| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Verhalten n | behaviour UK, behavior | Substantiv | |||
|
Verhalten n | bearings | Substantiv | |||
|
Verhalten n | conduct | Substantiv | |||
|
Verhalten n | demeanors | Substantiv | |||
|
Verhalten n, Gebaren n, Haltung f | demeanour | Substantiv | |||
|
Verhalten n Art, Manier, Weise, Art und Weise | manner | Substantiv | |||
|
Benehmen n, Betragen n, Verhalten n n | behavior | Substantiv | |||
|
Pairing -s n pairing: I. Pairing {n}, partnerschaftliche Verhalten {n}, Partnerschaft {f}; | pairing -s | Substantiv | |||
|
Partnerschaft -en f pairing: I. Pairing {n}, partnerschaftliche Verhalten {n}, Partnerschaft {f}; | pairing -s | Substantiv | |||
| verhalten | behaviour | Verb | |||
| verhalten | muted | Adjektiv | |||
|
partnerschaftliche Verhalten n pairing: I. Pairing {n}, partnerschaftliche Verhalten {n}, Partnerschaft {f}; | pairing | Substantiv | |||
| wettbewerbswidriges Verhalten | anticompetitive practice | ||||
| partnerschaftliches Verhalten | cooperation | ||||
| ausweichendes Verhalten | evasiveness | ||||
| wettbewerbsfeindliches Verhalten | anticompetitive behavior | ||||
| verhalten, gedämpft | hushed | Adjektiv | |||
| sich verhalten | behave | Verb | |||
| sich ruhig verhalten reflexiv | (to) hold one's peace | Verb | |||
| pessimistisches Verhalten | gloomy demeanour | ||||
| geheimtuerisch, verhalten | coyly | ||||
| professionelles Verhalten | good practice | ||||
|
unmoralisches Verhalten Ausschweifungen | debauchery | ||||
|
kollegiales Verhalten n | collegial behavior | Substantiv | |||
|
Zwang m, zwanghaftes Verhalten n | compulsion | Substantiv | |||
| grob unsittliches Verhalten | gross indecency | ||||
| sich unfair verhalten | behave unfairly | ||||
| Verhalten der Vertragsparteien | conduct of the parties | ||||
| sein unfreundliches Verhalten | the unkindness of his behaviour | ||||
| Verhalten, Leistung(en) | performance | Substantiv | |||
| Sein Verhalten steht im Widerspruch zu seinen Auffassungen. | He is behaving inconsistently with his beliefs. | ||||
| sich illoyal gegenüber jmdm. / etwas verhalten | behave disloyally towards sb./sth. | ||||
| Auftreten, Benehmen, Verhalten, Haltung | demeanour UK; demeanor US | ||||
| Firmen mit umweltschädigendem Verhalten | polluting companies | ||||
| zurückhaltend, gedämpft, verhalten, gemäßigt | restrained | Adjektiv | |||
|
heroisches Verhalten n (=heldenhaft, heldenmütig, erhaben) Thanks to Rooney's heroics in the second half, United won 2:0. |
heroics Dank dem heroischen Verhalten von Rooney in der zweiten Hälfte geweann United 2-0. | Substantiv | |||
| abweichen; sich abweichend verhalten | stray | Verb | |||
| sein Versprechen halten transitiv | to keep one's promise | Verb | |||
| das kriminelle Verhalten des Ehemannes | the husband's criminal behaviour | ||||
| aggressives Verhalten an der Leine | on-leash reactivity N.Am. | ||||
| die Reaktion ist ziemlich verhalten | the response is rather muted | ||||
| Art f, Methode f, auftreten pl, verhalten | manner | ||||
| Das Verhalten der Monopole empört die Menschen. | The behavior of monopolies outrages people. | ||||
| gravitativ wirken, sich bezüglich der Gravitation gleich verhalten | gravitate | Verb | |||
| sich etw. gegenüber verhalten, zu einer Sache stehen, etw. verstehen | relate to sth. | ||||
| Er hat sich in diesem Spiel wie ein Vollidiot verhalten. | He behaved like a complete ass in that game. | ||||
| Gibt es Unterschiede zwischen Ihrem Verhalten und dem der Engländerin? | Are there any differences in the way you and the English woman do things? | ||||
|
kollegiales Verhalten n I. Kollegialität {f} / gutes Einvernehmen unter Kollegen, kollegiales Verhalten, kollegiale Einstellung; | collegiality | Substantiv | |||
| Ihre Sprache, ihr Verhalten und ihre KLeidung waren viel zu locker und wurden stark kritisiert. | Her speech, behaviour and clothing style were much too informal and were harshly criticized. | ||||
| In der Zwischenzeit, wenn Corona uns dazu bringt manches von unserem Verhalten zu überdenken - nun, das ist nicht so eine schlechte Sache. | In the meantime, if Corona makes us rethink some of our behavior - well, that's not such a bad thing. | ||||
| verhalten | conduct | Verb | |||
|
Verhalten n | bearing | Substantiv | |||
|
sich verhalten intransitiv english: act (verb): I. {v/t} aufführen, spielen, darstellen: act a part / eine Rolle spielen; II. {v/i} {Theater} spielen, auftreten; {fig.} Theater spielen; III. handeln, tätig sein oder werden, eingreifen; sich richten nach / act on; IV. {Technik} act on / wirken, einwirken auf [Akkusativ]; V. funktionieren, gehen, arbeiten; V. act up {fam.} / a) verrückt spielen (Person oder Sache), b) sich aufspielen; | act | Verb | |||
|
sich verhalten, nachspielen english: act (verb): I. {v/t} aufführen, spielen, darstellen: act a part / eine Rolle spielen; II. {v/i} {Theater} spielen, auftreten; {fig.} Theater spielen; III. handeln, tätig sein oder werden, eingreifen; sich richten nach / act on; IV. {Technik} act on / wirken, einwirken auf [Akkusativ]; V. funktionieren, gehen, arbeiten; V. act up {fam.} / a) verrückt spielen (Person oder Sache), b) sich aufspielen; | act | Verb | |||
|
vorführen, ausleben, sich verhalten english: act (verb): I. {v/t} aufführen, spielen, darstellen: act a part / eine Rolle spielen; II. {v/i} {Theater} spielen, auftreten; {fig.} Theater spielen; III. handeln, tätig sein oder werden, eingreifen; sich richten nach / act on; IV. {Technik} act on / wirken, einwirken auf [Akkusativ]; V. funktionieren, gehen, arbeiten; V. act up {fam.} / a) verrückt spielen (Person oder Sache), b) sich aufspielen; | to act out | Verb | |||
|
kollegiale Einstellung -en f I. Kollegialität {f} / gutes Einvernehmen unter Kollegen, kollegiales Verhalten, kollegiale Einstellung; | collegiality | Substantiv | |||
|
Kollegialität f collégialité {f}: I. Kollegialität {f} / gutes Einvernehmen unter Kollegen, kollegiales Verhalten, kollegiale Einstellung; | collegiality | Substantiv | |||
|
gutes Einvernehmen n collegiality: I. I. Kollegialität {f} / gutes Einvernehmen unter Kollegen, kollegiales Verhalten, kollegiale Einstellung; | collegiality | Substantiv | |||
|
aufhalten transitiv english: hold (verb): I. {v/t} halten, festhalten; II. (sich die Nase, Ohren, etc.) zuhalten / hold one's nose, ears, etc.; III. (Gewicht, Last, etc.) tragen, halten, aushalten; IV. (in einem Zustand) halten: hold o.s. erect / sich gerade halten; hold (o.s.) ready / (sich) bereithalten; V. (zurück-, ein-)behalten; hold the shipment / die Sendung zurückhalten / einbehalten; hold everything! / sofort aufhören!; VI. zurückhalten, abhalten (from / von etw., from doing s.th. / davon etw. zu tun); VII. anhalten, aufhalten, im Zaum(e) halten; there is no holding him / er ist nicht zu halten oder zu bändigen; hold the enemy / den Feind aufhalten; VIII. {Amerik.} a) jmdn. festnehmen, two persons were held / zwei Personen wurden festgenommen; b) in Haft halten; IX. {Sport} sich erfolgreich verteidigen (gegen den Gegner), sich halten (Liga, Position, ...); X. jmdn. festlegen (to / auf [Akk.]): hold s.o. to his word / jmdn. beim Wort nehmen; XI. a) (Versammlung, Wahl, etc.) abhalten; b) (Fest, etc.) veranstalten; c) {Sport} (Meisterschaft) austragen; XII. halten, beibehalten; hold the course / den Kurs beibehalten; XIII. (Alkohol) vertragen; hold one's liquor well / eine ganze Menge vertragen; XIV. {Militär} und {fig.} Stellung halten, sich behaupten; hold one's own / sich behaupten (with / gegen); hold the stage / a) sich halten {Theaterstück); b) {fig.} die Szene beherrschen, im Mittelpunkt stehen; XV. innehalten: a) besitzen: hold land (shares, etc.); b) (Amt) bekleiden; c) Titel führen; d) Platz, etc. einnehmen; e) (Rekord) halten; XVI. fassen: a) enthalten: the tank holds ten gallons / der Tank enthält zehn Gallonen; b) Platz bieten für, unterbringen (können): the hotel holds 500 guests / das Hotel kann 500 Gäste unterbringen; the place holds many memories / der Ort ist voll von Überraschungen; what the future holds / was die Zukunft bringt; XVII. (Bewunderung, etc.) hegen (auch Vorurteile, etc.) haben (for / für); XVIII. behaupten, meinen: hold the view that / die Ansicht vertreten oder der Ansicht sein, die Ansicht haben, dass ...; XIX. halten für: I hold him to be a fool / ich halten ihn für einen Narr; it is held to be true / man hält es für wahr; XX. {Jura, Recht} entscheiden (that ... / ,dass ...); XXI. {figürlich} fesseln; XXII. {Amerik.} hold to / beschränken auf [Akk.]; XXIII. hold against / jmdm. etw. vorwerfen, verübeln; XXIV. {Musik} (Ton) (aus)halten; XXV. {v/i} (stand)halten; XXVI. sich festhalten, sich halten; XXVII. sich verhalten: hold still / stillhalten / sich still verhalten; XXVIII. auch: hold good / weiterhin gelten, gültig sein oder bleiben: the promise still holds / das Versprechen gilt noch; XXIX. anhalten, andauern; XXX. einhalten: hold! / halt!; XXXI. hold by or to / jmdm. oder einer Sache treu bleiben; XXXII. hold with / es halten mit jmdm. für jmdm. oder etw. sein; XXXIII. {s} Halt {m}, Griff {m}; XXXIV. Halt {m}, Stütze {f}; XXXV. Gewalt {f}, Macht {f}, Einfluss {m} über [Akk.]; XXXVI. {Sport: Ringen} Griff {m}; XXXVII. {Amerik.} Einhalt {m}, put a hold on s.th. / etw. stoppen; XXXVIII. {Raumfahrt} Unterbrechung des Countdowns; |
hold up hold up: stop, detain | Verb | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 15:00:21 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit | |||||
Englisch Deutsch partnerschaftlichen Verhalten
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken