pauker.at

Französisch Deutsch ruhig

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
ruhig schlafen dormir sur ses deux oreilles
weniger ruhig als... moins calmement que
ruhig calme, quiet, paisible, tranquilleAdjektiv
ruhig calmeAdjektiv
ruhig posémentAdverb
Ruhig Blut!
Beruhigung
Du calme !
ruhig (Adv.) calmement
ruhig schlafen
Schlaf
dormir tranquille
still, ruhig
silencieux {m}, silencieuse {f} {Adj.}, silencieux {m} {Nomen}: I. still, ruhig; II. schweigsam; III. {Waffen} Schalldämpfer;
silencieux/-euse [qu'on n'etend pas]Adjektiv
ruhig [schlafen, reagieren]
Verhalten
en toute sérénitéAdverb
bleiben Sie ruhig ! Calmez-vous; restez calme
gesetzt, ruhig, besonnen posé(e) adj
Bleib doch ruhig!
Beruhigung
Reste donc tranquille !
ruhig (laufen, atmen) (courrir, respirer) calmementAdverb
verträglich, umgänglich, ruhig
Charakter
peinard(e)Adjektiv
(ruhig:) bei ruhigem Nachdenken
n
en réfléchissant à tête f reposéeSubstantiv
ruhig stellen
tranquilliser {verbe}: I. beruhigen; ruhig stellen;
tranquilliser Verb
Nimm dir ruhig Zeit!
Beruhigung, Tempo
Prends tout ton temps !
leise, ruhig tranquillementAdverb
er kann ruhig warten il peut toujours se taper
unbeweglich, ruhig (Meer, Schiff)
Seegang
étale
beruhigen
tranquilliser {verbe}: I. beruhigen; ruhig stellen;
tranquilliser Verb
ruhig, still, friedlich tranquille [sans mouvement, sans souci]
Jetzt sei mal ruhig! fam
Konversation
Mets la en veilleuse ! fam
Wir können ruhig darüber reden.
Zwischenmenschliches
On peut bien en parler.
Das Hotel ist ruhig gelegen.
Unterkunft
L'hôtel est situé au calme.
Das Geschäft ist zur Zeit ruhig.
Kommerz
Pour le moment les affaires sont calmes.
Sie können ganz ruhig (/ beruhigt) sein.
Beruhigung
Vous pouvez être rassuré(e).
Sagen Sie ruhig die ganze Wahrheit!
Aufforderung
N'hésitez pas à dire toute la vérité !
Er war vor der Operation sehr ruhig. Avant l'opération, il était très calme.
ruhig, still Kind , Straße
tranquille {Adj.}: I. {Kind, Straße} ruhig, sill
tranquille enfant , rueAdjektiv
Was auch immer man sagen mag, bleib ruhig!
Ratschlag
Quoi qu'on dise, reste calme!
sich ruhig verhalten irreg.
rester / se tenir tranquille {verbe}: I. sich ruhig verhalten / still sitzen bleiben;
rester / se tenir tranquilleVerb
still, stumm, schweigsam, leise, ruhig silencieux m, silencieuse [qu'on n'etend pas]
f
Substantiv
still sitzen bleiben irreg.
rester / se tenir tranquille {verbe}: I. sich ruhig verhalten / still sitzen bleiben;
rester / se tenir tranquille Verb
ruhig, gelassen
serein {m}, sereine {f} {Adj.}: I. ruhig, gelassen; II. {Wetter} heiter;
serein, -eAdjektiv
ruhig, still
placide {Adj.}: I. sanft(mütig), gelassen; II. {Musik} placido / ruhig, still, gemessen (Vortragsanweisung);
placideAdjektiv
placido
placide {Adj.}: I. sanft(mütig), gelassen; II. {Musik} placido / ruhig, still, gemessen (Vortragsanweisung);
placidemusikAdjektiv
gelassen, sanft(mütig)
placide {Adj.}: I. sanft(mütig), gelassen; II. {Musik} placido / ruhig, still, gemessen (Vortragsanweisung);
placideAdjektiv
lähmen
immobiliser {Verb}: I. immobilisieren / unbeweglich machen; II. {Medizin}, {übertragen} immobilisieren / (ein Glied oder ein Gelenk) ruhig stellen; III. {fig.}, {übertragen} lähmen; IV. {Kapital}, {übertragen} festlegen; V. {übertragen} sperren; VI. {übertragen} (s' immobiliser) stehenbleiben, liegenbleiben;
immobiliser fig, übertr.Verb
stehenbleiben irreg.
immobiliser {Verb}: I. immobilisieren / unbeweglich machen; II. {Medizin}, {übertragen} immobilisieren / (ein Glied oder ein Gelenk) ruhig stellen; III. {fig.}, {übertragen} lähmen; IV. {Kapital}, {übertragen} festlegen; V. {übertragen} sperren; VI. {übertragen} (s' immobiliser) stehenbleiben, liegenbleiben;
s' immobiliser Verb
liegenbleiben irreg.
immobiliser {Verb}: I. immobilisieren / unbeweglich machen; II. {Medizin}, {übertragen} immobilisieren / (ein Glied oder ein Gelenk) ruhig stellen; III. {fig.}, {übertragen} lähmen; IV. {Kapital}, {übertragen} festlegen; V. {übertragen} sperren; VI. {übertragen} (s' immobiliser) stehenbleiben, liegenbleiben;
s' immobiliser Verb
ruhig stellen
immobiliser {Verb}: I. immobilisieren / unbeweglich machen; II. {Medizin}, {übertragen} immobilisieren / (ein Glied oder ein Gelenk) ruhig stellen; III. {fig.}, {übertragen} lähmen; IV. {Kapital}, {übertragen} festlegen; V. {übertragen} sperren; VI. {übertragen} (s' immobiliser) stehenbleiben, liegenbleiben;
immobiliser medizVerb
Dekl. Schalldämpfer -
m

silencieux {m}, silencieuse {f} {Adj.}, silencieux {m} {Nomen}: I. still, ruhig; II. schweigsam; III. {Waffen} Schalldämpfer;
silencieux
m
WaffentechnSubstantiv
gelassen
ruhig, still
calmeAdjektiv
leise
tranquille {Adj.}: I. {Kind, Straße} ruhig, still; II. {Aufforderung} leise!, Ruhe! still!
tranquilleAdjektiv
schweigsam
silencieux {m}, silencieuse {f} {Adj.}, silencieux {m} {Nomen}: I. still, ruhig; II. schweigsam; III. {Waffen} Schalldämpfer;
silencieux, -euseAdjektiv
bedacht, bedachtsam
doucement {m}: I. doucement {Adj.} / sanft, behutsam, bedacht, bedachtsam, sachte, {fig.} leise, ruhig; weich, sanft, seicht;
doucementAdjektiv
sperren Konto
immobiliser {Verb}: I. immobilisieren / unbeweglich machen; II. {Medizin}, {übertragen} immobilisieren / (ein Glied oder ein Gelenk) ruhig stellen; III. {fig.}, {übertragen} lähmen; IV. {Kapital}, {übertragen} festlegen; V. {übertragen} sperren; VI. {übertragen} (s' immobiliser) stehenbleiben, liegenbleiben;
immobiliser compte Verb
immobilisieren
immobiliser {Verb}: I. immobilisieren / unbeweglich machen; II. {Medizin}, {übertragen} immobilisieren / (ein Glied oder ein Gelenk) ruhig stellen; III. {fig.}, {übertragen} lähmen; IV. {Kapital}, {übertragen} festlegen; V. {übertragen} sperren; VI. {übertragen} (s' immobiliser) stehenbleiben, liegenbleiben;
immobiliser Verb
festlegen Kapital
immobiliser {Verb}: I. immobilisieren / unbeweglich machen; II. {Medizin}, {übertragen} immobilisieren / (ein Glied oder ein Gelenk) ruhig stellen; III. {fig.}, {übertragen} lähmen; IV. {Kapital}, {übertragen} festlegen; V. {übertragen} sperren; VI. {übertragen} (s' immobiliser) stehenbleiben, liegenbleiben;
immobiliser capital Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 22:10:52
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken