Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
▶ Konjugieren arbeiten
boulonner fam.
fig figürlich , übertr. übertragen Verb
▶ Conjuguer lachen rigoler {Verb}: I. Spaß machen, scherzen, ulken; II. {rire} lachen;
rigoler Verb
Konjugieren legen Eier
pondre œufs
Verb
spannen
bander corde
Verb
Dekl. Spionage f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
espionnage Substantiv
▶ abfliegen Flugzeug
partir avion
aviat Luftfahrt Verb
Dekl. Konfidenzniveau n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
im Sinne von: Vertrauensniveau
niveau de confiance m
Forstw Forstwirtschaft Substantiv
Dekl. im Hintergrund m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
à l'arrière-plan Substantiv
Dekl. Kontaktlinse -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
meist im Plural
lentille de contact -s f
Substantiv
Dekl. Quatsch -- m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
im Französischen meist im Plural
baliverne -s m
Substantiv
Dekl. Önologie f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
=Lehre, Technik u.Methoden de.Weinproduktion
l'œnologie f
Substantiv
Dekl. Volata ...te f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
kleiner Verzierungslauf im Gesang
volata f
musik Musik , lat. lateinisch , it. italienisch Substantiv
im Krieg gefallen Tod
mort à la guerre
gleichbleibend
soutenu
Dekl. Essensrest -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
im Deutschen meist im Plural
reste du repas m
Substantiv
Dekl. Stellglied im Regelkreis -er n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
élément de commande final m
techn Technik Substantiv
der Wein / Weintrauben wird / werden im Oktober geerntet
les vendanges se font en octobre
er wird
il devient (devenir) (Présent 3. pers)
im Morgengrauen
au petit matin
im Akkord
à la tâche
im Moment
au moment
im Norden
dans le nord
im Flug
à la volée
im übrigen
au surplus
im Amt
en place
Dekl. Punkt(u)ation -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
ponctuation {f}: I. {Rechtswort}, {JUR} Punktation {f} / nicht bindender Vorvertrag {m}; II. {Politik}, {Militär} Punktation {f} / (vorläufige) Festlegung der Hauptpunkte eines künftigen Staatsvertrages; III. {Grammatik} Punktation {f} / Kennzeichnung der Vokale im Hebräischen durch Punkte und Striche unter und über den Konsonanten; Zeichensetzung {f};
ponctuation f
milit Militär , polit Politik , GR Grammatik , jur Jura , Rechtsw. Rechtswort , pol. i. übertr. S. Politik im übertragenen Sinn Substantiv
vorn, im Vordergrund
en vedette Adverb
im Norden von
dans le nord de
im hohen Norden
dans le Grand Nord, tout au nord
im Vergleich zu
par rapport à Redewendung
Es wird Frühling.
Le printemps arrive.
im guten Sinn
en bonne part Adverb
im ganzen Land
aux quatre coins du pays
auprès de prép [en comparaison de]
im Vergleich zu
im Auftrag von
pour le compte de
im Verhältnis zu
par rapport à Redewendung
Dekl. Reis im Kochbeutel m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
riz en sachet m
Substantiv
wird
sera
Wir sind im Theater; es wird eine Komödie von Molière gespielt. Unternehmung
Nous sommes au théatre; on joue une comédie de Molière.
im Verlaufe des Vormittags
dans la matinée
(im) vorigen Monat, (im) letzten Monat Zeitangabe
le mois précédent
hier wird nicht geraucht
on ne fume pas ici
Es wird dunkel.
Il commence à faire sombre/nuit.
im Eifer des Gefechts Handeln
dans l'ardeur du combat
im Rahmen des Zumutbaren
dans la limite d'acceptable Adjektiv, Adverb
drei Tage (lang)
pendant trois jours
im Rahmen des Zumutbaren
dans la limite du raisonnable Adjektiv, Adverb
Mann im besten Alter m
Alter
homme dans la force de l'âge m
Substantiv
Alles im grünen Bereich. / Alles im Fluss.
Tout baigne. fig figürlich , übertr. übertragen Redewendung
Mais wird als Viehfutter verwendet
On utilise le maïs comme fourrage
Dekl. U.H.T.-Milch f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
lait U.H.T., lait longue conservation m
Substantiv
eine Leiche im Keller haben Geheimnis
Konjugieren avoir un cadavre dans le placard fig figürlich fig figürlich Verb
im ganzen genommen en somme, somme toute: I. im ganzen genommen;
en somme
Man wird seine Abwesenheit bemerken. Wahrnehmung
On s'apercevra de son absence.
Ich glaube, daraus wird nichts! Einschätzung
Je crois que c'est raté !
im Freien stattfinden irreg.
Konjugieren avoir lieu en plein air Verb
Der Teufel steckt im Detail.
Le diable se cache dans les détails. Redewendung
sich im Voraus darum kümmern Überlegung , Handeln
s'y prendre à l'avance
im Dunkeln
dans l'ombre Adjektiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 31.05.2025 22:25:01 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (FR) Häufigkeit 49