Deutsch▲ ▼ Englisch▲ ▼ Kategorie Typ
▶ grillen
to grill Verb
legen
lay he lays; laying
Verb
Dekl. Schmerzen m, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
hatte keine Schmerzen
pain was not in pain
Substantiv
bestehen hatte den Kurs bestanden
pass had passed the course
Verb
Dekl. Pech Unglück n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
misfortune Substantiv
▶ haben
have Verb
Ärger , Verdruss
annoyance
ich hätte gerne eine Dauerwelle.
I would like a perm.
das ist Pech
that's bad luck
hatte
had
die Dinge im Griff haben transitiv
have one's act together ugs umgangssprachlich Verb
Ich hätte fast vergessen (i)
Oh, I nearly forgot,
lachen allg. auch fig. intransitiv english: laugh (verb): I. {v/i} lachen auch fig.; II. {fig.} lachen , strahlen (Sonne , Himmel); III. {fig.} lachend äußern; laugh a bitter laugh / bitter lachen;
laugh fig figürlich , allg allgemein Verb
hatte an
wore
hatte Bedenken
scrupled
hatte nicht
hadn't
Dekl. Pech n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
pitch Substantiv
sie hatte eine Süßigkeit in jeder Hand.
she had a sweet in each hand.
Wenn ich nur mehr Geld hätte.
If only I had more money.
ich hatte mir mehr davon versprochen
I had expected better of it
Ärger, Ablehnung
resentment Substantiv
Erbitterung; Ärger
exasperation
Ich hätte auf der Stelle sterben können!
I could have died on the spot!
ich hätte gerne drei Kugeln Eiscreme, bitte.
I'd like three scoops of icecream, please.
nicht mehr haben ausgehen
run out of Verb
Ich hätte gerne...
I´d like... (I would like) alt veraltet heutzutage eher: Can I get...?, Could I get...? Could I have...?
Grad haben
to hold a degree Verb
Ausdauer haben ifml.
hang in there Verb
sie hatte aufgeholt.
she had caught up.
Pech n neutrum , Unglück n
bad luck Substantiv
hatte sich entschuldigt
had apologised
Ärger m maskulinum , Leidwesen
chagrin
jem. Ärger machen
give sb. grief UK
jem. Ärger machen
gibe somebody aggro
Ärger und Streit
trouble and strife
Ärger, ungehaltene Beschwerden
aggravation Substantiv
mit jemandem Ärger kriegen
take heat from s.o. Redewendung
jdm. Ärger m maskulinum machen
hassle someone Verb
Ärger m maskulinum bekommen (mit)
(to) get in dutch (with)
Ärger, Unwille, Zorn, Wut
anger at
ich hätte gern mein Geld für dieses Hemd zurück
I'd like a refund on this shirt, please
Ich hätte gerne Pflaster.
I would like some plasters.
keinen Schneid haben
have no guts umgsp Umgangssprache Verb
Ich hätte gerne Brandsalbe.
I would like some burn ointment.
praktische Erfahrung haben
walk the walk Verb
ein feines Gehör haben
have a good ear Verb
Macht haben über
have a hold on Verb
ich hatte keinerlei Erinnerung.
my memory was a blank.
der Monarch hatte abgedankt
the monarch had abdicated
geworfen auf ihn geworfen hatte
thrown had thrown at him
Er hatte starke Schmerzen.
He was full of aches and pains.
die finanzielle Kontrolle haben
hold the purse strings Verb
hatte ihre Verbündeten verstimmt
had alienated its allies
sie hatte gerade einstudiert
she had been rehearsing
das Sagen haben
be in charge Verb
Ich hätte gerne Nasenspray.
I would like nasal spray.
Ich hätte gerne Ohrentropfen.
I would like some ear drops.
Ich hätte gerne Kondome.
I would like some condoms.
ich hatte einen Unfall.
I have been in an accident. Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.03.2024 5:26:37 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 5