pauker.at

Englisch Deutsch (Fuß-)Fessel

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Fesseln
f, pl
bondSubstantiv
Dekl. Fessel chainSubstantiv
Dekl. Fuß
m
footSubstantiv
von Kopf bis Fuß from head to toe
er kam zu Fuß. he came on foot. (past simple)
zu Fuß on foot
Fuß fassen gain a foothold idiom, find one's feet Verb
zu Fuß erreichbar walkable
Fuß fassen, zunehmen gain ground
zu Fuß gehen go on foot, walkVerb
Mach kein Theater! Don't fuss!
Theater machen fussVerb
aufgeregte Geschäftigkeit fuss
Fessel
f
manacleSubstantiv
sich aufregen; Umstände machen; nervös, verrückt machen fuss
Getue, Aufregung fussSubstantiv
Aufheben n, Aufregung f, Aufsehen n, Getue n, Wirbel m; Theater
n
fussSubstantiv
Dekl. Lärm
m
fussSubstantiv
Dekl. Wirbel
m
fussSubstantiv
Fessel
f
pasternSubstantiv
latschen ugs.
zu Fuß gehen
hoof it marschieren umgspVerb
etw. zu Fuß erkunden navigate sth. on footVerb
mit dem falschen Fuß aufstehen get out of bed on the wrong side UKRedewendung
Dekl. Staatsaktion
f
great fussfigSubstantiv
herummachen fuss aboutVerb
ohne viel Aufhebens without fuss
Er hat (sich) den Fuß verstaucht. He sprained his ankle.
missgebildeter Fuß misshappen foot
Dekl. (Fuß-)Fesseln
f, pl
shackles
pl
Substantiv
zu Fuß walking
Fuß fassen get tractionVerb
viel Aufhebens machen, großen Wirbel machen make a fuss
großen Wirbel um etwas machen raise a fuss
Die Tänzerin dreht sich schnell auf einem Fuß. The dancer spins fast on one foot.
auf freiem Fuß on the loose
zu Fuß erreichbar within walking distance
von Kopf bis Fuß from top to toe
mit einem Fuß hineinkommen get a foot in the door
von Kopf bis Fuß from stem to stern
auf großem Fuß leben live like a lordVerb
auf gutem Fuß stehen be on good termsVerb
auf schlechtem Fuß stehen be a bad termsVerb
einen Aufstand machen kick up a fuss
viel Aufhebens um etwas machen fuss about/over something
man kann zu Fuß hingehen it's within walking distance
auf einem Markt Fuß fassen to get a foothold in a marketVerb
einen Fuß in etw. setzen, betreten set foot in
jem. auf dem falschen Fuß erwischen wrong-foot sb. UK ugsRedewendung
ich bin mit dem Fuß umgeknickt. I've twisted my foot.
den Fuß in der Tür haben have a foot in the door
viel Aufhebens um etw. machen, großes Getue um etw. machen make a fuss about sth.Verb
viel Aufhebens machen um to make a fuss overVerb
viel Aufhebens machen um to make a fuss aboutVerb
Ich habe mein Auto kürzlich nicht gefahren weil ich einen gebrochenen Fuß habe. I have not / haven't been driving my car recently because I've got a broken foot.
(vern.pres.perf)
Das Zentrum von E. ist klein genug, um es zu Fuß zu erkunden. The centre of E. is small enough to navigate on foot.
die Verbrecher entledigten sich des Autos und flohen zu Fuß the criminals dumped the car and fled on foot
Dekl. Shitstorm
m

Schmähgewitter = lawinenartige Auftreten neg.Kritik bis hin zur Schmähkritik
huge fuss, furoreSubstantiv
einen Wirbel um etw machen to make a fuss about (or over sth)Verb
du bist der einzige, der einen Wirbel macht. you'r the only one making a fuss.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.05.2025 0:14:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken