pauker.at

Französisch Deutsch durchhaute de gordischen Knoten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Önologie
f

=Lehre, Technik u.Methoden de.Weinproduktion
l'œnologie
f
Substantiv
mangeln an manquer de
Vergnügungs... in zusammengesetzten Nomen ... de plaisanceSubstantiv
de jure de droitjurAdjektiv, Adverb
in der Nachbarschaft (/ Nähe)
Lokalisation
de quartier
reizvoll, bezaubernd de charme
das Streben nach poursuite de
gierig nach
assoiffé {m}, assoiffée {Adj.}: I. sehr durstig; II. {fig.} gierig;
assoiffé defigAdjektiv
stammen aus dater de
ferner, des Weiteren, obendrein de plus
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
bleischwer de plombAdjektiv, Adverb
der Herkunft nach; von Geburt an de souche
zugleich de frontRedewendung
gleichzeitig de frontRedewendung
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
den gordischen Knoten durchhauen trancher le nœud gordien fig, übertr.Verb
Dekl. Bergkristall -e
m
cristal de roche
m
Substantiv
Dekl. Blutentnahme -n
f
prise de sang
f
Substantiv
etw. versprühen, ausstrahlen étinceler de qc.
Dekl. Verkehrsaufkommen -
n

Verkehr
volume de trafic
m
Substantiv
Dekl. Straferlass -e
m
remise de peine
f
jur, FiktionSubstantiv
Dekl. Spielwarenabteilung -en
f

Kaufhaus
rayon de jouets
m
Substantiv
Dekl. Getriebe -
n

Autoteile
boîte de vitesses
f
autoSubstantiv
Dekl. eiserner Wille
m
volonté de fer
f
Substantiv
Dekl. Blutspende -n
f
don de sang
m
Substantiv
Dekl. Perlenkette -n
f
collier de perles
m
Substantiv
Dekl. Kontrollraum ...räume
m
cabine de contrôle
m
Substantiv
flexible de manièr souple
Dekl. Tafelwein m, Tischwein m -e
m

Wein
vin de table
m
Substantiv
Dekl. Blutgerinnsel -
n
caillot [de sang]
m
Substantiv
Dekl. Gebäudeteil -e
n

Gebäude, Bau
corps de bâtiment
m
Substantiv
Dekl. Provinzstadt ...städte
f
ville de province
f
Substantiv
Dekl. Berührungspunkt -e
m

point de tangence {m}: I. {Mathematik} Berührungspunkt {m};
point de tangence
m
mathSubstantiv
von de
von / aus de
aus de
erzählen über parler de Verb
leiden unter souffrir de Verb
so tun als ob feindre de Verb
profitieren von bénéficier de Verb
halten von penser de Verb
Wahl... in zusammengesetzten Nomen ... de cœurSubstantiv
bestehend aus composé de
verzweifeln (an) désespérer (de)
sich bemühen tâcher de
um... herum autour de...
Keine Ursache!
Höflichkeit, Dank
De rien !
erschrecken (über) effrayer (de)
(stammend) aus originaire de
zudem de surcroît
von-bis de-à
geliebt von aimé de
abhängen, abhängig dépendre [de]
belasten mit grever (de)
Sicherheits- de sûreté
dito de même
worüber de quoi
stählern
de fer {Adj.}: I. eisern, stählern;
de ferAdjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.09.2025 4:12:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken