Wörterbuch
▼
Suchen
Hall of fame
Foren
▲
was ist neu
Übersetzungsforum
Übersetzungsforum
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Lektionen
Foren
was ist neu
Übersetzungsforum
Übersetzungsforum
Tschechisch Chat
Löschanträge
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Farben
Wochentage + Monate
Farbschema hell
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Farben
Wochentage + Monate
Farbschema hell
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Farben
Wochentage + Monate
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Tschechisch Lern- und Übersetzungsforum
←
/
522
Go
→
+ Neuer Beitrag
28.04.2006 13:43:42
Wien - BRÜNN-Ausflug/ Ausgehen/ Essen
Wer will morgen (Nachmittag - Zeitpunkt noch nicht festgestellt) nach Brünn zum Ausgehen mitfahren? Ich (29) und meine Mann (40) fahren öfters hin, weil die Leute einfach anders sind als hier und es dauert nur 1 1/2 Stunden und man erlebt eine andere Kultur, Sprache.... Allerdings spreche nur ich Tschechisch. Daher suche ich jemanden aus Wien, damit meinem Mann nicht so "langweilig" wird;-) Egal ob Frau oder Mann oder ein Paar. Hauptsache kommunikativ, gebildet, niveauvoll. Wir fahren mit dem Auto und haben zwei Plätze frei. Also meldet euch - dann kann ich mich ums Hotel kümmern! Edita
Antworten
user_45594
28.04.2006 13:09:31
Hallo vielleicht ist gerade jemand online und ist so lieb ?
nebavi me to moc nikde a navic bez tebe ? no to ne...miluju te. tedsem si koupila notebook tolik penez ,to mam misto dovoleny. Miluju te a patrim telem i dusi jen tobe.
Antworten
user_43622
28.04.2006 14:17:11
➤
Re: Hallo vielleicht ist jemand so lieb ? ... Oja, schon ;)
"
Mir ist es überall fad und ohne Dich dazu? Na na... ich lieb Dich. Nun hab ich mir das Notebook gekauft, soviel Geld, das hab ich anstatt Urlaub. Ich liebe Dich und mein Körper und Seele gehören nur Dir.
" Liebe Grüße, Lenny, und ein schönes verlängertes Wochenende! -David-
Antworten
27.04.2006 21:19:23
Regeln für Perfekt Imperfekt
Hallo! Ich bin auf der Suche nach einfachen Regeln, die zumindest meistens gelten. Stimmen unten angeführte Aussagen? Könnte man auf dieser Basis weitere grobe Richtlinien hinzufügen? ----- Imperfekt wird verwendet bei: Öfters, Wiederholenden Tätigkeiten -- Perfekt: (vollendet) Wenn Wörter wie: „Gestern, Heute, Morgen“ vorkommen Wenn das Wort „asi“ verwendet wird ------ Vielleicht kann man meine (richtigen??) Erfahrungen erweitern, oder korrigieren?? TIA Grüsse Wolfgang
Antworten
28.04.2006 12:14:19
➤
re: Regeln für Perfekt Imperfekt
Hallo, einmal ist es mir eingefallen, dass vollbeende te Verben im Tschechischen diejenigen sein dürften, wo im Deutschen das Wort 'mal' eingefügt werden kann, ohne dass sich der Sinn ändert. Zdraví Roman
Antworten
Verka
27.04.2006 22:44:09
➤
re: Regeln für Perfekt Imperfekt
Lieber Wolfgang, hoffentlich kann ich dir ein wenig helfen: Imperfekt wird verwendet, wenn du sagen willst: 1. Was du gerade machst /Handlung dauert noch/[z.B. wie nicht korrekt im Deutschen: ich bin am arbeiten] 2. Was du oft, mehr oder weniger oft regelmässig machst. Es gibt sogenannte Signalwörter, die immer Imperfekt nach sich ziehen: zase - wieder, oft - èasto, regelmäßig - pravidelnì, stále - immer, Gewohnheiten, und andere. Mit Imperfekt kannst du auch über vergangene und zukünftige Handlungen sprechen. Beim Perfekt ist immer eine einmalige, abgeschlossene Handlung gemeint. Deshalb kann mit Perfekt keine Handlung, die gerade ausgeführt wird, beschrieben werden. Signalwörter, die immer Perfekt nach sich ziehen: náhle - plötzlich, potom - dann Mit Perfekt kann nur über vergangene oder zukünftige Handlungen gesprochen werden. Die Wörter: „Gestern, Heute, Morgen“ sind keine Hilfe, denn es kann sein: a) Vèera jsem si koupila zmrzlinu /Perfekt/ aber auch b) Vèera jsem si kupovala ka¾dou hodinu zmrzlinu. /Imperfekt/. Das Wort „asi“ kann sowohl Imperfekt als auch Perfekt nach sich ziehen.... Imperfekt: Asi si budu kupovat ka¾dý rok nové auto. Perfekt: Asi si koupím nové auto. Perfekt zieht nach sich auch z.B. a¾ - sobald, denn dies signalisiert, dass die Handlung zu Ende gebracht wird, bevor etwas anderes beginnt. Ahoj Vìra
Antworten
28.04.2006 13:31:10
➤➤
re: re: Regeln für Perfekt Imperfekt
Ahoj! Noch eine Zwischenfrage: >> Beim Perfekt ist immer eine einmalige, abgeschlossene Handlung gemeint. Deshalb kann mit Perfekt keine Handlung, die gerade ausgeführt wird, beschrieben werden.
Antworten
28.04.2006 13:42:06
➤➤➤
re: re: re: Regeln für Perfekt Imperfekt
Oje, da hat vorher etwas nicht funktioniert: Ich versuchs noch einmal: Ahoj! Noch eine Zwischenfrage: >> Beim Perfekt ist immer eine einmalige, abgeschlossene Handlung gemeint. Deshalb kann mit Perfekt keine Handlung, die gerade ausgeführt wird, beschrieben werden.
Antworten
Verka
28.04.2006 20:03:37
➤➤➤➤
re: re: re: re: Regeln für Perfekt Imperfekt
Ahoj Wolfgang, so ist es, du hast es richtig verstanden! Z.B. Wenn mich jemand anruft und fragt: Was machst du gerade, kann ich nur mit der Gegendwartsform des unvollendetem Verbs antworten - právě - gerade, ted - jetzt, momentálně - im Moment usw. sind auch Signalwörter für die Anwendung des unvollendeten Verbs. "Právě vařím oběd". Die Gegendwartsformen der vollendeten Verben weisen immer auf die Zukunft hin. Z.B., wenn ich sage: "Uvařím oběd" dann habe ich es zwar vor, aber ich stehe noch lange nicht am Herd, deshalb - Zukunft. Vielen lieben Dank noch mal für die vorstehenden Infos über die Bücher. Hezký večer Věra
Antworten
29.04.2006 20:34:38
➤➤➤➤➤
re: re: Regeln für Perfekt Imperfekt
Hallo! Danke nochmals für Deine Antworten; langsam kommt Licht in die Sache Meine Frage hat das System verschluckt: deshalb schreibe ich nun alles ohne Windows Zwischenablage: Zu der Erklärung: Beim Perfekt ist immer eine einmalige, abgeschlossene Handlung gemeint. Deshalb kann mit Perfekt keine Handlung, die gerade ausgeführt wird, beschrieben werden. Warum wird im Lehrbuch folgender Satz verwendet: (als direkte Rede) "Za chvíli se uz musím rozloucit,..." Frage, Bemerkung: Abgeschlossene Handlung, das heißt „Tschüss, auf nimmer wieder sehen“? Müsste ich mich so grammatikalisch richtig von meiner (Probe-) Schwiegermutter verabschieden? zdravi Wolfgang
Antworten
Verka
29.04.2006 21:18:54
➤➤➤➤➤➤
re: re: re: Regeln für Perfekt Imperfekt
Hallo Wolfgang, abgeschlossene Handlung, das heißt auch "Tschüss" für den Moment, die Sache ist dann für den Moment und nicht für alle Ewigkeit erledigt - 8). Partner: rozloučit se [vollendet]/rozlučovat se [unvollendet] Da *za chvíli*, wird hier mit der Gegendwartsform des vollendeten Verbs die Zukunft ausgedrückt. "Za chvíli se už musím rozloučit,..." ist grammatikalisch richtig, deine (Probe-) Schwiegermutter wird sich bestimmt auf baldiges Wiedersehen freuen! Zdravím též Věra
Antworten
27.04.2006 18:50:44
danke
Danke Thomas, dann hat er ja nochmal glück gehabt ;-)
Antworten
user_45594
27.04.2006 16:05:17
Hallo,hat vielleicht gerade mal jemand Teit ?
Danke für die schönen SMS.Freue mich schon darauf mit Euch nach Adresbach oder in den Safari Park zu fahren.Hoffentlich klappt es zum 25.5. Muss Dich unbedingt wieder sehen,drehe sonst noch durch !
Antworten
Verka
27.04.2006 20:18:48
➤
re: Hallo,hat vielleicht gerade mal jemand Teit ?
Hallo Lennyy: "Díky za pěkné sms. Už se těším, že s vámi pojedu do Adresbachu nebo do Safari parku. Doufám, že to vyjde 25.05. Musím tě bezpodmínečně zase vidět, jinak se ještě zblázním!" LG Věra
Antworten
user_29185
27.04.2006 12:15:47
Bitte übersetzen
Hallo Leute, nachdem ich so viel ärger im Forum hatte da ich angeblich kommerziell das Forum nutzen würde habe ich für meine WI Hausarbeit die Beispiele auf diese Übersetzungen beschränkt!!!! FR(Franz.) ES(Spanisch) SE(Schwedisch) HU(Ungar.) IT(Italinisch) PT(Portugis.) NL(Niederl.) DK(dänisch) FI(Finnisch) NO(Norw.) CZ(Tsch.) PL(Polnisch) SK(Slowakisch) RO(Rumänisch) HR(Kroatisch) SI(Slowenisch) TR(Türkisch) SA(Arabisch) Ich bräuchte dies Übersetzungen dringend in diesen Sprachen! Danke für eure Hilfe!!!!!! 1.Ich koche für Dich 2.Sei nicht so neugirieg 3.Du bist ein Kasper 4.Wünsch Dir was 5.Ich verzaubere Dich 6.Marianne mein Schmetterling
Antworten
thomsen
27.04.2006 12:30:47
➤
Nun,
vorgestern, am Dienstag, hatte der Admin (Stefan) dir mitgeteilt, dass er deine Beiträge hinsichtlich der Handyapplikationen als SPAM betrachtet! Und er hatte dich aufgefordert, diese in allen Foren, wo du sie gepostet hattest, zu löschen. Du hast besagte Postings aber - entgegen der Aufforderung des Admins - NICHT gelöscht. Hier noch mal zum Nachlesen: http://pauker.at/deutsch/Diskussionsforen/Tschechisch.html?old=20060426070055 Damit hast du dich sehr unbeliebt gemacht! Denk mal drüber nach!
Antworten
Verka
27.04.2006 11:19:16
Bücher fürs Tschechisch
Hallo ihr Lieben! Ich fahre im Mai nach CZ und würde mir gerne ggfls. neue Lehrbücher für Tschechisch-Unterricht kaufen. Hat jemand Erfahrungen mit folgenden Büchern: "Slowakisch und Tschechisch im synchronen Vergleich mit Übungen" "Tschechisch im Alltag" "Schritt für Schritt" und für Kinder: "Hrátky s èe¹tinou - Wir spielen Tschechisch." "Moje první slova èesky" Lehrbücher "Vítáme Vás", "Chcete mluvit èesky" , Ahoj! Mluvíte èesky?" sind mir bestens bekannt, deshalb möchte ich andere Lehrbücher ausprobieren. Vielen Dank schon mal und allen hier einen angenehmen Tag Vìra
Antworten
28.04.2006 13:33:43
➤
re: Bücher fürs Tschechisch
Hallo! Hab noch 3 Bücher hervor gekramt: Ein weiteres Super Kinderbuch heißt „Zlatá brána“, für Kinder, ab 9 – 10 Jahren, hat keine ISBN Nummer, eventuell noch zu beziehen über: Pädagogisches Institut des Bundes für Niederösterreich. Nett, mit vielen Bildern und auf der gleichen Seite stehende Vokabeln ist von Fraus: Obrázkový Nemecko – Ceský slovnik mit etwa 200 Wörtern. (ist etwas umfangreicher als Mých prvních 1000 slov). Zu den Bildwörterbüchern: Petijazycny ilustrovaný slovnik (Das mit dem VW Beetle auf dem Deckblatt) ist wohl das bekanntere, da schon läanger für Deutsch Englisch Franz. U. Italienisch verfügbar. In CZ gekauft, steht statt dem Italienischen Tschechisch. Es gibt dann ein weniger bekanntes mit fast 1000 Kronen umfangreicher und dicker (aber nur Zeichnungen); welches von den beiden ist Geschmackssache.
Antworten
27.04.2006 21:07:07
➤
re: Bücher fürs Tschechisch
Ahoj! Also mir persönlich gefällt das Buch Tschechisch Schritt für Schritt von Lída Holá schon sehr gut. Lektionen sind in Text – Dialogen aufgebaut, viel (eigenwillige) Grafik, allerdings die Vokabelliste ist unvollständig (--> gutes Wörterbuch!) Grammatik finde ich ist noch besser erklärt, als z.B. in „Vitame Vas“ Es gibt noch ein Übungsbuch dazu (incl Lösungsteil)und die Texte auf CD sind aufgrund der Nummerierungen schnell zu finden. (Ich nehme dieses Buch allerdings nur als Zusatz, unser Kurs – Lehrbuch ist „Wollen Sie Tschechisch sprechen?“, da ist die Grammatik am schlechtesten erklärt. Unsere sehr geduldige CZ Lehrerein Arbeitet daher viel mit eigenen Zetteln. Abgesehen von der Grammatik ist das Buch (und Übungsbuch) aber OK Das Buch „Tschechisch für Deutschsprechende“ (nur schwarz weiß, aber dafür Billig) hat auch situations – Bedingte Text – Sprach Lektionen, die Grammatik wird allerdings sehr viel mit nur Lateinischen Ausdrücken und in Tschechisch (allerdings stepp by Stepp) erklärt. Naja; ein bisschen ein Sprung ins kalte Wasser, zumindest für Anfänger (wie ich). Anbei noch ein Buch von dem unsere CZ Lehrerin viel hält: "Nemecko – Cesky Thematiky Slovnik". Das ist ein reines Themenoriontiertes Wörterbuch, nur Text. Da kann man sehen, ob man sie gelernten Vokabeln richtig zu einem Satz zusammenstoppelt. Das suchen ist halt mühsam. Ein Buch, das glaube ich an der Uni Wien verwendet wird ist „Tschechisch Fastination der Vielfalt“. Für einen Anfänger zu mühsam (die starten sehr steil weg), kein Lösungsteil für die Übungen, mit Sprach CD, 600 Seiten A5 Format. Der Anfangs – Lerntext in der Lektion wird nach dem Lektions – Vokabel Teil Komplett übersetzt. Gut finde ich auch noch ein englisches Buch mit dem Namen: „401 cech Verbs“, wo man aufgrund der Nennform eines Verbs alle Zeiten und die Abwandlungen dazu erfährt. Hoffe die Verwirrung meiner Bücher ist nun Perfekt Grüsse Wolfgang
Antworten
Verka
27.04.2006 21:34:38
➤➤
re: re: Bücher fürs Tschechisch
Ahoj Wolfgang, lieben Dank für deine ausführlichen Informationen. Ich merke, dass du einer von den Begeisterten bist, der sich redlich bemüht, die tschechische Sprache zu erlernen. Meine Erfahrungen mit den Büchern Vítáme Vás und Chcete mluvit.... stimmen mit deiner Ausführung genau überein. Ich werde versuchen, in die anderen Bücher einen Blick zu werfen und sie dann ggfls. in meinem Unterricht einzusetzen. Je¹tì jednou dìkuji a hezký veèer Vìra
Antworten
27.04.2006 20:17:15
➤
zdravím Vìrko,
Krok za krokem od Holé Ti mohu vøele doporuèit, je to modernì a ¾ivì zpracovaný se¹it, doprovázen barevnými foty i kresbami - Chcete mluvit... je takté¾ dobrá uèebnice, av¹ak ponìkud ponurá. Univerzitou Regensburg mi byla doporuèena publikace Tschechisch kommunikativ od Maidlové/Nekuly, která je ve svém provedení podobná Krok za krokem. Mohu rovnì¾ doporuèit. Pøeji úspì¹ný nákup a dobrou cestu :o) Dagmar
Antworten
Verka
27.04.2006 20:34:42
➤➤
Zdravím tě také Dagmar,
díky za tvoje doporučení, určitě se mi budou hodit. Bohužel zatím neexistuje pro češtinu žádný zázračný trychtýř /nálevka/ na nalití do hlavy a i s tou sebelepší učebnicí je čeština i pro nadšené cizince makačka, dokáži to ocenit, hlavně to musí být zábava. Měj se hezky - 8) Věra
Antworten
thomsen
27.04.2006 12:12:10
➤
Ahoj, Vìrko,
zná¹ u¾ tu knihu: Èechová, Remediosová, Putz: "CHCETE JE©TÌ LÉPE MLUVIT ÈESKY" (nakl. Ing. Harry Putz, Liberec, [moje edice] 2001, ISBN: 80-902165-7-9)? Jsou to 2 svazky (záèateèníci / pokroèilí?). Lieben Gruß vom Thomas
Antworten
Verka
27.04.2006 12:25:22
➤➤
re: Ahoj, Věrko,
Ahoj Thomas, ein herzliches Danke für deine Info. "CHCETE JEŠTĚ LÉPE MLUVIT ČESKY" knüpft an das Lehrbuch "CHCETE MLUVIT ČESKY" als 2. Teil an. Ich habe beide Bücher. Als Zwillig bin ich ständig auf der Suche nach mir unbekannten Ufern, pardon, Büchern. Pac a ahoj Věra
Antworten
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Á
É
Í
Ó
Ú
Ý
Č
Ď
Ě
Ň
Ř
Š
Ť
Ů
Ž
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
á
é
í
ó
ú
ý
č
ď
ě
ň
ř
š
ť
ů
ž
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X