pauker.at

Französisch Deutsch résultait de

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Önologie
f

=Lehre, Technik u.Methoden de.Weinproduktion
l'œnologie
f
Substantiv
sich ergeben aus irreg. reflexiv
résulter {Verb}: I. resultieren / zurückspringen {irreg.}, entspringen {irreg.}, entstehen {irreg.}, herauskommen; II. sich herleiten {irreg.}, sich (als Resultat) ergeben {irreg.} [die Folge von etwas sein; folglich / folgend = résulté(e)];
résulter de Verb
de jure de droitjurAdjektiv, Adverb
der Herkunft nach; von Geburt an de souche
stammen aus dater de
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
in der Nachbarschaft (/ Nähe)
Lokalisation
de quartier
bleischwer de plombAdjektiv, Adverb
ferner, des Weiteren, obendrein de plus
mangeln an manquer de
das Streben nach poursuite de
gleichzeitig de frontRedewendung
zugleich de frontRedewendung
gierig nach
assoiffé {m}, assoiffée {Adj.}: I. sehr durstig; II. {fig.} gierig;
assoiffé defigAdjektiv
reizvoll, bezaubernd de charme
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
Vergnügungs... in zusammengesetzten Nomen ... de plaisanceSubstantiv
Dekl. Blutentnahme -n
f
prise de sang
f
Substantiv
etw. versprühen, ausstrahlen étinceler de qc.
Dekl. Provinzstadt ...städte
f
ville de province
f
Substantiv
Dekl. Verkehrsaufkommen -
n

Verkehr
volume de trafic
m
Substantiv
Dekl. Spielwarenabteilung -en
f

Kaufhaus
rayon de jouets
m
Substantiv
Dekl. Straferlass -e
m
remise de peine
f
jur, FiktionSubstantiv
Dekl. Blutgerinnsel -
n
caillot [de sang]
m
Substantiv
Dekl. Getriebe -
n

Autoteile
boîte de vitesses
f
autoSubstantiv
Dekl. Blutspende -n
f
don de sang
m
Substantiv
Dekl. Bergkristall -e
m
cristal de roche
m
Substantiv
Dekl. eiserner Wille
m
volonté de fer
f
Substantiv
Dekl. Gebäudeteil -e
n

Gebäude, Bau
corps de bâtiment
m
Substantiv
Dekl. Perlenkette -n
f
collier de perles
m
Substantiv
flexible de manièr souple
Dekl. Kontrollraum ...räume
m
cabine de contrôle
m
Substantiv
von de
aus de
erzählen über parler de Verb
von / aus de
leiden unter souffrir de Verb
so tun als ob feindre de Verb
Dekl. Berührungspunkt -e
m

point de tangence {m}: I. {Mathematik} Berührungspunkt {m};
point de tangence
m
mathSubstantiv
profitieren von bénéficier de Verb
halten von penser de Verb
bestehend aus composé de
vergessen von oublié de
aus Leder
Materialien
de peau
stürmisch
Winde
de tempêtefig, allgAdjektiv
Sicherheits- de sûreté
belasten mit grever (de)
von dir de toi
sich bemühen tâcher de
verzweifeln (an) désespérer (de)
(stammend) aus originaire de
um... herum autour de...
Keine Ursache!
Höflichkeit, Dank
De rien !
erschrecken (über) effrayer (de)
abhängen, abhängig dépendre [de]
sich erschrecken (über)
Reaktion
s'effrayer (de) Verb
Wahl... in zusammengesetzten Nomen ... de cœurSubstantiv
zudem de surcroît
von-bis de-à
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.11.2025 8:13:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken