FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Strahl
m
beamSubstantiv
Dekl. Strahl
m
radiancySubstantiv
Dekl. Strahl (Sonne)
m

(Sonnenstrahl)
wispSubstantiv
Dekl. Lichtstrahl m, Strahl
m
raySubstantiv
strahlen light up Verb
strahlen to irradiateVerb
strahlen radiateVerb
Strahlen
f
radianciesSubstantiv
Strahlen
f
spoutsSubstantiv
strahlen gleamVerb
strahlen blazeVerb
bernsteinfarbene Strahlen amber rays
(aus)strahlen beamVerb
strahlen, blitzen gleamingVerb
Konjugieren lachen allg. auch fig. intransitiv
english: laugh (verb): I. {v/i} lachen auch fig.; II. {fig.} lachen, strahlen (Sonne, Himmel); III. {fig.} lachend äußern; laugh a bitter laugh / bitter lachen;
laugh fig, allgVerb
Einfallswinkel von Strahlen
m
wave angleSubstantiv
vor Freude strahlen beam with joyVerb
Strahlen, Strahlen... in zusammengesetzten Wörtern
f, pl
radianceSubstantiv
neu strahlen to reradiateVerb
Balken m, Seite f, Strahl m, Leitstrahl m, (aus)strahlen beam
strahlen Sonne, Himmel, etc.
english: laugh (verb): I. {v/i} lachen auch fig.; II. {fig.} lachen, strahlen (Sonne, Himmel); III. {fig.} lachend äußern; laugh a bitter laugh / bitter lachen;
laugh sun, heaven, etc. figVerb
bitter lachen
english: laugh (verb): I. {v/i} lachen auch fig.; II. {fig.} lachen, strahlen (Sonne, Himmel); III. {fig.} lachend äußern; laugh a bitter laugh / bitter lachen;
laugh a bitter laughVerb
lachend äußern
english: laugh (verb): I. {v/i} lachen auch fig.; II. {fig.} lachen, strahlen (Sonne, Himmel); III. {fig.} lachend äußern; laugh a bitter laugh / bitter lachen;
laughfigVerb
Dekl. Durchlassung
f

transmission: I. Transmission {f} / Übertragung, Verteilung {f}; II. Transmission {f} / Vorrichtung zur Kraftübertragung und -Verteilung auf mehrere Arbeitsmaschinen z.B. durch einen Treibriemen III. Transmission {f} / Durchlassung von Strahlen (Licht) durch einen Stoff z. B. Glas ohne Änderung der Frequenz
transmissionphys, techn, allgSubstantiv
Dekl. Transmission -en
f

transmission: I. Transmission {f} / Übertragung, Verteilung {f}; II. Transmission {f} / Vorrichtung zur Kraftübertragung und -Verteilung auf mehrere Arbeitsmaschinen z.B. durch einen Treibriemen III. Transmission {f} / Durchlassung von Strahlen (Licht) durch einen Stoff z. B. Glas ohne Änderung der Frequenz
transmission -sSubstantiv
strahlen beamVerb
Dekl. Glanz --
m

english: shine (verb): I. scheinen, leuchten, strahlen (auch Augen, etc.); II. glänzen (auch figürlich sich hervortun as / als, in [Dativ]) III. {fam.} (Schuhe) polieren, zum Glänzen bringen; IV. (Sonnen, etc.) Schein {m}; V. Glanz {m}; VI. Glanz {m} besonders auf Schuhen;
shineSubstantiv
leuchten
english: shine (verb): I. scheinen, leuchten, strahlen (auch Augen, etc.); II. glänzen (auch figürlich sich hervortun as / als, in [Dativ]) III. {fam.} (Schuhe) polieren, zum Glänzen bringen; IV. (Sonnen, etc.) Schein {m}; V. Glanz {m}; VI. Glanz {m} besonders auf Schuhen;
shine Verb
Dekl. Schein
m

english: shine (verb): I. scheinen, leuchten, strahlen (auch Augen, etc.); II. glänzen (auch figürlich sich hervortun as / als, in [Dativ]) III. {fam.} (Schuhe) polieren, zum Glänzen bringen; IV. (Sonnen, etc.) Schein {m}; V. Glanz {m}; VI. Glanz {m} besonders auf Schuhen;
shineSubstantiv
glänzen
english: shine (verb): I. scheinen, leuchten, strahlen (auch Augen, etc.); II. glänzen (auch figürlich sich hervortun as / als, in [Dativ]) III. {fam.} (Schuhe) polieren, zum Glänzen bringen; IV. (Sonnen, etc.) Schein {m}; V. Glanz {m}; VI. Glanz {m} besonders auf Schuhen;
shine fig, allgVerb
zum Glänzen bringen Schuhe
english: shine (verb): I. scheinen, leuchten, strahlen (auch Augen, etc.); II. glänzen (auch figürlich sich hervortun as / als, in [Dativ]) III. {fam.} (Schuhe) polieren, zum Glänzen bringen; IV. (Sonnen, etc.) Schein {m}; V. Glanz {m}; VI. Glanz {m} besonders auf Schuhen;
shine shoes fam.Verb
polieren Schuhe
english: shine (verb): I. scheinen, leuchten, strahlen (auch Augen, etc.); II. glänzen (auch figürlich sich hervortun as / als, in [Dativ]) III. {fam.} (Schuhe) polieren, zum Glänzen bringen; IV. (Sonnen, etc.) Schein {m}; V. Glanz {m}; VI. Glanz {m} besonders auf Schuhen;
shine shoes übertr., fam.Verb
strahlen
english: shine (verb): I. scheinen, leuchten, strahlen (auch Augen, etc.); II. glänzen (auch figürlich sich hervortun as / als, in [Dativ]) III. {fam.} (Schuhe) polieren, zum Glänzen bringen; IV. (Sonnen, etc.) Schein {m}; V. Glanz {m}; VI. Glanz {m} besonders auf Schuhen;
shine Verb
scheinen
english: shine (verb): I. scheinen, leuchten, strahlen (auch Augen, etc.); II. glänzen (auch figürlich sich hervortun as / als, in [Dativ]) III. {fam.} (Schuhe) polieren, zum Glänzen bringen; IV. (Sonnen, etc.) Schein {m}; V. Glanz {m}; VI. Glanz {m} besonders auf Schuhen;
shine Verb
sich hervortun als, in
english: shine (verb): I. scheinen, leuchten, strahlen (auch Augen, etc.); II. glänzen (auch figürlich sich hervortun as / als, in [Dativ]) III. {fam.} (Schuhe) polieren, zum Glänzen bringen; IV. (Sonnen, etc.) Schein {m}; V. Glanz {m}; VI. Glanz {m} besonders auf Schuhen;
shine as, in fig, übertr.Verb
brillieren
english: shine (verb): I. scheinen, leuchten, strahlen (auch Augen, etc.); II. glänzen (auch figürlich sich hervortun as / als, in [Dativ]) III. {fam.} (Schuhe) polieren, zum Glänzen bringen; IV. (Sonnen, etc.) Schein {m}; V. Glanz {m}; VI. Glanz {m} besonders auf Schuhen;
shine fig, übertr.Verb
durchleuchten
english: shine (verb): I. scheinen, leuchten, strahlen (auch Augen, etc.); II. glänzen (auch figürlich sich hervortun as / als, in [Dativ]) III. {fam.} (Schuhe) polieren, zum Glänzen bringen; IV. (Sonnen, etc.) Schein {m}; V. Glanz {m}; VI. Glanz {m} besonders auf Schuhen;
shine through Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.12.2025 19:26:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit