pauker.at

Französisch Deutsch Kosten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Betriebsspesen f, pl, Betriebskosten
pl

Kosten
frais généraux
m, pl
Substantiv
auf unsere Kosten à nos frais
Unterhaltskosten
pl

Kosten
frais d'entretien
m, pl
Substantiv
Spesen f, pl, Kosten
pl
frais
m, pl
Substantiv
(Kosten) erstatten rembouser
Grundkosten
pl

Kosten
frais fixes
m, pl
Substantiv
ein Heidengeld kosten
(Geld)
coûter les yeux de la tête
auf jds. Kosten aux dépens de qn.
Inkassospesen
f, pl

Kommerz, Kosten
frais d'encaissement
m, pl
Substantiv
kosten, wert sein valoir
ein Vermögen kosten
Einkauf, Geld
coûter une fortune
Reisekosten
pl

Reise, Kosten
frais de voyage
m, pl
Substantiv
ein Vermögen kosten
Einkauf, Geld
coûter les yeux de la tête
auf jmds. Kosten au préjudice de qn
Konjugieren kosten
déguster {Verb trans.}: I. degustieren / kosten, probieren, prüfen; {schweiz.} degustieren / Lebensmittel in Bezug auf Geruch und Geschmack prüfen, kosten;
déguster Verb
viel kosten coûter cher
auf seine Kosten kommen rentrer dans ses frais
abziehen [Kosten], ableiten [Denkweise] dépeindre
auf Kosten einer Sache aux dépens de qc.
etw versuchen, kosten, probieren goûter à qc
Stornogebühren
f, pl

Kosten, Reservierung, Reise
frais d'annulation
m, pl
Substantiv
Gegenüber dem bisher vorgesehenen neuen Plan könnten erhebliche Kosten eingespart werden.www.admin.ch Par rapport au nouveau plan prévu jusqu'ici, cette solution occasionnerait des coûts nettement moins importants.www.admin.ch
Kosten je nicht gelieferter Kilowattstunde
pl
coût ou couts du kilowattheure coupé
m
elektriz.Substantiv
Kosten auf 10 Jahre verteilt coûte répartis sur 10 ans
auf Kosten des Autors veröffentlichen publier à compte d’auteur
auf Kosten von jdm/etw au détriment de qn/qc
sich an den Kosten beteiligen prendre part aux frais
von etw probieren (/ kosten) déguster de qc Verb
die Kosten tragen
Geld, Rechnung
supporter les frais Verb
viel Arbeit erfordern, kosten demander beaucoup de travail
eine Stange Geld kosten coûter les yeux de la tête Verb
teuer sein
coûter cher {Verb}: I. teuer sein, viel kosten;
coûter cher Verb
viel kosten
coûter cher {Verb}: I. teuer sein, viel kosten;
coûter cher Verb
Die darüber hinausgehenden Kosten tragen die Kantone selber.www.admin.ch Les coûts qui dépassent ce montant seront donc à leur charge.www.admin.ch
jmdn. teuer zu stehen kommen irreg.
coûter cher {Verb}: I. teuer sein, viel kosten;
coûter cher à qn Verb
Durch eine konzentrierte Siedlungsentwicklung können die Kosten der Zersiedelung eingeschränkt, das Kulturland und die Landschaft geschont und die Attraktivität der Schweiz im internationalen Standortwettbewerb erhalten und weiter entwickelt werden.www.admin.ch Un développement concentré de l'urbanisation permet de limiter les coûts liés à la dispersion de l'habitat et des infrastructures, de ménager les terres productives et les paysages et de maintenir et de développer l'attrait de la place suisse dans le contexte de la concurrence internationale des sites d'implantation.www.admin.ch
Im Rahmen einer durch das BAKOM organisierten Tagung wurde diskutiert, wie die Umnummerierung auszugestalten ist, um die Kosten und die Risiken der Umstellung niedrig zu halten.www.admin.ch Dans le cadre d'une récente rencontre organisée par l'OFCOM, il a été question d'aménager le changement de numérotation de manière à ce que les coûts et les risques de l'opération restent relativement faibles.www.admin.ch
Sie wird ebenso die Kosten und die Wirtschaftlichkeit überwachen und wo nötig alle Beteiligten koordinieren.www.admin.ch Elle devra veiller à la maîtrise des coûts, à la rentabilité et à la coordination avec l’ensemble des acteurs de transport impliqués.www.admin.ch
Konjugieren kosten
goûter {Verb}: I. goutieren / kosten, schmecken; probieren; II. {fig.} genießen; Geschmack an etwas finden; gutheißen;
goûter Verb
Dekl. Anhang -hänge
m

attachement {m} {allg.}, {Konstr.}, {Informatik}, {EDV}: I. Anhänglichkeit {f} II. Aufstellung {f} der täglich ausgeführten Bauarbeiten und Kosten III. {Informatik} {EDV} Attachment {n} / Anhang {m} mit einer Email versendete Datei;
attachement -s
m
Substantiv
Die Schweizer Delegation wird sich dafür einsetzen, dass der Schutz der Umwelt nicht vernachlässigt wird auf Kosten der internationalen Handelsinteressen.www.admin.ch Elle insistera aussi pour que les questions de sécurité environnementale pèsent le même poids au niveau international que les impératifs du commerce mondial.www.admin.ch
So wie man ihn kennt, wird er vermutlich keine drastisch verminderten Reichweiten und keine wesentlich höheren Kosten akzeptieren.www.spirit.bfh.ch Le connaissant, il n’acceptera probablement pas une diminution drastique de l’autonomie, ni des prix beaucoup plus élevés.www.spirit.bfh.ch
Dekl. Kosten, Probieren, Prüfen
n

dégustation {f}: I. {schweiz.} {Gastr.} Degustation {f} / das Kosten, das Probieren, das Prüfen von Lebensmitteln in Bezug auf Geruch und Geschmack; II. {schweiz.} Degustation {f} / Prüfung;
dégustation
f
Substantiv
Kosten und Finanzierung der geplanten Massnahmen Für die kurzfristige Ausrüstung mit ZUB von SBB-Streckenabschnitten sind Mittel aus dem SBB-Infrastrukturbudget verfügbar.www.admin.ch Coûts et financement des mesures prévues Des fonds provenant du budget de l'infrastructure des CFF sont disponibles pour que les tronçons des CFF soient, à court terme, équipés du ZUB.www.admin.ch
Deshalb unterstützt der Bund neu jene Kantone und Gemeinden, die ihre Subventionen für die familienergänzende Kinderbetreuung erhöhen, um die Kosten für die Eltern zu senken.www.admin.ch C’est pourquoi la Confédération a décidé de soutenir désormais les cantons et les communes qui augmentent leurs subventions à l’accueil extra-familial des enfants afin de réduire les frais à la charge des parents.www.admin.ch
Bei der direkten Bundessteuer (DBST) sollen Eltern künftig die Kosten für die Kinderdrittbetreuung bis maximal 25‘000 Franken pro Jahr und Kind vom Einkommen abziehen können.www.admin.ch Dans le cadre de l'impôt fédéral direct (IFD), les parents devront à l'avenir avoir la possibilité de déduire de leur revenu jusqu'à 25 000 francs par an et par enfant.www.admin.ch
Konjugieren kosten coûter Verb
Diese Preisdifferenzen haben verschiedene Gründe, wie zum einen höhere Löhne und Kosten, aber auch verschiedene private sowie staatliche Handelshemmnisse, die zur Abschottung des Schweizer Marktes führen.www.admin.ch Plusieurs raisons expliquent ces différences de prix, à commencer par le niveau des salaires et des coûts, mais aussi divers obstacles au commerce, publics et privés, qui conduisent au cloisonnement du marché suisse.www.admin.ch
Im Gegensatz zu anderen europäischen Ländern beteiligt sich in der Schweiz die öffentliche Hand deutlich weniger an den hohen Kosten für die familienergänzende Kinderbetreuung.www.admin.ch Par rapport à d’autres pays européens, la participation des pouvoirs publics suisses aux coûts, élevés, de l’accueil extra-familial est nettement plus faible.www.admin.ch
Dekl. Kosten
pl
coût
m
Substantiv
Insgesamt hat sich die Siedlungsfläche ganz auf Kosten der landwirtschaftlichen Nutzfläche ausgedehnt, da in den übrigen Erhebungskategorien, den Waldflächen und den unproduktiven Flächen, tendenziell eine leichte Zunahme zu verzeichnen ist.www.admin.ch Dans l'ensemble, l'extension de la surface d'habitat et d'infrastructure s'est faite complètement au détriment de la surface agricole utile, car pour ce qui est des autres catégories de relevé, à savoir les surfaces boisées et les surfaces improductives, elles sont tendanciellement en légère augmentation.www.admin.ch
Dekl. Kompetenzkompetenz
f

compétence de compétence {f}: I. Kompetenzkompetenz {f} ohne Plural / das Recht eines Bundesstaates, seine Zuständigkeiten durch Verfassungsänderungen auf Kosten der Gliedstaaten zu erweitern; II. {Rechtswort}, {JUR} und {durch die römisch katholische Kirche weitergegeben an die Bundesstaaten-Verwaltungsangestellte} Kompetenzkompetenz {f} / von Gerichtsangestellten die Entscheidung über die Zulassung eines Rechtsstreites
compétence de compétence
f
jur, Rechtsw., kath. KircheSubstantiv
Die Blockade minderte die Leistungsfähigkeit des Güterverkehrskorridors Rotterdam-Genua und führte dadurch zu einer Schwächung der Bahn im Gütertransport durch die Schweiz sowie zu entsprechend mehr Aufwand und Kosten für alle betroffenen Unternehmen.www.admin.ch Cette fermeture a réduit l'efficacité du corridor de fret Rotterdam-Gênes et a engendré un affaiblissement du transport ferroviaire de marchandises à travers la Suisse et une augmentation correspondante des coûts et des efforts pour toutes les entreprises concernées.www.admin.ch
Konjugieren schmecken
goûter {Verb}: I. goutieren / kosten, schmecken; probieren; II. {fig.} genießen; Geschmack an etwas finden; gutheißen;
goûter Verb
kritisieren
critiser {Verb}: I. kritisieren / beanstanden, bemängeln, tadeln; II. {Beruf} kritisieren / nörgeln, beanstanden, als Kritiker sich aufspielen (um durch Nörglertum Geld zu verdienen auf Kosten anderer und Unkönnens, einzig und allein auf abwerten, bashing, etc. ohne zwingend selbst etwas selbst zu schaffen)
critiser Verb
Dekl. Instandhaltungskosten
pl

Kosten, Gebäude
frais de réparation / de remise en état
m, pl
Substantiv
Mehrausgaben
Kosten
dépenses f,pl supplementaires
genießen
goûter {Verb}: I. goutieren / kosten, schmecken; probieren; II. {fig.} genießen; Geschmack an etwas finden; gutheißen;
goûter figVerb
goutieren
goûter {Verb}: I. goutieren / kosten, schmecken; probieren; II. {fig.} genießen; Geschmack an etwas finden; gutheißen;
goûter Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.03.2024 9:25:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken