auf Deutsch
in english
auf Türkisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Türkisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Türkisch Lernforum
Grammatik
Teestube
Farbschema classic
Türkisch Lern- und Übersetzungsforum
Türkisch Lernforum
Vor dem Posten bitte beachten: Um juristische und damit finanzielle Konsequenzen zu vermeiden, bitte keine urheberrechtlich geschützten Inhalte (Liedtexte, Gedichte, Buchauszüge etc.) posten! Dies gilt auch für einzelne Zeilen/Auszüge.
Beiträge von Konversationen Dritter verstoßen gegen das Persönlichkeitsrecht und werden sofort gelöscht!
Lange Texte bitte in mehrere Teile aufteilen, weil so die Arbeit für die Übersetzer einfacher wird!
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
13766
13764
16anna21
.
TR
EN
DE
SP
29.07.2012
Bräuchte
nochmal
Hilfe
ferat
binasinin
yaninda
yeni
evler
var
orayi
soracam
olmassa
ferat
kaldigi
binadan
tutarik
ama
klima
yok
eve
koltuk
takimi
televizyon
buzdolabi
hali
yatak
odasi
bunlarin
almamiz
lazim
bizimde
bir
evimiz
olmasini
istiyorum
burda
ona
göre
düsün
ama
para
lazim
tatile
verecegin
parayi
eve
verecegiz
21787303
Antworten ...
Betty!
.
TR
EN
AR
DE
IT
➤
Re:
Bräuchte
nochmal
Hilfe
neben
dem
Haus
wo
Ferat
wohnt
,
gibts
neue
Wohnungen
,
dort
werde
ich
nachfragen
,
wenn
es
nicht
klappt
,
dann
nehmen
wir
eine
Wohnung
wo Ferat wohnt
aber
es
gibt
keine
Klimaanlage
Für
die
Wohnung
müssen
wir
Couch
-
Garnitur
,
Fernseher
,
Kühlschrank
,
Teppich
,
ein
Schlafzimmer
,
kaufen
.
Ich
mchte
auch
dass
wir
hier
eine
Wohnung
haben
.
Also
denk
dem
entsprechend
,
aber
wir
brauchen
Geld
,
dass
was
du
für
Urlaubs
ausgbist
müssen
wir für
die
Wohnung
geben
.
21787306
Antworten ...
16anna21
.
TR
EN
DE
SP
➤
➤
Danke:
Re
:
Bräuchte
nochmal
Hilfe
Vielen
vielen
Dank
,
liebe
Betty
!
Du
bist
klasse
21787321
Antworten ...
Kitty
.
DE
TR
EN
SP
29.07.2012
Bitte
Hilfe
bei
folgenden
zwei
Sätzen
:
-
Çevrem
çok
kalabalık
ama
ben
hala
bu
insanların
icinde
yalnızım
...
-
Ben
hic
dilek
tutmadım
ki
hep
dua
ettim
ömrün
ömrüme
nasip
olsun
diye
!
21787290
Antworten ...
Betty!
.
TR
EN
AR
DE
IT
➤
Re:
Bitte
Hilfe
bei
folgenden
zwei
Sätzen
:
Ich
habe
viele
Leute
in
meinem
Umfeld
aber
zwischen
diesen
Menschen
bin
ich
immernoch
allein
/
einsam
Ich
habe
mir
nichts
gewünscht
, habe
immer
nur
gebetet
,
dein
Leben
soll
meinem
Leben
schicksal
sein
ömrün
ömrüme
nasip
olsun
=
das
hatten
wir
letztens
auch
im
Forum
,
ich
weiss
leider
nicht
was
das
bedeutet
oder
wann
man
das
sagt
.
21787293
Antworten ...
Kitty
.
DE
TR
EN
SP
➤
➤
Re:
Bitte
Hilfe
bei
folgenden
zwei
Sätzen
:
Kann
da
Jemand
anderes
helfen
oder
wusste
Niemand
was
?
DANKE
:)
21787294
Antworten ...
Betty!
.
TR
EN
AR
DE
IT
➤
➤
➤
Re:
Bitte
Hilfe
bei
folgenden
zwei
Sätzen
:
sorry
kleine
Verbesserung
....
...
habe
immer
nur
gebetet
damit
dein
Leben
meinem
Schicksal
sein
soll
leider
weiss
ich
auch
immer
noch
nicht
was
das
bedeuten
könnte
21787310
Antworten ...
elmas
.
TR
DE
➤
Re:
Bitte
Hilfe
bei
folgenden
zwei
Sätzen
:
ömrün
ömrüme
nasip
olsun
diye
=
Möge
dein
Leben
meinem
Leben
zuteil
werden
Das
ist
ein
Bittegebet
an
Allah
.
Also
man
meint
damit
,
dass
nur
das
,
was
er
als
Schicksal
für
einen
vorgesehen
hat
, das
dies
"
gut
"
und
"
rechtmaessig
ist
"...
Verliebte
wünschen
sich
deshalb
,
dass
Gott
das
Leben
des
Partners
im
Schicksalplan
vorgesehen
hat
,
also
dem
eigenen
"Leben"
zuteil
werden
lässt
.
Ich
hoffe
,
ich
hab
das
jetzt
hoffentlich
verständlich
erklärt
,
so
einfach
ist
das
nämlich
gar
nicht
.....
21787319
Antworten ...
Kitty
.
DE
TR
EN
SP
➤
➤
Danke:
Re
:
Bitte
Hilfe
bei
folgenden
zwei
Sätzen
:
Vielen
lieben
Dank
an
euch
beide
:)
Ja
,
habe
es
verstanden
;)
21787322
Antworten ...
16anna21
.
TR
EN
DE
SP
29.07.2012
Könnte
mir
das
jemand
übersetzen
?
Iyi
olmus
gelmedigi
sacimi
kestim
hava
cok
sicak
kel
olduk
Also
ich
verstehe
,
er
hat
seine
Haare
geschnitten
,
weil
es
so
warm
ist
.
Er
hat
jetzt
eine
Glatze
.
Aber
was
heißt
Iyi
olmus
gelmedigi
?
21787284
Antworten ...
Betty!
.
TR
EN
AR
DE
IT
➤
Re:
Könnte
mir
das
jemand
übersetzen
?
Gut
dass
er
/
sie
nicht
gekommen
ist
,
habe
meine
Haare
geschnitten
,
es
ist
sehr
heiss
,
ich
hab
eine
Glatze
21787287
Antworten ...
koyungözü
.
FR
EN
TR
DE
29.07.2012
Ist
jemand
so
lieb
und
hilft
mir
kurz
?
Danke
schonmal
!
Es
ist
nicht
schön
,
sich
immer
nur
gegenseitig
zu
erzählen
,
wie
das
Leben
so
läuft
und
was
man
so
macht
.
Eigentlich
hat
man
nämlich
trotzdem
keinen
blassen
Schimmer
,
wie
der
Tagesablauf
des
anderen
ist
,
wo
er
die
ganze
Zeit
so
ist, wie
es
ihm
wirklich
geht
,
was
ihn
belastet
oder
was ihn
freut
...
ich
möchte
meinen
Tag
endlich
wieder
mit
dir
gemeinsam
verbringen
anstatt
dir
nur
zu
erzählen
, wie
mein
Tag
gelaufen
ist.
21787281
Antworten ...
Betty!
.
TR
EN
AR
DE
IT
➤
Re:
Ist
jemand
so
lieb
und
hilft
mir
kurz
?
Danke
schonmal
!
Hayatimizin
nasil
yürüdügünü
ve
neler
yaptigimiz
anlatmak
hic
güzel
degil
.
Cünkü
birbirimizin
gündelik
hayatinin
nasil
gectigini
, nasil
oldugumuzu
,
nelere
üzüldügümüzü
ve
nelere
sevindigimizi
tahmin
edemiyoruz
aslinda
.
sana
günüm
nasil
gectigini
anlatmamin
yerine
,
seninle
birlikte
günümü
gecirmek
istiyorm
Sory
Koyungözü
,
ich
bin
nur
am
meckern
.
Aber
kannst
du
mal
bitte
das
nächste
Mal
darauf
achten
,
dass
du
etwas
kürzere
Sätze
(
achte
mal
auf
deine
Texte
)
baust
.
Bei
dir
ist
ein
Satz
immer
kilometerlang
ineinander
verschachtelt
und
das
ist
echt
schwierig
zu
übersetzten
...
lieben
Dank
21787291
Antworten ...
koyungözü
.
FR
EN
TR
DE
➤
➤
Danke:
Re
:
Ist
jemand
so
lieb
und
hilft
mir
kurz
?
Danke
schonmal
!
Haha
Betty
,
kein
Problem
.
Ich
weiß
,
Kurzfassen
ist
nicht
gerade
meine
Stärke
.
Beim
Schreiben
selber
fällt
es
mir
nur
meistens
nicht
so
auf
.
Sorry
.
Werde
probieren
,
mich
zu
bessern
(-:
Danke
auf
jeden
Fall
für
die
Übersetzung
!
Betty!
.
TR
EN
AR
DE
IT
das sollte jetzt auch kein Vorwurf sein. Im Gegensatz zu Biene ist das jetzt harmlos :-)
29.07.2012 17:38:37
fast richtig
21787312
Antworten ...
Biene
29.07.2012
Betty!!!
Sein
Onkel
hat
mir
geantwortet
und
ich
verstehe
nicht
!
Bitte
Hilfe
!!!
merhaba
yazdıklarını
okuduktan
sonra
XY
le
konustum
cok
uzuldum
senınlede
uzun
uzun
konusmak
ısterdım
ama
turkce
bılmıyormussun
bu
yazdıklarımı
XX
adlı
arkadasına
tercume
ettırıp
bana
da
turkce
bılgı
verebılırsen
belkı
bıseyler
yapabılırım
bızım
kıtabımızda
oyle
kolay
kolay
aıle
yıkmak
yoktur
oncelıkle
bunu
bılmenı
ısterım
hele
cocugumuzu
babasız
bırakmak
onu
baba
sevgısınden
sevkatınden
yoksun
bırakmak
hıc
yoktur.
Burda
yanlıs
yapılan
bıseyler
var
XY
anlatıyo
bıseyler
senı
dınleyemedıgım
ıcın
ona
hak
vermek
zorunda
kalıyorum
onu
evden
attırmıssın
polıs
zoruylan
ve
altı
ay
eve
yaklasamama
cezası
verdırmıssın
ona
gore
sebebı
ev
ıslerıne
yardımcı
olmamasıymıs
ben
buna
pek
ınanmadım
tabıı
ama
eger
ole
olduysa
bence
sen
haksızlık
yapmıssın
ama oyle
oldugunu
dusunmuyorum
ben XY
ın
ne
sorumsuz
oldugunu
ıyı
bılırım
cunku
sonuc
olarak
yazdıklarından
ben
onun
yanında
olmasınını
sana
kocalık
cocuguna
babalık
yapmasını
ıstedıgın
kanısına
vardım
XM
bı
cocugunuz
olacak
ıkınızdede
hatalar
vardır
mutlaka
lutfen
o
cocugun
hatırı
ıcın
bırbırınızle
dıaloga
gecın
oturun
konusun
bızde
yardımcı
olalım
sorunlarınızı
cozun
ve
gelecek
olan
cocugu
annesı
babası
ayrı
psıkolojısı
ıcınde
bırakmayın
XY
ın
sana
karsı
hatalarından
soz
edersen
bana
ben onun
kulaklarını
cekerım
o
benı
dınler
hatalarını
en
aza
ındırmesı
konusunda
gereklı
olan
herseyı
yaparım
sende
bıraz
fedakarlık
yaparsan
sanırım
bı
orta
yol
bulabılırız
tekrar
bırlesebılmenız
dıleklerımle
selamlar
21787275
Antworten ...
Betty!
.
TR
EN
AR
DE
IT
➤
Re:
Betty
!!!
Sein
Onkel
hat
mir
geantwortet
und
ich
verstehe
nicht
!
Bitte
Hilfe
!!!
Hallo
nachdem
ich
gelesen
habe
was
du
mir
geschrieben
hast
, habe ich
mit
XX
gesprochen
,
bin
sehr
traurig
geworden
, ich
möchte
auch
mit
dir
lange
lange
reden
,
aber
du
kannst
kein
türksich
.
Das
was
ich
geschrieben
habe
,
kannst
du
einem
Freund
namens
XX
geben
,
und
kannst
mir
so
auf
türkisch
antworten
.
vielleicht
kann
ich
etwas
machen
.
Nach
unserem
Buch
(
Koran
) kann
man
eine
Familie
nicht
so
einfach
zerstören
.
Hier
sind
falsch
gemachte
Dinge
.
XX
hat
einiges
erzählt
.
Weil
ich
deine
Version
nicht
kenne
,
war
ich
gezwungen
ihm
Recht
zu
geben
,
du
hast
ihn
von
zu
Hause
rausschmeissen
lassen
mit
polizeilicher
Gewalt
und
erzwungen
dass
er
ein
halbes
Jahr
nicht
in
die
Nähe
der
Wohnung
kommen
kann
.
Der
Grund
für
ihn
wäre
,
weil
er
im
Haushalt
nicht
geholfen
hätte
,
das
habe
ich
natürlich
nicht
geglaubt
.
Aben
wenn
es
wirklich
so
war
dann
hast
du
ihm
Unrecht
getan
.
Aber
ich
denke
es
war
nicht
so
.
Ich
weiss
wie
verantwortungslos
XX
ist
.Ich
bin
zu
dem
Ergebnis
gekommen
dass
er
dir
ein
Ehemann
und
deinem
Kind
ein
Vater
sein
sollte
.
Du
bekommst
ein
Kind
von
XX
,
ihr
beide
habt
Fehler
gemacht
,
bitte
im
Namen
des
Kindes
kommuniziert
miteinander
,
setzt
euch
und
redet
, und
dann
können
wir
auch
behilflich
sein
.
Löst
eure
Probleme
.
Und
das
Kind
soll
nicht
mit
der
Psychologie
aufwachsen
dass
seine
Eltern
getrennt
sind
.
Wenn
du
mir
die
Fehler
von
XX
nennst
,
dann
wer
de
ich
ihm
die
Ohren
langziehen
.
Er
hört
auf
mich
,
Ich
mache
alles
damit
er
seine
Fehler
verringern
kann
.
Aber
du
muust
auch
etwas
Opfer
bringen
,
dann
finden
wir
einen
Mittelweg
,
denke
ich
.
Grüsse
mit
dem
Wunsch
dass
ihr
wieder
zusammen
kommt
So
bitte
Biene
.
Aber
bitte
tu
mir
einen
Gefallen
,
Schreib
nicht
in
den
Betreff
meinen
Namen
.
Denn
das
ist
gegenüber
den
anderen
Übersetzern
nicht
fair
.
Danke
dir
21787286
Antworten ...
Biene
➤
➤
Danke:
Re
:
Betty
!!!
Sein
Onkel
hat
mir
geantwortet
und
ich
verstehe
nicht
!
Bitte
Hilfe
!!!
Danke
schön
!
Hatte
dich
persönlich
angeschrieben
,
weil
du
meinen
Fall
schon
kennst
.
Aber
du
hast
recht
,
ich
möchte
nicht
,
dass
die
anderen
sich
vor
den
Kopf
gestoßen
fühlen
.
Liebe
Grüße
.
21787297
Antworten ...
Betty!
.
TR
EN
AR
DE
IT
➤
➤
➤
Re:
Danke
:
Re
:
Betty
!!!
Sein
Onkel
hat
mir
geantwortet
und
ich
verstehe
nicht
!
Bitte
Hilfe
!!!
kein
Problem
,
danke
dir
auch
...
lg
21787305
Antworten ...
Schwalbe
TR
KU
F1
DE
EN
.
28.07.2012
Meine
Lieben
,
Hilfe
!!!
Was
heisst
das
konkret
,
bitte
:
"
Askim
seni
sonsuza
kadar
bekleyecem
."
"
Tamam
,
bende
öyle
dedim
askim
zaten
."
"
Canim
ne
zaman
istersen
gel
yanima
bitanem
."
"
Ne
zaman
müsait
olursam
söz
sana
haber
veririm
."
21787268
Antworten ...
elmas
.
TR
DE
➤
Re:
Meine
Lieben
,
Hilfe
!!!
Mein
Liebling
,
ich
werde
für
alle
Ewigkeit
auf
dich
warten
.
In
Ordnung
,
ich
habe
es
sowieso
auch
so
gesagt
mein
Liebling
.
Meine
Seele
,
wenn
du
willst
komm
zu
mir
meine
Einzige
.
Ich
werde
dir
Bescheid
geben
,
wann
es
günstig
sein
wird
.
21787269
Antworten ...
Betty!
.
TR
EN
AR
DE
IT
➤
➤
Re:
Meine
Lieben
,
Hilfe
!!!
etwas
vergessen
:
ich
verspreche
dir
, ich
werde
dir
Bescheid
geben
,
wann
es
günstig
ist
.
21787285
Antworten ...
Schwalbe
TR
KU
F1
DE
EN
.
➤
➤
➤
Re:
Meine
Lieben
,
Hilfe
!!!
Danke
,
liebste
Betty
.
Ich
weiß
dein
Engagement
wirklich
zu
schätzen
.
Betty!
.
TR
EN
AR
DE
IT
ja, ich bin halt ein Erbsenzähler :-)
29.07.2012 14:03:56
fast richtig
21787296
Antworten ...
koyungözü
.
FR
EN
TR
DE
28.07.2012
...
und
der
zweite
Teil
.
Dankeschön
schonmal
!
Ach
,
es
ist
so
schade
,
dass
ich
meiner
Oma
nicht
von
dir
erzählen
kann
und
dass
ihr
euch
wahrscheinlich
nie
kennenlernen
werdet
.
Das
bedrückt
mich
sehr
.
Vor
allem
,
dass
ich
meine
Oma
sogar
anlügen
muss
.
Denn
eigentlich
liebe
ich
meine
Oma
sehr
,
sie
ist
einer
der
wichtigsten
Menschen
in
meinem
Leben
.
Für
mich
ist
sie
die
beste
Oma
, die
es
gibt
.
Sie
hat
nur
einen
einzigen
"
Fehler
":
leider
ist
ihr
Kopf
voll
von
festsitzenden
Vorurteilen
gegen
muslimische
Männer
und
sie
glaubt
alles
,
was
im
Fernsehen
gesagt
wird
und im Fernsehen wird leider
oft
nichts
Gutes
gesagt....
Wenn
sie
dich
erstmal
persönlich
kennenlernen
könnte
und
merken
würde
,
was
für
ein
liebenswerter
Mensch
du
bist
,
dann
würde sie
wahrscheinlich
von
ihren
Vorurteilen
abrücken
, dann würde sie dich
auch
schnell
in
ihr
Herz
schließen
,
egal
was für
eine
Religion
du
hast
.
Aber
so
...
ich
glaube
,
sie
würde
es
wirklich
nicht
verkraften
,
wenn
sie
wüsste
,
dass
ich
einen
türkischen
Freund
habe
,
der
nicht
mal
in
Deutschland
lebt
...
21787256
Antworten ...
Betty!
.
TR
EN
AR
DE
IT
➤
Re: ...
und
der
zweite
Teil
.
Dankeschön
schonmal
!
Anneanneme
seni
anlatamadigim
icin
cok
yazik
ve
herhalde
hic
bir
zaman
tanisamiyacaksiniz
.
Bu
beni
cok
sikiyor
.
Hemde
anneanneme
yalan
söylemek
zorundayim
.
Aslinda
anneannemi
cok
seviyorum
,
ve
hayatimda
olan
en
önemli
insanlardan
biri
.
Benim
icin
dünyanin
en
iyi
anneannesi
.
Onun
sadece
bir
"
hatasi
"
var
.
Kafasinda
degistirilmeyecek
sekilde
önyargilari
var,
müslüman
erkeklere
karsi
ve
televizyonda
söylenenlere
inaniyor
ve televizyonda
maalesef
iyi
seyler
anlatmiyor
.
Eger
seni
sahsen
tanisa
o
zaman
ne
kadar
sevimli
bir
insan
oldugunu
anlardi
, o zaman
belki
önyargilardan
vaz
gecerdi
, o zaman seni
kalbine
görmerdi
, ne
dinin
olursa
olsun
.
Ama
böyle
...
bilseki
benim
türk
bir
erkek
arkadasim
var
ve
almanyada
yasamiyan
,
bunu
gercekten
kaldiramazdi
.
Hey
Koyugözü
,
ich
hoffe
du
verletzt
ihn
damit
nicht
.
Weil
er
kennt
keine
Ausländerfeindlichkeit
.
Im
Gegenteil
sie
sind
gastfreundlich
zu
jedem
Ausländer
.
Vielleicht
wären
solche
Themen
besser
,
wenn
du
es
ihm
persönlich
sagst
.
lg
21787289
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
C
I
Z
Ç
Ğ
İ
Ş
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
c
ı
z
ç
ğ
i
ş
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X