Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch gegenwärtigen Zuständen

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. gegenwärtiger Zustand gegenwärtige Zustände m
statu quo {m}: I. Status quo {m} / gegenwärtiger Zustand {m};
statu quo mSubstantiv
im gegenwärtigen Zustand en l'état
Modulation mit zwei bedeutsamen Zuständen f modulation à deux état significatifs ftechnSubstantiv
unter [oder bei] den gegenwärtigen Bedingungen dans la conjoncture présente
Dekl. Vorherwissen -- n
prédiction {f}: I. Prognose {f} / das Vorherwissen {n}; II. Prognose {f}, {selten} Prädiktion {f} / die Vorhersage, das Vorhersagen einer zukünftigen Entwicklung aufgrund eigener Beurteilung des Gegenwärtigen; Voraussage {f}, Voraussagung {f};
prédiction fallgSubstantiv
Dekl. Vorhersage, das Vorhersagen -n f
prédiction {f}: I. Prognose {f} / das Vorherwissen {n}; II. Prognose {f}, {selten} Prädiktion {f} / die Vorhersage, das Vorhersagen einer zukünftigen Entwicklung aufgrund eigener Beurteilung des Gegenwärtigen;
prédiction fSubstantiv
Dekl. Prognose -n f
prédiction {f}: I. Prognose {f} / das Vorherwissen {n}; II. Prognose {f}, {selten} Prädiktion {f} / die Vorhersage, das Vorhersagen einer zukünftigen Entwicklung aufgrund eigener Beurteilung des Gegenwärtigen; Voraussage {f}, Voraussagung {f};
prédiction -s fSubstantivEN
Dekl. Prädiktion -en f
prédiction {f}: I. Prognose {f} / das Vorherwissen {n}; II. Prognose {f}, {selten} Prädiktion {f} / die Vorhersage, das Vorhersagen einer zukünftigen Entwicklung aufgrund eigener Beurteilung des Gegenwärtigen; Voraussage {f}, Voraussagung {f};
prédiction -s fseltenSubstantiv
Dekl. Voraussage -en f
prédiction {f}: I. Prognose {f} / das Vorherwissen {n}; II. Prognose {f}, {selten} Prädiktion {f} / die Vorhersage, das Vorhersagen einer zukünftigen Entwicklung aufgrund eigener Beurteilung des Gegenwärtigen; Voraussage {f}, Voraussagung {f};
prédiction fSubstantiv
Allerdings kann der Missbrauch oder die falsche Handhabung von Lithium-Batterien trotzdem zu gefährlichen Zuständen führen.www.electrochemsolutions.com Une mauvaise utilisation ou une manipulation incorrecte des batteries au lithium peut néanmoins créer des conditions dangereuses.www.electrochemsolutions.com
andauern
dauerte an(hat) angedauert

persister {Verb transitiv}: I. persistieren {alt} / beharren, andauern, fortdauern, anhalten {irreg.}; II. {Medizin}, {Biologie} persistieren / bestehen bleiben {irreg.}, fortdauern (von krankhaften Zuständen);
Konjugieren persister
persistaitpersisté(e)
Verb
fortdauern
dauerte fort(hat) fortgedauert

persister {Verb transitiv}: I. persistieren {alt} / beharren, andauern, fortdauern, anhalten {irreg.}; II. {Medizin}, {Biologie} persistieren / bestehen bleiben {irreg.}, fortdauern (von krankhaften Zuständen);
Konjugieren persister
persistaitpersisté(e)
Verb
persistieren
persistierte(hat) persistiert

persister {Verb transitiv}: I. persistieren {alt} / beharren, andauern, fortdauern, anhalten {irreg.}; II. {Medizin}, {Biologie} persistieren / bestehen bleiben {irreg.}, fortdauern (von krankhaften Zuständen);
Konjugieren persister
persistaitpersisté(e)
biolo, mediz, altmVerb
anhalten irreg.
anhaltenhielt an(hat) angehalten

persister {Verb transitiv}: I. persistieren {alt} / beharren, andauern, fortdauern, anhalten {irreg.}; II. {Medizin}, {Biologie} persistieren / bestehen bleiben {irreg.}, fortdauern (von krankhaften Zuständen);
Konjugieren persister
persistaitpersisté(e)
Verb
Dekl. gemischte Früchteschale -n f
satire {f}: I. {allg.} Satire {f} / bunt gemischte Früchteschale {f}; II. {Kunst} Satire {f} / künstlerisches Werk, das zur Gattung der Satire (III.) gehört; III. {Literatur, Karikatur, Film} Satire {f} ohne Plural / Kunstgattung (Literatur, Karikatur, Film), die durch Übertreibung, Ironie und Spott an anderen Menschen oder Zuständen derer dieses spiegelt, wiedergibt, darstellt als auch ausspricht, mit scharfem Witz geißelt;
satire fallg, lat.Substantiv
Dekl. Satire -n f
satire {f}: I. {allg.} Satire {f} / bunt gemischte Früchteschale {f}; II. {Kunst} Satire {f} / künstlerisches Werk, das zur Gattung der Satire (III.) gehört; III. {Literatur, Karikatur, Film} Satire {f} ohne Plural / Kunstgattung (Literatur, Karikatur, Film), die durch Übertreibung, Ironie und Spott an anderen Menschen oder Zuständen derer dieses spiegelt, wiedergibt, darstellt als auch ausspricht, mit scharfem Witz geißelt;
satire ffilm, kunst, liter, allgSubstantivEN
beharren
beharrte(hat) beharrt

persister {Verb transitiv}: I. persistieren {alt} / beharren, andauern, fortdauern, anhalten {irreg.}; II. {Medizin} persistieren / bestehen bleiben {irreg.}, fortdauern (von krankhaften Zuständen);
Konjugieren persister
persistaitpersisté(e)
Verb
bestehen bleiben irreg.
bestehen bleibenblieb bestehen(ist) bestehen geblieben

persister {Verb transitiv}: I. persistieren {alt} / beharren, andauern, fortdauern, anhalten {irreg.}; II. {Medizin}, {Biologie} persistieren / bestehen bleiben {irreg.}, fortdauern (von krankhaften Zuständen);
Konjugieren persister
persistaitpersisté(e)
Verb
Dekl. Kosmopolitismus m
cosmopolitisme {m}: I. {eigentlich} Kosmopolitismus {m} / Kosmos-Staaten-[tum]; II. {übertragen} Kosmopolitismus / Weltbürgertum {n} ; III. {Sekten; NGO's} Kosmopolitismus {m} / weltumspanntes Netzwerk von Leuten in Politik, Industrie, Wirtschaft, Institutionen, die ein Ziel haben: Weltherrschaft; eine Anschauung, Lebensweise, Lebenssicht mit einer Zielausrichtung, das Streben der imperialistischen Großmächte nach Weltherrschaft mit dem Vorwand begründet, der Nationalstaat, Völker der Patriotismus usw. sei in der gegenwärtigen Epoche historisch überholt und in dem Moment und der nahen und zukünftigen Zeit überholt; gegenwärtige Beispiele: Nato, L 'OTAN, Stiftungen, Foundations, Parteien im Allgemeinen sämtlicher Funktionäre, Minister, etc., Verwaltungen im Allgemeinen; Kanzler, Kanzlerinnen, Präsidenten, Königs- und Adelshäuser; somit eine flächenweite Gesinnung bei Lebensformen als Spezies Mensch getarnt, in Wahrheit: Zombis aufgrund des Mottos, Flächen-Herrschaft über sämtliche Flächen in einer Einheits-Konsensform zum Nachteil von Menschen, denn diese schachern sich ihre Führungs-Positionen zu, zum Leidwesen aller anderen, zur Drangsalierung, Knechten, zum Ausbeuten der niederen Lebensformen, diese haben zum Wohl und hatten zum Wohl aller zu keinen Zeitpunkt beigetragen und das ist zu keinen Zeiten das Haupt-bzw. Gemein-Ziel von diesen)
cosmopolitisme mmilit, wirts, relig, übertr., pol. i. übertr. S., Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.01.2022 17:30:17
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken