pauker.at

Englisch Deutsch tat so als ob

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Leben als Superstar
n
superstardomSubstantiv
Dekl. Reisetasche (als Bordgepäck)
f
carry-on bagSubstantiv
Dekl. Karriere als Anwalt, Anwältin
f
law careerSubstantiv
Dekl. Verpflichtung als Schöffe / Schöffin
f
jury dutySubstantiv
Dekl. Gefälligkeit f, gute Tat
f
act of kindnessSubstantiv
bitte fahren Sie nicht so schnell! please don't drive so fast.
Dekl. Aufstelldach (als Schlafkabine)
n
sleeping roofSubstantiv
Dekl. Nachsitzen
n

(in der Schule,als Strafe)
Sentence TimeSubstantiv
Dekl. Umlagerung als Verkauf
f
stock transfer in the form of salesinforSubstantiv
dein Shirt schaut aus als wäre es auch den 70ern - so retro. Your shirt looks like it's from the 1970s - so retro.
das / es ist so praktisch it's so practical.
Ich liebe Dich so sehr I love you so much
so so
schmerzen
mein Bein tat so weh, dass
hurt
my leg hurt so much that
Verb
so, also so
ich tat als ob I let on slang
so tun als ob pretendVerb
Die Telefonverbindung ist nicht so gut The telephone connection is not so good
damit so thatKonjunktion
als ob as if
als ob as though
um so besser so much the better
so tun als ob, vortäuschen pretendVerb
schmerzen
Meine Hände schmerzten so.
feel sore irr.
My hands felt so sore.
Verb
es sieht (so) aus, als ob it looks as if it
erschrocken
sie war so erschrecken, dass
upset
she was so upset that
so eine Pleite! what a frost!
so eine Frechheit confound his impudence
(eben)so... wie as.... as
Beziehungswissen als Tabelle
n
table dependencySubstantiv
als Soldat fallen be killed in action
also so
ob whetherKonjunktion
so thus
so as
so that way
nichts Besonderes so-so
als as
als than
als qua
(affektierte Verwendung)
tat did
als when
Dekl. Einsatz als Haussitter(in) / Haushüter(in)
m
sitSubstantiv
ob ifKonjunktion
jem. als Geisel nehmen take so. hostageVerb
sogenannt, so genannt so-calledAdjektiv
selten so geirrt rarely been so wrong
jdn identifizieren als... to identify so as...Verb
Es erscheint so sinnlos. It seems so pointless.
dann ist es eben so so be it
und so weiter and so on
Ich dachte so ungefähr. I kind of thought.
Das glaube ich auch I think so, too
Todesstrafe als eine Abschreckung?
f
death pelalty as a deterrent?Substantiv
Du bist so blöd. You are so stupid.
so is a special kind of adverb called “intensifiers.” (like rather and quite)
Das ist so langweilig! That’s so long! (MLE)
(MLE)
dermassen, so sehr, dass... in so much that
Politik ist so deprimierend. Politics is so depressing.
nun schon so lange for so long now
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.07.2025 0:46:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken