sport, Wettkampf
médaille d'orSubstantiv
Dekl. Industriesoziologie
f

sociologie d'industrie {f}: I. Industriesoziologie {f} / Teilgebiet der Soziologie, das sich mit den Institutionen, Organisationen, Verhaltensmustern und Einstellungen in Industriegesellschaften befasst;
sociologie d'industrie
f
soziol, FiktionSubstantiv
Dekl. Ohrkristall -e
m

cristal d'oreille {m}: I. Ohrkristall (kleiner prismatischer Kristall aus kohlensaurem Kalk im Gleichgewichtsorgan des Ohres);
cristal d'oreille
m
medizSubstantiv
eulenhaft [Aussehen] d'une chouette
Herkunftsbezeichnung
f
appellation d'origine
f
Substantiv
Injektionsmetamorphose
f

métamorphose d'injection {f}: I. Injektionsmetamorphose / starke Injektion, die Mischgesteine erzeugt;
métamorphose d'injection
f
geoloSubstantiv
in einem Zug d'une traite
an einer Krankheit leiden souffrir d'une maladie Verb
ein geläufiger Ausdruck une expression courante
ein Gesetz verabschieden adopter une loi
noch einmal encore une fois
Dekl. Hydrasystem -e
n

système d'hydra {m}: I. Hydrasystem {n} / (verbotenes) Verkaufs- und Finanzierungsverfahren nach dem Schneeballsystem;
système d'hydra
m
Substantiv
nochmals encore une fois
Dekl. Tankstelle -n
f
poste d'essence
m
Substantiv
Dekl. Indexregister -
n

registre d'index {m}: I. Indexregister {n} / Teil in Computeranlagen, in dem unabhängig vom Rechenwerk mit Zahlen gerechnet werden kann, die in der Position eines Adressenteils stehen;
registre d'index
m
EDVSubstantiv
eine wichtige Entscheidung une importante décision
Dekl. Impulstechnik
f

technique d'impulsion {f}: I. Impulstechnik {f} / Teilgebiet der Elektrotechnik, auf dem man sich mit der Erzeugung, Verbreitung und Anwendung elektrischer Impulse befasst;
technique d'impulsion
f
elektSubstantiv
ein Verbot aufheben lever une interdiction
eine schlanke Frau une femme mince
eine bewunderte Frau une femme admirée
Dekl. Luftlinie -n
f
vol d'oiseau
m
Substantiv
eine ganz abscheuliche Bosheit une malice noireübertr.
spielend leicht comme une fleurfig, übertr.Adjektiv, Adverb
einzimmrig d'une chambreAdjektiv, Adverb
einzimmerig d'une chambreAdjektiv, Adverb
nochmal encore une fois
Insinuationsmandatar
m

député d'insinuation {m}: I. Insinuationsmandatar {m} / zur Entgegennahme von Insinuationen Bevollmächtigter;
député d'insinuation
m
Substantiv
steuerfrei franc d'impôts
Senkungstrichter -
m
cône d'appel
m
technSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.05.2025 4:51:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken