pauker.at

Französisch Deutsch [Inf-2]erez

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Konjugieren riechen pif(f)er umgspVerb
vorhaben zu + Inf. compter + Inf
wiederspiegeln refléter fig, allgVerb
jmdn. mit etw. betrauen Konjugieren préposer qn à qc Verb
jmdn. etw. übertragen irreg. Konjugieren préposer qn à qc Verb
zurückspiegeln refléter Verb
jmdn. mit etw. beauftragen Konjugieren préposer qn à qc Verb
anstatt zu [+inf] plutôt que de [+inf]
Dekl. Spanne von 2 Tagen -n
f

Spanne von zwei Tagen
écart de 2 jours
m

écart de deux jours
Substantiv
Dekl. Minus von 2 Punkten
n
recul de 2 points
m
finan, Verbrechersynd., FiktionSubstantiv
klarstellen
Synonym:1. präzisieren
2. klarstellen
préciser
Synonym:1. préciser
2. préciser, souligner
Verb
fähig sein zu +Inf. être de taille à +inf. Verb
es gelingt ihm zu + Inf il parvient à + Inf
3:2 Sieg
m

sprich: Drei zu zwei Sieg
victoire f 3 buts à 2sportSubstantiv
Die restlichen 2 % stammen aus Abfall, Biomasse, Biogas, Fotovoltaik und Wind.www.admin.ch Les 2 % restants proviennent des déchets, de la biomasse, du biogaz, de la photovoltaïque et de l’énergie éolienne.www.admin.ch
von 2 bis 8 Uhr de 2 à 8 heures
2 km vom Zentrum entfernt
Entfernung
à 2 km du centre
2 und 2 macht (/ ist gleich) 4
Rechnen
2 plus 2 font 4
2, zwei
Kardinalzahlen
deux
Zolltarifarische Massnahmen im 2. Halbjahr 1999.www.admin.ch Mesures tarifaires du second semestre 1999.www.admin.ch
1,2 m hoch sein
Maße
faire 1,2 m de haut
1,2 m breit sein faire 1, 2 m de large
drängen presser (de + inf.) Verb
man muss il faut (+ inf.)
es für richtig halten zu ... oder dass ... juger bon de
+ inf.
Verb
2-poliger Sicherungsautomat -en
m
disjoncteur dipolaire
m
Bauw.Substantiv
2. überarbeitete Auflage 2e édition revue et corrigée
2-poliger Hauptschalter -
m
disjoncteur général bipolaire
m
Bauw.Substantiv
um zu afin de + inf.
eine Zweizimmerwohnung
Wohnung
un 2 pièces
zwei weitere Jahre 2 années supplémentaires
Es wird 2 Grad plus in Nizza sein.
Temperatur
Il fera plus 2 degrés à Nice.
einträglich sein
Synonym:1. (be-)zahlen
2. einträglich sein, sich lohnen
3. sich etw. leisten
payer
Synonym:1. payer
2, payer
3. se payer qc
Verb
2. Auf Mengenausweitung ausgerichtete Anreize sind zu korrigieren.www.admin.ch 2. Il faut corriger les incitations visant à multiplier les prestations.www.admin.ch
1 1/2 Jahre, eineinhalb Jahre un an et demi, dix-huit mois
den Vorteil bieten irreg., dass présenter l'intérêt de +inf. Verb
1/2 Jahr, halbes Jahr
n
six mois m,pl
m
Substantiv
Ich habe zwei (davon). J'en ai 2.
zu zweit/dritt/zwölft à 2/3/12
aufhören, einstellen, beendigen cesser (qc., de + inf.)
bestrebt sein zu (+ inf) être désireux (/ désireuse) de
1. Stehaufmännchen (n); 2. Fettsack
m
poussah
m
Substantiv
gerade dabei sein etw. zu tun être en train de + Inf.
man darf, soll nicht il ne faut pas (+ inf.)
so aussehen, als ob avoir l'air de (+ inf)
Die Handelsbilanz wies einen Überschuss von 2,3 Milliarden Franken aus.www.admin.ch La balance commerciale boucle avec un excédent de 2,3 milliards de francs.www.admin.ch
Gemessen am Gesamtenergieverbrauch (Endverbrauch) belief sich der Anteil der aus erneuerbaren Energien stammenden Elektrizität auf 11,2 %.www.admin.ch Mesurée à la consommation globale d’énergie (demande finale), l’électricité issue des agents renouvelables représente un apport de 11,2 %.www.admin.ch
sei es nur um ne serait-ce que pour + inf.
Ich bin für 2 Wochen krankgeschrieben.
Arbeit / (krank)
Je suis en congé de maladie pour 15 jours.
die Bindung zwischen 2 Wörtern machen faire la liaison entre deux mots
Seien Sie beruhigt!
2. Pers. Plural, Höflichkeitsform
Rassurez-vous!Redewendung
sie empfangen (2.P pl, Präsens) ils/elles accueillent
Das BIP-Wachstum der Schweiz dürfte 2019 noch bei soliden 2,0 % liegen.www.admin.ch La croissance du PIB suisse en 2019 devrait tout de même rester solide et atteindre 2,0 %.www.admin.ch
Konsens herrscht aber darüber, dass die CO 2 -Emissionen drastisch reduziert werden müssen. Tout le monde est cependant d’accord pour affirmer que les émissions de CO 2 doivent diminuer drastiquement.
Daten
n
données, f/pl 1. allg., 2. informatiqueSubstantiv
Vor fast genau zwei Jahren ...
Zeitangabe
Il y a près de 2 ans, ...
Die Arbeitslosenquote sank damit von 2,7% im April 2018 auf 2,4% im Berichtsmonat.www.admin.ch Le taux de chômage a diminué, passant de 2,7% en avril 2018 à 2,4% pendant le mois sous revue.www.admin.ch
Mit einem Indexstand von 2 Punkten bleibt sie im April aber weiterhin klar überdurchschnittlich.www.admin.ch Toutefois, avec un indice de 2 points en avril, il reste très au-dessus de la moyenne.www.admin.ch
Wie bisher prognostiziert sie für 2018 ein kräftiges BIP-Wachstum von 2,4 %.www.admin.ch Comme lors des prévisions précédentes, il table sur une croissance robuste du PIB de 2,4 % pour 2018.www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 8:17:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken