pauker.at

Englisch Deutsch Gefälligkeiten, guten Taten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Gefälligkeit f, gute Tat
f
act of kindnessSubstantiv
Dekl. Eindruck
m

einen guten Eindruck machen
impression
make a good impression
Substantiv
Dekl. guter Freund
m
close friend -sSubstantiv
guten Absatz finden find a ready marketVerb
Taten
f
deedsSubstantiv
Dekl. ein gutes Geschäft -e
n
a good stroke of businessSubstantiv
Gefälligkeiten sind ein wichtiger Teil beim Geschäftemachen. Favours are an important part of doing business.
Dekl. gute Freundin -nen
f

weibliche Form zu guter Freund
close friend -sSubstantiv
taten, tat did
Guten Appetit! Enjoy your meal1
Guten Tag Hello
Guten Tag! Good morning!
Guten Tag G'day
Guten Tag! Good afternoon!
Guten Abend! Good evening!
Guten Tag! How do you do? [Br.]
Guten Morgen Good morning
Gefälligkeiten complaisances
Machenschaft f, Taten doings
guten Mutes sein to cheer upVerb
mit guten Umgangsformen of good address
(guten Service) belohnen reward (good service)Verb
Sei guten Mutes! Cheer up!
Guten Morgen allerseits Good morning everybody.
brav, mit guten Manieren well-behaved
Ich bin guten Mutes. I'm of good cheer.
(jemandem) guten Tag sagen to say hello (to someone)Verb
in guten Verhältnissen leben live at easeVerb
Taten sagen mehr als Worte actions speak louder than wordsRedewendung
Unsere Produkte finden guten Absatz. Our products meet with a ready market.
in einer guten Position sein be on a good wicket
die guten Dinge, die man hat blessings
in guten wie in schlechten Zeiten for better or worse
sich einen guten Abgang verschaffen to make a graceful exitVerb
vom Guten und Bösen abwägen weigh up good and evil
Was macht einen guten Film aus? What makes a good film?
sie sind keine guten Freunde. - sie sind gute Freunde. they are not good friends. - they are good friends.
sich in einem guten Zustand befinden be in good working order
seinen Worten Taten folgen lassen walk the talkVerb
zu viel des Guten overkill
Guten Morgen, meine Damen und Herren. Good morning, ladies and gentlemen.
sich einen guten Ruf verdienen für intransitiv gain a reputation forVerb
Prosit Neujahr!, Guten Rutsch!, Gutes Neues Jahr! Happy New Year!
im guten Zustand halten transitiv
gut instand halten
keep in good condition Verb
sag der Tante schön guten Tag!
(Kindersprache)
say hello nicely to the lady!unbestimmt
die guten Seiten des Lebens, das Schöne am Leben the good things in life
Jedes Mal, wenn ich den Fernseher aufdrehe ist da Fußball. Das ist zu viel des Guten. Every time I turn on the television, there's football. It's overkill
Die Zusammenstellung und Verbreitung von guten praktischen Beispielen sowie die Förderung der Netzwerkbildung zwischen allen Grenzregionen stellen das Kernstück der Aktivitäten des LACE Projektes dar.www.aebr.eu The centrepiece of the LACE project's activities consists of compiling and distributing examples of good practice and encouraging the formation of networks between all border regions.www.aebr.eu
Dekl. Schlaflosigkeit
f

english: vigilance {s}: I. Wachsamkeit {f}; vigilance committee oder group besonders im Amerikanischen: Bürgerwehr {f}, Selbstschutzgruppe {f}; II. {Medizin} Schlaflosigkeit {f} (die Wachsamkeit ist in der Verwaltungssprache im Medizinischen ins Gegenteil gekehrt worden, aus einem guten Wort ist in der Medizin etwas Schlechtes entstanden;
vigilancemediz, Verwaltungspr, Manipul. Prakt.Substantiv
wachen bei transitiv
english: vigilance {s}: I. Wachsamkeit {f}; vigilance committee oder group besonders im Amerikanischen: Bürgerwehr {f}, Selbstschutzgruppe {f}; II. {Medizin} Schlaflosigkeit {f} (die Wachsamkeit ist in der Verwaltungssprache im Medizinischen ins Gegenteil gekehrt worden, aus einem guten Wort ist in der Medizin etwas Schlechtes entstanden;
keep vigil over Verb
küssen transitiv
english: kiss (verb): I. {v/t} küssen / kiss away: Tränen wegküssen; kiss s.o. good night / jmdm. einen guten Nachtkuss geben; kiss s.o. goodbye / jmdm. einen Abschiedskuss geben; you can kiss your money goodbye {fam.} / dein Geld hast du gesehen, von deinem Geld kannst du Abschied nehmen; II. {v/i} sich küssen: kiss and make up / sich mit einem Kuss versöhnen; III. {fig.} sich leicht berühren;
to kiss Verb
sich leicht berühren
english: kiss (verb): I. {v/t} küssen / kiss away: Tränen wegküssen; kiss s.o. good night / jmdm. einen guten Nachtkuss geben; kiss s.o. goodbye / jmdm. einen Abschiedskuss geben; you can kiss your money goodbye {fam.} / dein Geld hast du gesehen, von deinem Geld kannst du Abschied nehmen; II. {v/i} sich küssen: kiss and make up / sich mit einem Kuss versöhnen; III. {fig.} sich leicht berühren;
kiss fig, übertr.Verb
sich küssen
english: kiss (verb): I. {v/t} küssen / kiss away: Tränen wegküssen; kiss s.o. good night / jmdm. einen guten Nachtkuss geben; kiss s.o. goodbye / jmdm. einen Abschiedskuss geben; you can kiss your money goodbye {fam.} / dein Geld hast du gesehen, von deinem Geld kannst du Abschied nehmen; II. {v/i} sich küssen: kiss and make up / sich mit einem Kuss versöhnen; III. {fig.} sich leicht berühren;
kiss Verb
jmdm. einen Abschiedskuss geben
english: kiss (verb): I. {v/t} küssen / kiss away: Tränen wegküssen; kiss s.o. good night / jmdm. einen guten Nachtkuss geben; kiss s.o. goodbye / jmdm. einen Abschiedskuss geben; you can kiss your money goodbye {fam.} / dein Geld hast du gesehen, von deinem Geld kannst du Abschied nehmen; II. {v/i} sich küssen: kiss and make up / sich mit einem Kuss versöhnen; III. {fig.} sich leicht berühren;
kiss s.o. goodbye Verb
sich mit einem Kuss versöhnen
english: kiss (verb): I. {v/t} küssen / kiss away: Tränen wegküssen; kiss s.o. good night / jmdm. einen guten Nachtkuss geben; kiss s.o. goodbye / jmdm. einen Abschiedskuss geben; you can kiss your money goodbye {fam.} / dein Geld hast du gesehen, von deinem Geld kannst du Abschied nehmen; II. {v/i} sich küssen: kiss and make up / sich mit einem Kuss versöhnen; III. {fig.} sich leicht berühren;
kiss and make up Verb
Tränen wegküssen
english: kiss (verb): I. {v/t} küssen / kiss away: Tränen wegküssen; kiss s.o. good night / jmdm. einen guten Nachtkuss geben; kiss s.o. goodbye / jmdm. einen Abschiedskuss geben; you can kiss your money goodbye {fam.} / dein Geld hast du gesehen, von deinem Geld kannst du Abschied nehmen; II. {v/i} sich küssen: kiss and make up / sich mit einem Kuss versöhnen; III. {fig.} sich leicht berühren;
kiss away übertr.Verb
Dekl. Tat
f
featsSubstantiv
Dekl. Tat
f
actSubstantiv
Dekl. Tat
f
deedSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 1:20:56
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken