pauker.at

Englisch Deutsch hinter


Notice: Undefined index: HTTP_REFERER in /web/cms/zsphp/mod_vocs.php on line 7274
Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
hinter abaft
hinter behindPräposition
hinter rearward
Hinter... after, rear
hinter Gittern behind bars
zurückbleiben hinter to lag behindVerb
hinter den Kulissen behind the scenes; on and off-screenRedewendung
hinter sich bringen get over withVerb
hinter den Kulissen offstage
hinter, nach, nachdem after
abschließbares Hinter-/Seitenzimmer lockable back/side room
hinter Gittern sein be behind barsVerb
hinter dem Haus at the back of the house
hinter etwas herhinken lag behind sth.
hinter den Kulissen backstage
hinter etwas kommen get the hang of sth. ugs
etw. hinter jem. herziehen tow sth. behind sb.Verb
hinter Schloss und Riegel under lock and keyAdverb
hinter die Kulissen schauen look into the wings
hinter etw. her sein be after sth.Verb
etwas hinter sich bringen get sth. over withVerb
hinter Schloss und Riegel behind bars, under lock and key
etw. unterstützen, hinter etw. stehen back sth.Verb
sich hinter etwas klemmen reflexiv peg away at sth.Verb
sich hinter etwas klemmen to get down to sth. ugsVerb
die Hinter-und Vorderzimmer the back and front rooms
jem. hinter Gitter bringen put sb. behind bars
hinter Schloss und Riegel kommen go to durance vile
schnell hinter der Bühne verschwinden hurry offstageVerb
sie reden hinter deinem Rücken they talk behind your back
es abschließen / hinter sich bringen get it done with
die Arbeitswelt hinter sich lassen leave the working world behind
sich hinter eine Aufgabe klemmen buckle down to sth. ugs
hinter Zügen hinterherlaufen dash after trainsVerb
bringen wir es hinter uns let's get in over with
ein Blick hinter die Kulissen a look behind the scenes
es ist hinter dem Stuhl it is behind the chair
Lebst du hinter dem Mond? Where do you live?
sich hinter einer Maske verstecken masqueradeVerb
vorwärts schlitternd hinter dem Hund slipping and sliding along behind the dog
kam an / erschien hinter dem Schalter appeared behind the counter
seine besten Jahre hinter sich haben be over the hill ugs
nicht weiterkommend hinter einer Gruppe Esel stuck behind a group of donkeys
(hinter vorgehaltener Hand) boshafte Bemerkungen machen snipeVerb
Wir verstecken unangenehme Wahrheiten hinter Höflichkeit. we hide unpleasant truths behind politeness.
Schreib's dir hinter die Ohren. ugs. Put it in your pipe and smoke it.fig, übertr.
Er lebt hinter dem Mond / ist rückständig. He's behind the times.
sich irgendwo hinter den Wolken versteckend (Sonne) hiding somewhere behind the clouds
hinter der nebelhaften Gischt des Pazifischen Ozeans behind the misty spray of the Pacific Ocean.
Er hat es faustdick hinter den Ohren. He's a sly old dog.
Er hat es faustdick hinter den Ohren. He's a deep me.
etwas in der Tasche / hinter sich haben have (got) sth. under one's belt idiom
sich einen hinter die Binde f kippen ugs have a beltVerb
er hat noch die Eierschalen hinter den Ohren. he is still wet behind the ears. ugs figfig
Er steht hinter fossilen Brennstoffen. / Er unterstützt fossile Brennstoffe. He backs fossil fuels.
Er ist noch grün hinter den Ohren. He's half-baked.
jemand, der mit seinen Leistungen hinter den Erwartungen zurückbleibt underachieverSubstantiv
Mary hatte so eine Ahnung, dass irgendetwas hinter ihrem Rücken vorging. Mary had an inkling that something was going on behind her back.
ugs fig noch feucht [od. nicht trocken] hinter den Ohren sein be still wet behind the earsfigRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.11.2025 9:00:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken