pauker.at

Englisch Deutsch Kohleförderungen im Tagebau

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Maschinenbau
m

ein akademischer Grad im Maschinenbau
mechanical engineering
a degree in mechanical engineering
Substantiv
Dekl. Tagebau
m
surface miningSubstantiv
Dekl. Kohleförderung im Tagebau -en
f
open-cast coalmineSubstantiv
Dekl. Hinterkopf
m

im Hinterkopf
back of the head
at the back of one's mind
Substantiv
Dekl. Ausstrahlung
f

einer Sendung im TV
airing, broadcastingSubstantiv
Dekl. Datenpaar im Wechselformat -e
n
alternating data pairSubstantiv
Dekl. Park
m

im Park, in einem Park
park
in a park
Substantiv
Dekl. Arbeitsnische (im Großraumbüro)
f

das Ende der Arbeitsnischen
cubicle
the end of cubicles
Substantiv
Dekl. Loch (im Zahn)
n
cavitySubstantiv
im Entferntesten remotely
nicht im Geringsten not in the slightest
im Essen herumstochern pitch at the food
Dekl. Status
m
state, statusSubstantiv
besetzen (Rolle im Film) cast-cast-cast
war sie im Urlaub? has she been on holiday?
im Zeitungsladen at the newsagent's
im Wesentlichen in the main
im Zweiersystem dyadisch
im Krieg at war
im Augenblick at the moment
im Schlaf asleep
im Handumdrehen in the twinkling of an eye
im Augenblick at present
Schulleiter/im principal
im Augenblick right now
im Dienst on duty
Im Voraus in advance phrase
im Moment at the moment
wir essen Spargel im Mai. we eat asparagus in May.
Archivierung, im Dialog
f
storing in dialogSubstantiv
Nie im Leben! Fat chance!Redewendung
im Dorf herumstreifen stroll the town
im Wesentlichen außerhalb outside in the main
Danke im voraus thanks in advance
die Dinge im Griff haben transitiv have one's act together ugs Verb
im Minus
er war nahezu immer im Minus.
in the red
he was nearly always in the red.
Dekl. Lösung
f

Viellicht sollten wir eine Lösung im Internet suchen.
solution
Maybe we should search for a solution on the internet.
Substantiv
Bezirk im Südwesten Englands Cotswolds
im Großen und Ganzen by and large
es ist im Papierkorb it is in the wastpaper basket
vorne, im vorderen Teil at the front
Bett im Schlafwagen; sleeper sleeper
wir blieben nicht im Savoy. we were not staying at the Savoy.
im Bereich der Unternehmensstrategie arbeiten work in corporate strategy
sich im Klaren sein über to be aware of
im Notfall at a pushAdverb
im Salzmantel salt-baked
im Morgengrauen at daybreak
im Moment at present
im Leerlauf in neutral gear
im Flugzeug on the plane
im Vorbeigehen in passing
im Besonderen in particular
im Template in template
im Ganesemarsch in single file
im Dialog in dialog mode
Dekl. Blätterteig mit Wurstfüllung UK
m

Würstchen im Teigmantel
sausage rollsSubstantiv
im Geld in-the-money
im Hintergrund on the sidelines
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 8:47:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken