FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
schnell abbindend
Zement
à prise rapide
ciment
Adjektiv, Adverb
Dekl. schnell wachsende Stadt ...städte
f
ville-champignon
f
Substantiv
Schnell-Montage-Verdrahtungssystem
n
système de montage et de câblage rapides
m
technSubstantiv
schnell, rasch
vite {Adv.}: I. schnell, rasch;
viteAdverb
schnell machen se presser Verb
schnell gehen irreg. aller bon train Verb
schnell einen Happen essen / im Stehen essen
Essen
manger sur le pouceRedewendung
schnell rapidementAdjektiv
Mach schnell!
Aufforderung, Tempo
Fais vite !
schnell eindringend à absorption rapideAdjektiv, Adverb
zusammenschustern
umgangssprachlich; schnell zusammenschustern
bâcler
familier
umgspVerb
schnell (Adv.) rapidement
so schnell si vite
schnell wüchsig à croissance rapideForstwAdjektiv, Adverb
zusammenkleistern
umgangssprachlich; schnell zusammenkleistern
bâcler
familier
Verb
schnell fahren conduire vite
schnell sprechen parler vite
zusammenpfuschen
umgangssprachlich; schnell zusammenpfuschen
bâcler
familier
Verb
schnell wachsend à croissance rapidelandw, ForstwAdjektiv, Adverb
die Lebensbedingungen in den Städten verbessern améliorer les conditions de vie dans les villes
Unkraut vergeht nicht! / So schnell geht es (mit ihm) nicht zuende!
Befinden
Il mourrait plutôt un bon chien de berger.
Schnell-Montage-System
n
système de montage rapide
m
technSubstantiv
Wer schnell gibt, gibt doppelt.
Sprichwort
Celui qui donne vite donne deux fois.
es geht schnell c'est rapide
schnell etwas essen faire un repas sommaire
genauso schnell wie aussi rapidement que
Schnell-Montage-Verdrahtungssystem
n
système de montage et de câblage rapides
m
technSubstantiv
Sie ist schnell gelaufen.
Bewegungen / (laufen)
Elle a couru vite.
Die Zeit vergeht schnell. Le temps passe vite.
Das Fahrrad ist schnell. Le vélo est rapid.
sehr schnell wachsen, aufschießen pousser comme un champignon
schnell, heftig vif m, vive
f
Substantiv
so schnell wie möglich
Tempo
à tire-d'aile
so schnell wie möglich le plus rapidement possible
schnell! / ugs. raus! oust(e)Redewendung
so schnell wie möglich
Tempo
au plus vite
viel zu schnell
Tempo
beaucoup trop vite
Die Seuche verbreitet sich schnell. L'épidémie se propage rapidement.fig
dahinsausen; sehr schnell fahren [Auto] foncerVerb
klettern, schnell nach oben gelangen grimperVerb
schnell
vivement {Adv.}: I. lebhaft; II. {vite} schnell;
vivementAdjektiv
sich herumdrehen (Tänzer), schnell kreiseln (Objekt) pirouetter
sich schnell verbreiten
aller bon train {verbe}: I. schnell gehen; sich schnell verbreiten;
aller bon train Verb
lebhaft
vivement {Adv.}: I. lebhaft; II. {vite} schnell;
vivementAdverb
so schnell er auch sein mag si rapide qu'il soit
Sie weint schnell (/ leicht).
(weinen)
Elle pleure pour un rien.
sehr schnell
très vite {Adj.}: I. {Musik} très vite / sehr schnell (Vortragsanweisung);
très vitemusikAdjektiv
veloce
veloce {Adj.}: I. {Musik} veloce / behände, schnell, geschwind (Vortragsanweisung;
velocemusikAdjektiv
Die Täter konnten schnell unschädlich gemacht werden.
{(Kriminalität}
Les malfaiteurs furent rapidement réduits à l'impuissance.
Dieses Rätsel ist recht schnell gelöst worden.
Geheimnis
Cette énigme a été bien vite résolue.
Dekl. Stadt Städte
f
ville
f
Substantiv
Ihm wird beim Autofahren schnell übel.
Körpergefühle
Il a facilement mal au cœur en voiture.
Man versteht ihn kaum, so schnell spricht er.
Verständigung, Sprechweise
On le comprend à peine, tellement il parle vite.
Er hat einen Zahn drauf. ugs / Er fährt sehr schnell.
Verkehr, Tempo
Il roule vraiment comme un dingue. fam
Die heutigen Mobilitätskonzepte erlauben das Erreichen solcher Ziele nicht, schon gar nicht in den Städten mit explodierenden Bevölkerungszahlen.www.spirit.bfh.ch Les concepts actuels de mobilité ne permettent pas d’atteindre de tels buts, surtout dans les villes la population est exorbitante.www.spirit.bfh.ch
Dekl. Schnellzug ...züge
m

rapide {Adj.}, {m} {Nomen}: I. {allg.} rapid und rapide / schnell, rasch; {courant} reißend; II. {übertragen} rapid und rapide / sehr, überaus, erstaunlich; III. {eau} Stromschnelle {f}, {train} D-Zug {m};
rapide
m
Substantiv
Dekl. Wortschwall -e
m

tirade {f}: I. {neuzeitlich: meist abwertend zum Denunzieren} Tirade {f} / wortreiche Äußerung; Wortschwall {m}; II. {Musik} Tirade {f} / Lauf von schnell aufeinander folgenden Tönen als Zier zwischen zwei Tönen einer Melodie;
tirade
f
neuzeitl., abw.Substantiv
schnell
rapide {Adj.}, {m} {Nomen}: I. {allg.} rapid und rapide / schnell, rasch; {courant} reißend; II. {übertragen} rapid und rapide / sehr, überaus, erstaunlich; III. {eau} Stromschnelle {f}, {train} D-Zug {m};
rapideAdjektiv
Bei den wirtschaftlichen Kontakten besteht noch Potential für einen intensiveren Austausch, wobei der bilaterale Handel in beide Richtungen sowie die schweizerischen Investitionen in Lettland derzeit schnell wachsen.www.admin.ch Au chapitre économique, les échanges peuvent encore être intensifiés, le commerce bilatéral et les investissements suisses en Lettonie connaissant actuellement une croissance rapide.www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 16:22:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit