| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Willst du mich auf den Arm nehmen? ugsumgangssprachlich
Konversation |
Tu te moques de moi ? | | Redewendung | |
|
sich entscheiden |
se décider | | Verb | |
|
dich |
te | | | |
|
Du willst mich wohl verarschen? vulgvulgär
Beschimpfung, Konflikt |
Tu veux te foutre de ma gueule ! vulgvulgär | vulgvulgär | | |
|
komme, was da wolle |
vaille que vaille | | Redewendung | |
|
mehr... als |
plus... que | | | |
|
obwohl |
malgré que | | Konjunktion | |
|
sobald als |
dès que | | | |
|
koste (es), was es wolle |
coûte que coûte | | Redewendung | |
|
angesichts der Tatsache, dass |
vu que | | Redewendung | |
|
sowohl ... als auch |
tant ... que | | | |
|
obwohl, als |
alors que | | | |
|
während |
cependant que | | | |
|
weniger...als |
moins...que | | | |
|
obwohl |
bien que | | | |
|
du hast gemacht |
tu as fait | | | |
|
Was machst du?
FAQ |
Que fais-tu ? | | | |
|
teurer als |
plus cher que | | | |
|
Man kann sich vorstellen, dass ... |
On imagine que ... | | | |
|
weniger ruhig als... |
moins calmement que | | | |
|
auch nicht |
pas plus que | | | |
|
so viel als möglich |
autant que possible | | | |
|
Glaubst du, dass ...?
Annahme |
Penses-tu que ... ? | | | |
|
Du störst mich. |
Tu m'ennuies. | | | |
|
du hast gehabt |
tu as eu | | | |
|
du setzt dich |
tu t'assois | | | |
|
Was ...? |
Que ... ? | | | |
|
dass |
que | | | |
|
dass;wie,als |
que | | | |
|
damit rechnen, dass |
compte que | | Verb | |
|
du |
tu | | | |
|
Konjugieren schweigen irreg.
taire {Verb}: I. verschweigen; II. {se taire} schweigen (sur qc / über etw.); |
se taire | | Verb | |
|
zu Bett gehen
se coucher {Verb}: I. zu Bett gehen; II. {s'étendre} sich hinlegen; III. {soleil, lune} untergehen; |
se coucher | | Verb | |
|
sich (zum Schlafen) hinlegen
se coucher {Verb}: I. zu Bett gehen; II. {s'étendre} sich hinlegen; III. {soleil, lune} untergehen; |
se coucher | | Verb | |
|
weniger französisch als |
moins de français que | | | |
|
Wetten, dass...? |
On parie que...? famfamiliär | | | |
|
größer als |
plus grand(e) que | | | |
|
Das kannst du vergessen! |
Tu peux te brosser! | umgspUmgangssprache | Redewendung | |
|
Du musst dich entschuldigen |
Tu dois t'excuser | | | |
|
Warum machst du das?
Motiv, Handeln |
Pourquoi fais-tu cela ? | | | |
|
ohne dir (/ Ihnen) schmeicheln zu wollen
Lob |
sans te (/ vous) flatter | | | |
|
Du sollst nicht töten.
Bibel, Bibelzitat |
Tu ne tueras pas. | | | |
|
du hattest |
tu avais (avoir) (Imparfait) | | | |
|
Du, schweig still! |
Toi, tu te tais! | | | |
|
mir scheint, dass |
il me sembler que | | | |
|
damit du verstehst |
pour que tu comprends | | | |
|
zwar, allerdings |
il est vrai que | | | |
|
Stell dir vor!
Konversation, Vorstellung |
Tu te rends compte ! | | | |
|
bitte
(als Bitte) |
s'il te plaît
(Du-Form) | | | |
|
Wohin auch immer du gehst, ich werde dich finden. |
Où que tu ailles, je saurai te trouver. | | | |
|
Wann kommst du an? - Ich komme am Montagmorgen um 11 Uhr an.
Ankunft / (ankommen) |
Quand est-ce que tu arrives ? - J'arrive lundi matin à 11.00h. | | | |
|
es ist besser, wenn/dass... |
il vaut mieux que | | | |
|
Was du nicht willst, dass man dir tu', das füg' auch keinem andern zu.
Sprichwort, Verhalten |
Ne fais pas à autrui ce que tu ne voudrais pas qu'on te fit. | | | |
|
Wenn du schon mal dabei bist, ... [ironisch] |
Pendant que tu y es, ... | | | |
|
Alles, was du willst.
(wollen) |
Tout ce que tu voudras. | | | |
|
Was hast du danach vor?
Absicht |
Que compte tu faire après ? | | | |
|
Was soll man dagegen machen?
Resignation |
Que veux-tu ? / Que voulez-vous ? | | | |
|
Kennst du ...? |
Est-ce que tu connais ... ? | | | |
|
Das kannst du dir abschminken! ugsumgangssprachlich
Ablehnung |
Tu peux te brosser ! ugsumgangssprachlich | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 5:57:05 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit 28 |