pauker.at

Französisch Deutsch [Inf-2]ais

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Konjugieren riechen pif(f)er umgspVerb
vorhaben zu + Inf. compter + Inf
wiederspiegeln refléter fig, allgVerb
zurückspiegeln refléter Verb
jmdn. mit etw. beauftragen Konjugieren préposer qn à qc Verb
jmdn. etw. übertragen irreg. Konjugieren préposer qn à qc Verb
jmdn. mit etw. betrauen Konjugieren préposer qn à qc Verb
anstatt zu [+inf] plutôt que de [+inf]
Dekl. Spanne von 2 Tagen -n
f

Spanne von zwei Tagen
écart de 2 jours
m

écart de deux jours
Substantiv
klarstellen
Synonym:1. präzisieren
2. klarstellen
préciser
Synonym:1. préciser
2. préciser, souligner
Verb
Dekl. Minus von 2 Punkten
n
recul de 2 points
m
finan, Verbrechersynd., FiktionSubstantiv
fähig sein zu +Inf. être de taille à +inf. Verb
es gelingt ihm zu + Inf il parvient à + Inf
3:2 Sieg
m

sprich: Drei zu zwei Sieg
victoire f 3 buts à 2sportSubstantiv
Die restlichen 2 % stammen aus Abfall, Biomasse, Biogas, Fotovoltaik und Wind.www.admin.ch Les 2 % restants proviennent des déchets, de la biomasse, du biogaz, de la photovoltaïque et de l’énergie éolienne.www.admin.ch
2 und 2 macht (/ ist gleich) 4
Rechnen
2 plus 2 font 4
2 km vom Zentrum entfernt
Entfernung
à 2 km du centre
von 2 bis 8 Uhr de 2 à 8 heures
2, zwei
Kardinalzahlen
deux
Zolltarifarische Massnahmen im 2. Halbjahr 1999.www.admin.ch Mesures tarifaires du second semestre 1999.www.admin.ch
1,2 m breit sein faire 1, 2 m de large
1,2 m hoch sein
Maße
faire 1,2 m de haut
2. überarbeitete Auflage 2e édition revue et corrigée
eine Zweizimmerwohnung
Wohnung
un 2 pièces
2-poliger Hauptschalter -
m
disjoncteur général bipolaire
m
Bauw.Substantiv
zwei weitere Jahre 2 années supplémentaires
2-poliger Sicherungsautomat -en
m
disjoncteur dipolaire
m
Bauw.Substantiv
man muss il faut (+ inf.)
es für richtig halten zu ... oder dass ... juger bon de
+ inf.
Verb
drängen presser (de + inf.) Verb
um zu afin de + inf.
Es wird 2 Grad plus in Nizza sein.
Temperatur
Il fera plus 2 degrés à Nice.
einträglich sein
Synonym:1. (be-)zahlen
2. einträglich sein, sich lohnen
3. sich etw. leisten
payer
Synonym:1. payer
2, payer
3. se payer qc
Verb
2. Auf Mengenausweitung ausgerichtete Anreize sind zu korrigieren.www.admin.ch 2. Il faut corriger les incitations visant à multiplier les prestations.www.admin.ch
1 1/2 Jahre, eineinhalb Jahre un an et demi, dix-huit mois
1/2 Jahr, halbes Jahr
n
six mois m,pl
m
Substantiv
zu zweit/dritt/zwölft à 2/3/12
bestrebt sein zu (+ inf) être désireux (/ désireuse) de
aufhören, einstellen, beendigen cesser (qc., de + inf.)
den Vorteil bieten irreg., dass présenter l'intérêt de +inf. Verb
Ich habe zwei (davon). J'en ai 2.
so aussehen, als ob avoir l'air de (+ inf)
man darf, soll nicht il ne faut pas (+ inf.)
1. Stehaufmännchen (n); 2. Fettsack
m
poussah
m
Substantiv
gerade dabei sein etw. zu tun être en train de + Inf.
Die Handelsbilanz wies einen Überschuss von 2,3 Milliarden Franken aus.www.admin.ch La balance commerciale boucle avec un excédent de 2,3 milliards de francs.www.admin.ch
Gemessen am Gesamtenergieverbrauch (Endverbrauch) belief sich der Anteil der aus erneuerbaren Energien stammenden Elektrizität auf 11,2 %.www.admin.ch Mesurée à la consommation globale d’énergie (demande finale), l’électricité issue des agents renouvelables représente un apport de 11,2 %.www.admin.ch
Seien Sie beruhigt!
2. Pers. Plural, Höflichkeitsform
Rassurez-vous!Redewendung
Ich bin für 2 Wochen krankgeschrieben.
Arbeit / (krank)
Je suis en congé de maladie pour 15 jours.
sie empfangen (2.P pl, Präsens) ils/elles accueillent
die Bindung zwischen 2 Wörtern machen faire la liaison entre deux mots
sei es nur um ne serait-ce que pour + inf.
Das BIP-Wachstum der Schweiz dürfte 2019 noch bei soliden 2,0 % liegen.www.admin.ch La croissance du PIB suisse en 2019 devrait tout de même rester solide et atteindre 2,0 %.www.admin.ch
Konsens herrscht aber darüber, dass die CO 2 -Emissionen drastisch reduziert werden müssen. Tout le monde est cependant d’accord pour affirmer que les émissions de CO 2 doivent diminuer drastiquement.
Daten
n
données, f/pl 1. allg., 2. informatiqueSubstantiv
Vor fast genau zwei Jahren ...
Zeitangabe
Il y a près de 2 ans, ...
Mit einem Indexstand von 2 Punkten bleibt sie im April aber weiterhin klar überdurchschnittlich.www.admin.ch Toutefois, avec un indice de 2 points en avril, il reste très au-dessus de la moyenne.www.admin.ch
Die Arbeitslosenquote sank damit von 2,7% im April 2018 auf 2,4% im Berichtsmonat.www.admin.ch Le taux de chômage a diminué, passant de 2,7% en avril 2018 à 2,4% pendant le mois sous revue.www.admin.ch
Wie bisher prognostiziert sie für 2018 ein kräftiges BIP-Wachstum von 2,4 %.www.admin.ch Comme lors des prévisions précédentes, il table sur une croissance robuste du PIB de 2,4 % pour 2018.www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 21:23:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken