| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Rücken m | back | Substantiv | |||
|
Pferd n | horse | zool | Substantiv | ||
|
Ruck m | hitch | Substantiv | |||
|
Ruck m | flip | Substantiv | |||
|
Sichelohr n Marwari-Pferde haben Sichelohren. |
curly ear Marwari horses have curly ears. | Substantiv | |||
|
Kreuz m, unterer Rücken m | lower back | anato | Substantiv | ||
| Rücken-, Wirbelsäulen- | spinal | ||||
| mein Rücken tut mir weh | my back aches | ||||
|
Ross n, Pferd n | horse, steed | zool | Substantiv | ||
| etw. den Rücken kehren | turn one's back on sth. | Verb | |||
| Rücken- und Nackenprobleme entwickeln. | develop back and neck problems | ||||
| sie reden hinter deinem Rücken | they talk behind your back | ||||
| zu Pferde | on horseback | ||||
| jmdm. Schauer über den Rücken jagen | make somebody's skin crawl | fig, übertr. | Verb | ||
| Dorn, Stachel; Rückgrat, Wirbelsäule; (Buch)Rücken | spine | ||||
| etw. betonen; in den Blickpunkt rücken | highlight sth. | Verb | |||
| näher rücken | approach | ||||
| schmerzender Rücken | aching | ||||
| Mittelatlantischer Rücken | Mid-Atlantic Ridge | Substantiv | |||
| jem. auf die Schulter / den Rücken klopfen | slap sb. on the back | Verb | |||
| etw. anheben; in ein positiveres Licht rücken | uplift sth. | Verb | |||
| die Kunden / Kundinnen in den Fokus rücken | be customer-obsessed | Verb | |||
| Gäule pl, Pferde | horses | ||||
| die verdammten Pferde | the damn horses | ||||
| den Rücken strecken | straighten one's back | Verb | |||
| der Rücken des Rabbis | rabbinical back | ||||
|
wildes Pferd (im wilden Westen der USA) n | bronco | zool | Substantiv | ||
| jemandem in den Rücken fallen | stab someone in the back | Verb | |||
| Ich konnte fühlen wie etw. langsam meinen Rücken hinauf krabbelte. | I could feel sth. crawling slowly up my back. | ||||
| wird mir auf den Rücken klopfen | will be patting me on the back | Redewendung | |||
| jem. Schauder über den Rücken jagen | send shivers up somebody’s spine | Verb | |||
| den Rücken gerade machen | straighten one's back | Verb | |||
| rucken, einen Satz machen, zusammenzucken | give a jerk | Verb | |||
| Ich werde es auf deinen Rücken schreiben | I´ll write it on your back | ||||
| sich ins Rampenlicht rücken, die Schau stehlen | grab the limelight | Verb | |||
| Er hat sich in der Sonne schlimme Blasen auf dem Rücken geholt. | The sun blistered his back quite badly. | ||||
| wie eine Schnecke mit ihrem Haus auf dem Rücken | like a snail with its house on its back | ||||
|
Konjugieren schließen transitiv english: close up (verb): I. {v/t} verschließen, schließen, verstopfen, ausfüllen; II. {v/i} näher rücken, aufschließen, sich schließen oder sich füllen; | close up | Verb | |||
|
Pferdewart m Unerfahrener Cowboy, der die Pferde pflegte und auf sie aufpasste. |
horsewrangler Cowboy-Slang | Beruf | Substantiv | ||
| keine zehn Pferde hätten ihn dorthin zurückgebracht | wild horses wouldn't have dragged him back to it | ||||
| Mary hatte so eine Ahnung, dass irgendetwas hinter ihrem Rücken vorging. | Mary had an inkling that something was going on behind her back. | ||||
|
verstopfen transitiv english: close up (verb): I. {v/t} verschließen, schließen, verstopfen, ausfüllen; II. {v/i} näher rücken, aufschließen, sich schließen oder sich füllen; | close up | Verb | |||
|
verschließen transitiv english: close up (verb): I. {v/t} verschließen, schließen, verstopfen, ausfüllen; II. {v/i} näher rücken, aufschließen, sich schließen oder sich füllen; | close up | Verb | |||
|
aufschließen intransitiv english: close up (verb): I. {v/t} verschließen, schließen, verstopfen, ausfüllen; II. {v/i} näher rücken, aufschließen, sich schließen oder sich füllen; | close up | Verb | |||
|
sich füllen intransitiv english: close up (verb): I. {v/t} verschließen, schließen, verstopfen, ausfüllen; II. {v/i} näher rücken, aufschließen, sich schließen oder sich füllen; | close up | Verb | |||
|
sich schließen intransitiv english: close up (verb): I. {v/t} verschließen, schließen, verstopfen, ausfüllen; II. {v/i} näher rücken, aufschließen, sich schließen oder sich füllen; | close up | Verb | |||
|
näher rücken intransitiv english: close up (verb): I. {v/t} verschließen, schließen, verstopfen, ausfüllen; II. {v/i} näher rücken, aufschließen, sich schließen oder sich füllen; | close up | Verb | |||
|
ausfüllen transitiv english: close up (verb): I. {v/t} verschließen, schließen, verstopfen, ausfüllen; II. {v/i} näher rücken, aufschließen, sich schließen oder sich füllen; | close up | Verb | |||
|
Paddock -s m paddock: I. Paddock {m} / Gehege {n}, umzäunter Laufgang für Pferde; | paddock | Substantiv | |||
| Sie gaben mir die Möglichkeit eines ihrer neuen Pferde zu reiten. | They gave me the chance to ride one of their new horses. | ||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.01.2026 6:22:12 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit | |||||
Englisch Deutsch (Pferde)Rücken
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken