auf Deutsch
in english
auf Tschechisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Tschechisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Tschechisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Übersetzungsforum
Übersetzungsforum
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Farben
Wochentage + Monate
Farbschema classic
Tschechisch Lern- und Übersetzungsforum
Tschechisch Übersetzungsforum
Übersetzt wird auf freiwilliger Basis. Es besteht deshalb kein Anspruch auf Übersetzung.
Dakarek war fleißig und hat Lektionen
vertont
.
Bitte immer ???(?, ?) auswählen
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
210
208
user_45594
CS
28.04.2006
Roswitha
bolest
heißt
Schmerzen
,
das
andere
weiß
ich
leider
auch
nicht
,
aber
ich
Denke
es
wird
Dir
hier
sich
noch
jemand
andres
helfen
.
lieben
Gruß
Lenny
17446649
Antworten ...
Roswitha
28.04.2006
Übersetzung
Hätte
gerne
Gewusst
was
bolest
und
ostas
auf
Deutsch
bedeutet
17446573
Antworten ...
Verka
.
CS
DE
SK
RU
➤
re:
Übersetzung
Hallo
Roswitha
,
leider
kann
ich
nichts
mit
dem
Wort
*
ostas
*
anfangen
.
LG
Věra
17446823
Antworten ...
user_45529
28.04.2006
uüberstetzung
für
ein
geburtstags
gruss
habe
mal
wieder
eine
bitte
an
euch
nur
diemsmal
ist
es
ein
haufen
mehr
ich
hoffe
das
es
mir
jemand
übersetzten
wird
den
es ist
für
mich
sehr
wichtig
das es
bekomme
sage
schon
mal
danke
in
vorraus
ihr
seit
suppa
liebe
leüts
knutscha
Ne
Flasche
trieb
sanft
auf
dem
Meer
Ich
wünschte
mir
die
Flasche
her
Gleich
schwupp
,
den
Stöpsel
rausgezogen
ist
ein
Geist
übers
Meer
geflogen
Der
Geist
der
aus
der
Flasche
kam
sogleich
mich
in
den
Arm
auch
nahm
Hab
mich
darüber
sehr
gefreut
drum
schreib
ich
ein
paar
Wünsche
heut
Nein
,
nicht
für
mich
,
doch
für
den
Geist
,
der
mit
dem
Namen
G
(
Dsch
)
ini
heißt
würd
ich
den
Geist
persönlich
kennen
,
glaub
ich
,
würd
ich
ihn
Freundin
nennen
!
Denn
so
nen
Geist
,
ist
keine
Frage
,
findet
man
nicht
alle
Tage
!
Da
ich
weiß
,
du
liest
das
hier
,
schreib
ich
hier
ein
paar
Zeilen
dir
&
#8230
;
Ich
wünsch
dir
jeden
Tag
Sonnenschein
,
du
sollst
nämlich
nur
noch
glücklich
sein
!
Daß
deine
Wünsche
in
Erfüllung
gehn
Und
mir
wünsche
ich
,
dich
beizeiten
zu
sehn
;-)
Wir
treffen
uns
ja
hier
und
dort
Am
einen
und
am
andren
Ort
*
g
*
Schon
witzig
so
ein
Internet
&
#8230
;.
Da
denk
ich
&
#8230
;
wenn
ich
das
nicht
hätt
!!
17445875
Antworten ...
user_43622
.
EN
DE
SK
SP
PL
.
.
.
➤
Re:
überstetzung
für
thomas262
Jednou
se
láhev
plavila
po
moři
tak
jsem
se
kvůli
ní
do
moře
ponořil
když
se
žblunknutím
špunt
vyletěl
hned
nad
mořem
se
duch
proletěl
.
Duch
,
co
z
tajemné
flašky
vyskočí
bere
mě
hned
do
náručí
radost
jsem
měl
jako
pes
proto
pár
přání
píšu
dnes
ne
, ne
pro
sebe
,
ale
pro
ducha
jeho
jméno
Džin
zní
mi
furt
u
ucha
kdybych
ho
jen
býval
osobně
znal
,
přítelkyní
bych
ho
jmenoval
!
Bez
debat
,
ducha
jako
je
tenhleten
nejde
najít
každý
den
!
Protože
vím
,
že
to
budeš
číst
,
píšu
Ti
pár
řádek
na
tento
list
...
Přeji
Ti
každý
den
sluníčko
a
spoustu
štěstí
,
ne
jen
maličko
!
Ať
se
Ti
splní
všechna
přání
,
a
mně
,
ať
Tě
potkávám
znenadání
;-)
potkáváme
se
přece
tu
a
tam
kde
to
znám
i
kde
se
nevyznám
:-)
Tenhle
internet
,
tak
směšná
věc
...
kdyby
nebyl
...
byl
bych
smutný
přec
!!
Damit
es
sich
rheimt
,
ist
das
keinesfalls
wortwörtlich
übersetzt
.
Hoffentlich
wird
'
s
einem
/-
er
gefallen
.
Gruß
, -
David
-
17450034
Antworten ...
Verka
.
CS
DE
SK
RU
➤
➤
re:
Re
:
überstetzung
für
thomas262
Ahoj
Davide
,
obdivuji
Tvoje
básnické
střevo
a
bujnou
fantazii
.
Ahoj
z
deštivého
Wuppertalu
Věra
'>
Věra
17450342
Antworten ...
user_43622
.
EN
DE
SK
SP
PL
.
.
.
➤
➤
➤
Re:
re
:
Re
:
übersetzung
für
thomas262
Ahoj
Věrko
,
děkuju
za
komplimenty
...
snad
jsem
moc
nepozměnil
obsah
toho
přání
.
Básnické
střívko
sice
již
trochu
zakrnělo
,
občas
se
však
pere
o
přízeň
u
obecenstva
...
jako
třeba
tady
:)
Vídeň
se
taky
pyšní
celý
den
zakaboněnou
oblohou
..
Liebe
Abendgrüße
, -
David
-
17450494
Antworten ...
EDITA
28.04.2006
Wien
-
BRÜNN
-Ausflug/
Ausgehen
/
Essen
Wer
will
morgen
(
Nachmittag
-
Zeitpunkt
noch
nicht
festgestellt
)
nach
Brünn
zum
Ausgehen
mitfahren
?
Ich
(
29
)
und
meine
Mann
(
40
)
fahren
öfters
hin
,
weil
die
Leute
einfach
anders
sind
als
hier
und
es
dauert
nur
1
1/
2
Stunden
und
man
erlebt
eine
andere
Kultur
,
Sprache
....
Allerdings
spreche
nur
ich
Tschechisch
.
Daher
suche
ich
jemanden
aus
Wien
,
damit
meinem
Mann
nicht
so
"
langweilig
"
wird
;-)
Egal
ob
Frau
oder
Mann
oder
ein
Paar
.
Hauptsache
kommunikativ
,
gebildet
,
niveauvoll
.
Wir
fahren
mit
dem
Auto
und
haben
zwei
Plätze
frei
.
Also
meldet
euch
-
dann
kann
ich
mich
ums
Hotel
kümmern
!
Edita
'>
Edita
17445377
Antworten ...
user_45594
CS
28.04.2006
Hallo
vielleicht
ist
gerade
jemand
online
und
ist
so
lieb
?
nebavi
me
to
moc
nikde
a
navic
bez
tebe
?
no
to
ne
...
miluju
te
.
tedsem
si
koupila
notebook
tolik
penez
,
to
mam
misto
dovoleny
.
Miluju
te
a
patrim
telem
i
dusi
jen
tobe
.
17445272
Antworten ...
user_43622
.
EN
DE
SK
SP
PL
.
.
.
➤
Re:
Hallo
vielleicht
ist
jemand
so
lieb
? ...
Oja
,
schon
;)
"
Mir
ist
es
überall
fad
und
ohne
Dich
dazu
?
Na
na
...
ich
lieb
Dich
.
Nun
hab
ich
mir
das
Notebook
gekauft
,
soviel
Geld
, das hab ich
anstatt
Urlaub
.
Ich
liebe
Dich
und
mein
Körper
und
Seele
gehören
nur
Dir
."
Liebe
Grüße
,
Lenny
,
und
ein
schönes
verlängertes
Wochenende
!
-
David
-
17445520
Antworten ...
Wolfgang
27.04.2006
Regeln
für
Perfekt
Imperfekt
Hallo
!
Ich
bin
auf
der
Suche
nach
einfachen
Regeln
,
die
zumindest
meistens
gelten
.
Stimmen
unten
angeführte
Aussagen
?
Könnte
man
auf
dieser
Basis
weitere
grobe
Richtlinien
hinzufügen
?
-----
Imperfekt
wird
verwendet
bei
:
Öfters
,
Wiederholenden
Tätigkeiten
--
Perfekt
: (
vollendet
)
Wenn
Wörter
wie
: &
#8222
;
Gestern
,
Heute
,
Morgen
&
#8220
;
vorkommen
Wenn
das
Wort
&
#8222
;
asi
&
#8220
;
verwendet
wird
-----
-
Vielleicht
kann
man
meine
(
richtigen
??)
Erfahrungen
erweitern
,
oder
korrigieren
??
TIA
'>
TIA
Grüsse
Wolfgang
17443568
Antworten ...
Verka
.
CS
DE
SK
RU
➤
re:
Regeln
für
Perfekt
Imperfekt
Lieber
Wolfgang
,
hoffentlich
kann
ich
dir
ein
wenig
helfen
:
Imperfekt
wird
verwendet
,
wenn
du
sagen
willst
:
1
.
Was
du
gerade
machst
/
Handlung
dauert
noch
/[
z
.
B
.
wie
nicht
korrekt
im
Deutschen
:
ich
bin
am
arbeiten
]
2
.
Was
du
oft
,
mehr
oder
weniger
oft
regelmässig
machst
.
Es
gibt
sogenannte
Signalwörter
,
die
immer
Imperfekt
nach
sich
ziehen
:
zase
-
wieder
,
oft
-
èasto
,
regelmäßig
-
pravidelnì
,
stále
- immer,
Gewohnheiten
,
und
andere
.
Mit
Imperfekt
kannst
du
auch
über
vergangene
und
zukünftige
Handlungen
sprechen
.
Beim
Perfekt
ist
immer
eine
einmalige
,
abgeschlossene
Handlung
gemeint
.
Deshalb
kann
mit
Perfekt
keine
Handlung
,
die
gerade
ausgeführt
wird
,
beschrieben
werden
.
Signalwörter
,
die
immer
Perfekt
nach
sich
ziehen
:
náhle
-
plötzlich
,
potom
-
dann
Mit
Perfekt
kann
nur
über
vergangene
oder
zukünftige
Handlungen
gesprochen
werden
.
Die
Wörter
: &
#8222
;
Gestern
,
Heute
,
Morgen
&
#8220
;
sind
keine
Hilfe
,
denn
es
kann
sein
:
a
)
Vèera
jsem
si
koupila
zmrzlinu
/
Perfekt
/
aber
auch
b
)
Vèera
jsem
si
kupovala
ka¾dou
hodinu
zmrzlinu
.
/
Imperfekt
/.
Das
Wort
&
#8222
;
asi
&
#8220
;
kann
sowohl
Imperfekt
als
auch
Perfekt
nach
sich
ziehen
....
Imperfekt
:
Asi
si
budu
kupovat
ka¾dý
rok
nové
auto
.
Perfekt
:
Asi
si
koupím
nové
auto
.
Perfekt
zieht
nach
sich
auch
z
.
B
.
a¾
-
sobald
,
denn
dies
signalisiert
,
dass
die
Handlung
zu
Ende
gebracht
wird
,
bevor
etwas
anderes
beginnt
.
Ahoj
Vìra
17443676
Antworten ...
Wolfgang
➤
➤
re:
re
:
Regeln
für
Perfekt
Imperfekt
Ahoj
!
Noch
eine
Zwischenfrage
:
>>
Beim
Perfekt
ist
immer
eine
einmalige
,
abgeschlossene
Handlung
gemeint
.
Deshalb
kann
mit
Perfekt
keine
Handlung
,
die
gerade
ausgeführt
wird
,
beschrieben
werden
.
17445376
Antworten ...
Wolfgang
➤
➤
➤
re:
re
:
re
:
Regeln
für
Perfekt
Imperfekt
Oje
,
da
hat
vorher
etwas
nicht
funktioniert
:
Ich
versuchs
noch
einmal
:
Ahoj
!
Noch
eine
Zwischenfrage
:
>>
Beim
Perfekt
ist
immer
eine
einmalige
,
abgeschlossene
Handlung
gemeint
.
Deshalb
kann
mit
Perfekt
keine
Handlung
,
die
gerade
ausgeführt
wird
,
beschrieben
werden
.
17445406
Antworten ...
Verka
.
CS
DE
SK
RU
➤
➤
➤
➤
re:
re
:
re
:
re
:
Regeln
für
Perfekt
Imperfekt
Ahoj
Wolfgang
,
so
ist
es
,
du
hast
es
richtig
verstanden
!
Z
.
B
.
Wenn
mich
jemand
anruft
und
fragt
:
Was
machst
du
gerade
,
kann
ich
nur
mit
der
Gegendwartsform
des
unvollendetem
Verbs
antworten
-
právě
- gerade,
ted
-
jetzt
,
momentálně
-
im
Moment
usw
.
sind
auch
Signalwörter
für
die
Anwendung
des
unvollendeten
Verbs
.
"
Právě
vařím
oběd
".
Die
Gegendwartsformen
der
vollendeten
Verben
weisen
immer
auf
die
Zukunft
hin
.
Z
.
B
.,
wenn
ich
sage
: "
Uvařím
oběd
"
dann
habe
ich
es
zwar
vor
,
aber
ich
stehe
noch
lange
nicht
am
Herd
,
deshalb
-
Zukunft
.
Vielen
lieben
Dank
noch
mal
für
die
vorstehenden
Infos
über
die
Bücher
.
Hezký
večer
Věra
'>
Věra
'>
Věra
'>
Věra
17446616
Antworten ...
Wolfgang
➤
➤
➤
➤
➤
re:
re
:
Regeln
für
Perfekt
Imperfekt
Hallo
!
Danke
nochmals
für
Deine
Antworten
;
langsam
kommt
Licht
in
die
Sache
Meine
Frage
hat
das
System
verschluckt
:
deshalb
schreibe
ich
nun
alles
ohne
Windows
Zwischenablage
:
Zu
der
Erklärung
:
Beim
Perfekt
ist
immer
eine
einmalige
,
abgeschlossene
Handlung
gemeint
.
Deshalb
kann
mit
Perfekt
keine
Handlung
,
die
gerade
ausgeführt
wird
,
beschrieben
werden
.
Warum
wird
im
Lehrbuch
folgender
Satz
verwendet
: (
als
direkte
Rede
) "
Za
chvíli
se
uz
musím
rozloucit
,..."
Frage
,
Bemerkung
:
Abgeschlossene
Handlung
,
das
heißt
&
#8222
;
Tschüss
,
auf
nimmer
wieder
sehen
&
#8220
;?
Müsste
ich
mich
so
grammatikalisch
richtig
von
meiner
(
Probe
-)
Schwiegermutter
verabschieden
?
zdravi
Wolfgang
'>
Wolfgang
'>
Wolfgang
'>
Wolfgang
17449953
Antworten ...
Verka
.
CS
DE
SK
RU
➤
➤
➤
➤
➤
➤
re:
re
:
re
:
Regeln
für
Perfekt
Imperfekt
Hallo
Wolfgang
,
abgeschlossene
Handlung
,
das
heißt
auch
"
Tschüss
"
für
den
Moment
,
die
Sache
ist
dann
für
den
Moment
und
nicht
für
alle
Ewigkeit
erledigt
-
8
).
Partner
:
rozloučit
se
[
vollendet
]/
rozlučovat
se [
unvollendet
]
Da
*
za
chvíli
*,
wird
hier
mit
der
Gegendwartsform
des
vollendeten
Verbs
die
Zukunft
ausgedrückt
.
"
Za
chvíli
se
už
musím
rozloučit
,..."
ist
grammatikalisch
richtig
,
deine
(
Probe
-)
Schwiegermutter
wird
sich
bestimmt
auf
baldiges
Wiedersehen
freuen
!
Zdravím
též
Věra
'>
Věra
'>
Věra
'>
Věra
17450033
Antworten ...
RomanK
➤
re:
Regeln
für
Perfekt
Imperfekt
Hallo
,
einmal
ist
es
mir
eingefallen
,
dass
vollbeende
te
Verben
im
Tschechischen
diejenigen
sein
dürften
,
wo
im
Deutschen
das
Wort
'
mal
'
eingefügt
werden
kann
,
ohne
dass
sich
der
Sinn
ändert
.
Zdraví
Roman
17445059
Antworten ...
Sandra
27.04.2006
danke
Danke
Thomas
,
dann
hat
er
ja
nochmal
glück
gehabt
;-)
17442948
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Á
É
Í
Ó
Ú
Ý
Č
Ď
Ě
Ň
Ř
Š
Ť
Ů
Ž
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
á
é
í
ó
ú
ý
č
ď
ě
ň
ř
š
ť
ů
ž
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X