/
Wien - BRÜNN-Ausflug/ Ausgehen/ Essen
Wer will morgen (Nachmittag - Zeitpunkt noch nicht festgestellt) nach Brünn zum Ausgehen mitfahren? Ich (29) und meine Mann (40) fahren öfters hin, weil die Leute einfach anders sind als hier und es dauert nur 1 1/2 Stunden und man erlebt eine andere Kultur, Sprache.... Allerdings spreche nur ich Tschechisch. Daher suche ich jemanden aus Wien, damit meinem Mann nicht so "langweilig" wird;-) Egal ob Frau oder Mann oder ein Paar. Hauptsache kommunikativ, gebildet, niveauvoll. Wir fahren mit dem Auto und haben zwei Plätze frei. Also meldet euch - dann kann ich mich ums Hotel kümmern! Edita
Hallo vielleicht ist gerade jemand online und ist so lieb ?
nebavi me to moc nikde a navic bez tebe ? no to ne...miluju te. tedsem si koupila notebook tolik penez ,to mam misto dovoleny. Miluju te a patrim telem i dusi jen tobe.
Re: Hallo vielleicht ist jemand so lieb ? ... Oja, schon ;)
"Mir ist es überall fad und ohne Dich dazu? Na na... ich lieb Dich. Nun hab ich mir das Notebook gekauft, soviel Geld, das hab ich anstatt Urlaub. Ich liebe Dich und mein Körper und Seele gehören nur Dir." Liebe Grüße, Lenny, und ein schönes verlängertes Wochenende! -David-
Regeln für Perfekt Imperfekt
Hallo! Ich bin auf der Suche nach einfachen Regeln, die zumindest meistens gelten. Stimmen unten angeführte Aussagen? Könnte man auf dieser Basis weitere grobe Richtlinien hinzufügen? ----- Imperfekt wird verwendet bei: Öfters, Wiederholenden Tätigkeiten -- Perfekt: (vollendet) Wenn Wörter wie: „Gestern, Heute, Morgen“ vorkommen Wenn das Wort „asi“ verwendet wird ------ Vielleicht kann man meine (richtigen??) Erfahrungen erweitern, oder korrigieren?? TIA Grüsse Wolfgang
re: Regeln für Perfekt Imperfekt
Hallo, einmal ist es mir eingefallen, dass vollbeende te Verben im Tschechischen diejenigen sein dürften, wo im Deutschen das Wort 'mal' eingefügt werden kann, ohne dass sich der Sinn ändert. Zdraví Roman
re: Regeln für Perfekt Imperfekt
Lieber Wolfgang, hoffentlich kann ich dir ein wenig helfen: Imperfekt wird verwendet, wenn du sagen willst: 1. Was du gerade machst /Handlung dauert noch/[z.B. wie nicht korrekt im Deutschen: ich bin am arbeiten] 2. Was du oft, mehr oder weniger oft regelmässig machst. Es gibt sogenannte Signalwörter, die immer Imperfekt nach sich ziehen: zase - wieder, oft - èasto, regelmäßig - pravidelnì, stále - immer, Gewohnheiten, und andere. Mit Imperfekt kannst du auch über vergangene und zukünftige Handlungen sprechen. Beim Perfekt ist immer eine einmalige, abgeschlossene Handlung gemeint. Deshalb kann mit Perfekt keine Handlung, die gerade ausgeführt wird, beschrieben werden. Signalwörter, die immer Perfekt nach sich ziehen: náhle - plötzlich, potom - dann Mit Perfekt kann nur über vergangene oder zukünftige Handlungen gesprochen werden. Die Wörter: „Gestern, Heute, Morgen“ sind keine Hilfe, denn es kann sein: a) Vèera jsem si koupila zmrzlinu /Perfekt/ aber auch b) Vèera jsem si kupovala ka¾dou hodinu zmrzlinu. /Imperfekt/. Das Wort „asi“ kann sowohl Imperfekt als auch Perfekt nach sich ziehen.... Imperfekt: Asi si budu kupovat ka¾dý rok nové auto. Perfekt: Asi si koupím nové auto. Perfekt zieht nach sich auch z.B. a¾ - sobald, denn dies signalisiert, dass die Handlung zu Ende gebracht wird, bevor etwas anderes beginnt. Ahoj Vìra
➤➤
re: re: Regeln für Perfekt Imperfekt
Ahoj! Noch eine Zwischenfrage: >> Beim Perfekt ist immer eine einmalige, abgeschlossene Handlung gemeint. Deshalb kann mit Perfekt keine Handlung, die gerade ausgeführt wird, beschrieben werden.
➤➤➤
re: re: re: Regeln für Perfekt Imperfekt
Oje, da hat vorher etwas nicht funktioniert: Ich versuchs noch einmal: Ahoj! Noch eine Zwischenfrage: >> Beim Perfekt ist immer eine einmalige, abgeschlossene Handlung gemeint. Deshalb kann mit Perfekt keine Handlung, die gerade ausgeführt wird, beschrieben werden.
➤➤➤➤
re: re: re: re: Regeln für Perfekt Imperfekt
Ahoj Wolfgang, so ist es, du hast es richtig verstanden! Z.B. Wenn mich jemand anruft und fragt: Was machst du gerade, kann ich nur mit der Gegendwartsform des unvollendetem Verbs antworten - právě - gerade, ted - jetzt, momentálně - im Moment usw. sind auch Signalwörter für die Anwendung des unvollendeten Verbs. "Právě vařím oběd". Die Gegendwartsformen der vollendeten Verben weisen immer auf die Zukunft hin. Z.B., wenn ich sage: "Uvařím oběd" dann habe ich es zwar vor, aber ich stehe noch lange nicht am Herd, deshalb - Zukunft. Vielen lieben Dank noch mal für die vorstehenden Infos über die Bücher. Hezký večer Věra
➤➤➤➤➤
re: re: Regeln für Perfekt Imperfekt
Hallo! Danke nochmals für Deine Antworten; langsam kommt Licht in die Sache Meine Frage hat das System verschluckt: deshalb schreibe ich nun alles ohne Windows Zwischenablage: Zu der Erklärung: Beim Perfekt ist immer eine einmalige, abgeschlossene Handlung gemeint. Deshalb kann mit Perfekt keine Handlung, die gerade ausgeführt wird, beschrieben werden. Warum wird im Lehrbuch folgender Satz verwendet: (als direkte Rede) "Za chvíli se uz musím rozloucit,..." Frage, Bemerkung: Abgeschlossene Handlung, das heißt „Tschüss, auf nimmer wieder sehen“? Müsste ich mich so grammatikalisch richtig von meiner (Probe-) Schwiegermutter verabschieden? zdravi Wolfgang
➤➤➤➤➤➤
re: re: re: Regeln für Perfekt Imperfekt
Hallo Wolfgang, abgeschlossene Handlung, das heißt auch "Tschüss" für den Moment, die Sache ist dann für den Moment und nicht für alle Ewigkeit erledigt - 8). Partner: rozloučit se [vollendet]/rozlučovat se [unvollendet] Da *za chvíli*, wird hier mit der Gegendwartsform des vollendeten Verbs die Zukunft ausgedrückt. "Za chvíli se už musím rozloučit,..." ist grammatikalisch richtig, deine (Probe-) Schwiegermutter wird sich bestimmt auf baldiges Wiedersehen freuen! Zdravím též Věra
danke
Danke Thomas, dann hat er ja nochmal glück gehabt ;-)
Hallo,hat vielleicht gerade mal jemand Teit ?
Danke für die schönen SMS.Freue mich schon darauf mit Euch nach Adresbach oder in den Safari Park zu fahren.Hoffentlich klappt es zum 25.5. Muss Dich unbedingt wieder sehen,drehe sonst noch durch !
re: Hallo,hat vielleicht gerade mal jemand Teit ?
Hallo Lennyy: "Díky za pěkné sms. Už se těším, že s vámi pojedu do Adresbachu nebo do Safari parku. Doufám, že to vyjde 25.05. Musím tě bezpodmínečně zase vidět, jinak se ještě zblázním!" LG Věra
Bitte übersetzen
Hallo Leute, nachdem ich so viel ärger im Forum hatte da ich angeblich kommerziell das Forum nutzen würde habe ich für meine WI Hausarbeit die Beispiele auf diese Übersetzungen beschränkt!!!! FR(Franz.) ES(Spanisch) SE(Schwedisch) HU(Ungar.) IT(Italinisch) PT(Portugis.) NL(Niederl.) DK(dänisch) FI(Finnisch) NO(Norw.) CZ(Tsch.) PL(Polnisch) SK(Slowakisch) RO(Rumänisch) HR(Kroatisch) SI(Slowenisch) TR(Türkisch) SA(Arabisch) Ich bräuchte dies Übersetzungen dringend in diesen Sprachen! Danke für eure Hilfe!!!!!! 1.Ich koche für Dich 2.Sei nicht so neugirieg 3.Du bist ein Kasper 4.Wünsch Dir was 5.Ich verzaubere Dich 6.Marianne mein Schmetterling
Nun,
vorgestern, am Dienstag, hatte der Admin (Stefan) dir mitgeteilt, dass er deine Beiträge hinsichtlich der Handyapplikationen als SPAM betrachtet! Und er hatte dich aufgefordert, diese in allen Foren, wo du sie gepostet hattest, zu löschen. Du hast besagte Postings aber - entgegen der Aufforderung des Admins - NICHT gelöscht. Hier noch mal zum Nachlesen: http://pauker.at/deutsch/Diskussionsforen/Tschechisch.html?old=20060426070055 Damit hast du dich sehr unbeliebt gemacht! Denk mal drüber nach!
Bücher fürs Tschechisch
Hallo ihr Lieben! Ich fahre im Mai nach CZ und würde mir gerne ggfls. neue Lehrbücher für Tschechisch-Unterricht kaufen. Hat jemand Erfahrungen mit folgenden Büchern: "Slowakisch und Tschechisch im synchronen Vergleich mit Übungen" "Tschechisch im Alltag" "Schritt für Schritt" und für Kinder: "Hrátky s èe¹tinou - Wir spielen Tschechisch." "Moje první slova èesky" Lehrbücher "Vítáme Vás", "Chcete mluvit èesky" , Ahoj! Mluvíte èesky?" sind mir bestens bekannt, deshalb möchte ich andere Lehrbücher ausprobieren. Vielen Dank schon mal und allen hier einen angenehmen Tag Vìra
re: Bücher fürs Tschechisch
Hallo! Hab noch 3 Bücher hervor gekramt: Ein weiteres Super Kinderbuch heißt „Zlatá brána“, für Kinder, ab 9 – 10 Jahren, hat keine ISBN Nummer, eventuell noch zu beziehen über: Pädagogisches Institut des Bundes für Niederösterreich. Nett, mit vielen Bildern und auf der gleichen Seite stehende Vokabeln ist von Fraus: Obrázkový Nemecko – Ceský slovnik mit etwa 200 Wörtern. (ist etwas umfangreicher als Mých prvních 1000 slov). Zu den Bildwörterbüchern: Petijazycny ilustrovaný slovnik (Das mit dem VW Beetle auf dem Deckblatt) ist wohl das bekanntere, da schon läanger für Deutsch Englisch Franz. U. Italienisch verfügbar. In CZ gekauft, steht statt dem Italienischen Tschechisch. Es gibt dann ein weniger bekanntes mit fast 1000 Kronen umfangreicher und dicker (aber nur Zeichnungen); welches von den beiden ist Geschmackssache.
re: Bücher fürs Tschechisch
Ahoj! Also mir persönlich gefällt das Buch Tschechisch Schritt für Schritt von Lída Holá schon sehr gut. Lektionen sind in Text – Dialogen aufgebaut, viel (eigenwillige) Grafik, allerdings die Vokabelliste ist unvollständig (--> gutes Wörterbuch!) Grammatik finde ich ist noch besser erklärt, als z.B. in „Vitame Vas“ Es gibt noch ein Übungsbuch dazu (incl Lösungsteil)und die Texte auf CD sind aufgrund der Nummerierungen schnell zu finden. (Ich nehme dieses Buch allerdings nur als Zusatz, unser Kurs – Lehrbuch ist „Wollen Sie Tschechisch sprechen?“, da ist die Grammatik am schlechtesten erklärt. Unsere sehr geduldige CZ Lehrerein Arbeitet daher viel mit eigenen Zetteln. Abgesehen von der Grammatik ist das Buch (und Übungsbuch) aber OK Das Buch „Tschechisch für Deutschsprechende“ (nur schwarz weiß, aber dafür Billig) hat auch situations – Bedingte Text – Sprach Lektionen, die Grammatik wird allerdings sehr viel mit nur Lateinischen Ausdrücken und in Tschechisch (allerdings stepp by Stepp) erklärt. Naja; ein bisschen ein Sprung ins kalte Wasser, zumindest für Anfänger (wie ich). Anbei noch ein Buch von dem unsere CZ Lehrerin viel hält: "Nemecko – Cesky Thematiky Slovnik". Das ist ein reines Themenoriontiertes Wörterbuch, nur Text. Da kann man sehen, ob man sie gelernten Vokabeln richtig zu einem Satz zusammenstoppelt. Das suchen ist halt mühsam. Ein Buch, das glaube ich an der Uni Wien verwendet wird ist „Tschechisch Fastination der Vielfalt“. Für einen Anfänger zu mühsam (die starten sehr steil weg), kein Lösungsteil für die Übungen, mit Sprach CD, 600 Seiten A5 Format. Der Anfangs – Lerntext in der Lektion wird nach dem Lektions – Vokabel Teil Komplett übersetzt. Gut finde ich auch noch ein englisches Buch mit dem Namen: „401 cech Verbs“, wo man aufgrund der Nennform eines Verbs alle Zeiten und die Abwandlungen dazu erfährt. Hoffe die Verwirrung meiner Bücher ist nun Perfekt Grüsse Wolfgang
➤➤
re: re: Bücher fürs Tschechisch
Ahoj Wolfgang, lieben Dank für deine ausführlichen Informationen. Ich merke, dass du einer von den Begeisterten bist, der sich redlich bemüht, die tschechische Sprache zu erlernen. Meine Erfahrungen mit den Büchern Vítáme Vás und Chcete mluvit.... stimmen mit deiner Ausführung genau überein. Ich werde versuchen, in die anderen Bücher einen Blick zu werfen und sie dann ggfls. in meinem Unterricht einzusetzen. Je¹tì jednou dìkuji a hezký veèer Vìra
zdravím Vìrko,
Krok za krokem od Holé Ti mohu vøele doporuèit, je to modernì a ¾ivì zpracovaný se¹it, doprovázen barevnými foty i kresbami - Chcete mluvit... je takté¾ dobrá uèebnice, av¹ak ponìkud ponurá. Univerzitou Regensburg mi byla doporuèena publikace Tschechisch kommunikativ od Maidlové/Nekuly, která je ve svém provedení podobná Krok za krokem. Mohu rovnì¾ doporuèit. Pøeji úspì¹ný nákup a dobrou cestu :o) Dagmar
➤➤
Zdravím tě také Dagmar,
díky za tvoje doporučení, určitě se mi budou hodit. Bohužel zatím neexistuje pro češtinu žádný zázračný trychtýř /nálevka/ na nalití do hlavy a i s tou sebelepší učebnicí je čeština i pro nadšené cizince makačka, dokáži to ocenit, hlavně to musí být zábava. Měj se hezky - 8) Věra
Ahoj, Vìrko,
zná¹ u¾ tu knihu: Èechová, Remediosová, Putz: "CHCETE JE©TÌ LÉPE MLUVIT ÈESKY" (nakl. Ing. Harry Putz, Liberec, [moje edice] 2001, ISBN: 80-902165-7-9)? Jsou to 2 svazky (záèateèníci / pokroèilí?). Lieben Gruß vom Thomas
➤➤
re: Ahoj, Věrko,
Ahoj Thomas, ein herzliches Danke für deine Info. "CHCETE JEŠTĚ LÉPE MLUVIT ČESKY" knüpft an das Lehrbuch "CHCETE MLUVIT ČESKY" als 2. Teil an. Ich habe beide Bücher. Als Zwillig bin ich ständig auf der Suche nach mir unbekannten Ufern, pardon, Büchern. Pac a ahoj Věra