pauker.at

Französisch Deutsch tâchait de

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Önologie
f

=Lehre, Technik u.Methoden de.Weinproduktion
l'œnologie
f
Substantiv
sich bemühen zu
tâcher de {Verb}: I. verursachen, sich bemühen zu;
tâcher de Verb
versuchen zu
tâcher de {Verb}: I. verursachen, sich bemühen zu;
tâcher de Verb
trachten zu
tâcher de {Verb}: I. verursachen, sich bemühen zu;
tâcher de Verb
bleischwer de plombAdjektiv, Adverb
gierig nach
assoiffé {m}, assoiffée {Adj.}: I. sehr durstig; II. {fig.} gierig;
assoiffé defigAdjektiv
mangeln an manquer de
gleichzeitig de frontRedewendung
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
der Herkunft nach; von Geburt an de souche
zusehen, dass tâcher que Verb
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
reizvoll, bezaubernd de charme
Vergnügungs... in zusammengesetzten Nomen ... de plaisanceSubstantiv
das Streben nach poursuite de
in der Nachbarschaft (/ Nähe)
Lokalisation
de quartier
stammen aus dater de
zugleich de frontRedewendung
de jure de droitjurAdjektiv, Adverb
ferner, des Weiteren, obendrein de plus
Dekl. Blutspende -n
f
don de sang
m
Substantiv
etw. versprühen, ausstrahlen étinceler de qc.
Dekl. Getriebe -
n

Autoteile
boîte de vitesses
f
autoSubstantiv
Dekl. Provinzstadt ...städte
f
ville de province
f
Substantiv
Dekl. Verkehrsaufkommen -
n

Verkehr
volume de trafic
m
Substantiv
Dekl. Blutentnahme -n
f
prise de sang
f
Substantiv
Dekl. Straferlass -e
m
remise de peine
f
jur, FiktionSubstantiv
Dekl. Perlenkette -n
f
collier de perles
m
Substantiv
flexible de manièr souple
Dekl. Blutgerinnsel -
n
caillot [de sang]
m
Substantiv
Dekl. Bergkristall -e
m
cristal de roche
m
Substantiv
Dekl. Gebäudeteil -e
n

Gebäude, Bau
corps de bâtiment
m
Substantiv
Dekl. eiserner Wille
m
volonté de fer
f
Substantiv
Dekl. Kontrollraum ...räume
m
cabine de contrôle
m
Substantiv
Dekl. Spielwarenabteilung -en
f

Kaufhaus
rayon de jouets
m
Substantiv
erzählen über parler de Verb
halten von penser de Verb
profitieren von bénéficier de Verb
so tun als ob feindre de Verb
leiden unter souffrir de Verb
aus de
von / aus de
von de
Dekl. Berührungspunkt -e
m

point de tangence {m}: I. {Mathematik} Berührungspunkt {m};
point de tangence
m
mathSubstantiv
Wahl... in zusammengesetzten Nomen ... de cœurSubstantiv
bestehend aus composé de
verzweifeln (an) désespérer (de)
sich bemühen tâcher de
um... herum autour de...
Keine Ursache!
Höflichkeit, Dank
De rien !
erschrecken (über) effrayer (de)
belasten mit grever (de)
zudem de surcroît
von-bis de-à
(stammend) aus originaire de
abhängen, abhängig dépendre [de]
Sicherheits- de sûreté
geliebt von aimé de
stählern
de fer {Adj.}: I. eisern, stählern;
de ferAdjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.10.2025 5:34:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken