| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Ärger m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
dargınlık, -ığı | | Substantiv | |
|
Dekl. Reizbarkeit f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Ärger |
hırçınlık | | Substantiv | |
|
Pech n |
talihsizlik, şansızlık | | Substantiv | |
|
Er hatte kein Glück.
Misserfolg |
Onun şansı yaver gitmiyordu. | | | |
|
Sie hatte einen Kaiserschnitt.
Geburt |
O, sezaryenle doğum yaptı. | | | |
|
Ich hätte fragen sollen.
Information, Selbstkritik |
Sormalıydım. | | | |
|
Das ist ausgesprochenes Pech!
Beurteilung, Ergebnis, Mitgefühl |
Bu oldukça şanssızlık. | | | |
|
Er/Sie hat Ärger mit seinem/ihrem Chef.
Arbeit |
Onun patronuyla başı belada. | | | |
|
Ich hoffe, Du hast keinen Ärger bekommen wegen mir. |
Umarım başına dert açmadım. | | | |
|
Ich hätte es fast vergessen. |
Onu neredeyse unutmuştum. | | | |
|
Aus und vorbei! / Pech gehabt! |
Şansına küs!; Şansa bak! | | | |
|
Ungück, Pech n |
tahlihsizlik | | Substantiv | |
|
Ich hatte es völlig vergessen. |
Tamamen unutmuştum. | | | |
|
Er hatte Pech. / Sie hat Pech gehabt.
Misserfolg |
Şanssızdı. | | | |
|
Letzte Woche hätte ich fahren können. |
Geçen hafta gidebilirdim. (> gitmek) | | | |
|
Er hätte langsamer fahren müssen.
Autofahren, Verkehrsunfall |
Daha yavaş sürmesi gerekirdi. | | | |
|
Es hätte schlimmer kommen können.
Ergebnis, Beurteilung |
Daha kötüsü olabilirdi. | | | |
|
Wegen deiner Nachricht hatte ich viel Ärger.
Kommunikation, Konflikt |
Mesajın yüzünden büyük sorun yaşadım.
(yaşamak = erleben) | | | |
|
Das ist Pech!
Reaktion, Mitgefühl, Einschätzung |
Bu şanssızlık. | | | |
|
So ein Pech!
Reaktion |
Şanssızlığa bak! | | Redewendung | |
|
Ich hatte Urlaub. |
Tatildeydim. | | | |
|
Ärger mmaskulinum, Entrüstung ffemininum, Wut ffemininum, Wutausbruch mmaskulinum, Zorn mmaskulinum, Jähzorn mmaskulinum; Ungestüm nneutrum, Wucht ffemininum, Gewalt ffemininum, Heftigkeit f |
hiddet | | Substantiv | |
|
Ärger mmaskulinum vermeiden |
beladan uzak durmak
(bela) | | | |
|
Es ist schlimmer, als ich gedacht hätte.
Beurteilung, Einschätzung |
Sandığımdan daha da zor oluyor. | | | |
|
Er will nicht zugeben, dass er Unrecht hatte.
Irrtum |
O, hatalı olduğunu kabul etmek istemez. | | | |
|
Ich hatte keine Schwierigkeiten, den Laden zu finden.
Einkauf |
Dükkanı bulmada zorluk çekmedim. | | | |
|
Hast du gedacht, dass ich dich vergessen hätte?
Kontakt |
Seni unuttuğumu mu sandın? | | Präposition | |
|
Ich hätte genau dasselbe getan, was du getan hast.
Handeln, Mitgefühl |
Senin yaptığını aynen yapardım. | | | |
|
Es war genau so, wie ich es gedacht hatte.
Ergebnis / (denken) |
O tam düşündüğüm gibiydi.
(düşünmek) | | | |
|
Ich hätte gar nicht erst zur Prüfung antreten sollen. |
İmtihana hiç girmemem gerekiyordu. | | | |
|
für Aufregung (/ Ärger) sorgen
Reaktion |
telâş (/ öfke) yaratmak | | | |
|
Ich verstehe deinen Ärger.
Mitgefühl, Reaktion |
Öfkeni anlıyorum.
(öfke) | | | |
|
Ich koche vor Zorn.
Ärger, Stimmung |
Öfkeden kaynıyorum. | | | |
|
vor Wut platzen
Ärger, Konflikt |
öfkeden kudurmak | | | |
|
Hatte ich eine Wahl?
Entschluss, Lebenssituation |
Bir seçeneğim var mıydı? | | | |
|
Er hatte Recht damit. |
O, bu konuda haklıydı. | | | |
|
Pech haben (bei, mit) |
(-de) talihi yaver gitmemiş olmak | | | |
|
Wer hätte das gedacht!
Reaktion |
Bu kimin aklına gelirdi? | | | |
|
Was für ein Pech!
Reaktion |
Bu ne şanssızlık. | | | |
|
Ich hatte keine Ahnung.
Wissen, Information |
Hiçbir bilgim yoktu. | | | |
|
Pech, Missgeschick nneutrum; Unfreundlichkeit f |
aksilik, -ği
(aksiliği) | | Substantiv | |
|
Er hatte einen Arbeitsvertrag.
Arbeit |
O, bir iş sözleşmesine sahipti. | | | |
|
Ich hatte einen Albtraum.
Traum |
Ben bir kâbus gördüm. | | | |
|
Wer hätte das gedacht?
Reaktion, Ergebnis |
Bu kim düşünebilirdi? | | | |
|
Ich hätte fast geweint.
Reaktion (weinen) |
Neredeyse ağlayacaktım. | | | |
|
Ich hatte keine Ahnung.
Information |
Haberim yoktu. | | Redewendung | |
|
Jeder andere hätte aufgegeben.
Lebenssituation / (aufgeben) |
Başka herkes vazgeçerdi. | | | |
|
Ich hätte anrufen sollen.
Telefonat |
Aramalıydım. | | | |
|
Ich hätte nie gedacht, das aus deinem Mund zu hören!
Meinung |
Bunu senin ağzından duyacağımı hiç ummazdım. | | | |
|
Hatte ich nicht gesagt, dass das Mädchen (/sie) ihn liebt?
(lieben) |
Kızın (/ Onun) onu sevdiğini söylememiş miydim? | | | |
|
Dann bekommst du aber Ärger.
Warnung |
Fakat o zaman çok sorun yaşarsın. | | | |
|
Der tatsächliche Preis war niedriger, als ich gedacht hatte.
Kauf, Einkauf |
Gerçek fiyat düşündüğümden daha aşağıdaydı. | | | |
|
Ich hatte kein Guthaben mehr, habe mir neues besorgt. |
Kontörüm yoktu yeni aldım. | | | |
|
Traurigkeit ffemininum, Bedauern nneutrum; Ärger mmaskulinum |
üzüntü | | Substantiv | |
|
Ich kriege Ärger mit meiner Mutter.
Konflikt |
Annem bana kızar. | | | |
|
sich in Schwierigkeiten bringen; sich Ärger aufhalsen
Konflikt, Problem |
belaya sokmak | | Redewendung | |
|
Ich hätte nie gedacht, dass ich einen Menschen so lieben würde.
Liebe |
Ben bir insanı bu kadar sevebileceğimi hiçbir zaman düşünmedim. | | | |
|
Das hatte ich nicht erwartet.
Einschätzung |
Bunu beklemiyordum. | | | |
|
Hattest du Erfolg? - Ich hatte Erfolg.
Ergebnis |
Başarılı mıydın? - Başarılı oldum. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.03.2024 12:10:53 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 5 |