pauker.at

Spanisch Deutsch wieder Struktur geben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
wieder zu sich kommen tornar en
(Gebiete) sich (wieder) vereinigen unirse; (reunificarse)
immer wieder adv repetidamenteAdverb
wieder abgleichen equilibrar de nuevo
Beispiele geben poner ejemplos
die Benzinpreise steigen wieder beträchlich la gasolina vuelve a subir considerablemente
dem Gespräch eine neue Wendung geben dar otro rumbo a la conversación
eine Kopfnuss geben coscachear
(in Chile)
Verb
wieder verwendbare Stoffe materiales susceptibles de ser reutilizados
hin und wieder de vez en cuando
wieder eine Frage otra pregunta
eine Spritze geben jeringarVerb
eine Zusage geben contestar afimativamente
sich geschlagen geben darse por vencido
in Auftrag geben dar una orden, ordenar
Geben Sie mir ... Me pone ...
in Druck geben dar a la prensa
sich bescheiden geben hacerse el chiquito
sein Wort geben empeñar la palabra
es ihm geben darselo
wieder
+ Infinitiv
volver
+ Infinitiv
Verb
Struktur-
(in Zusammensetzungen, z.B. Strukturreform, Strukturmuster, Strukturbruch)
adj estructuralAdjektiv
geben haber, dar, llevar, llegar a serVerb
geben alargarVerb
geben darVerb
geben
(Ohrfeige)
arrear
(bofetada)
Verb
geben
(Namen)
imponerVerb
geben diñar
geben
(Ohrfeige)
fletar
(in Chile, Peru) - (bofetada)
Verb
die Koffer (wieder) auspacken deshacer las maletas
(wieder) zu Kräften kommen confortarse
wieder zu sich kommen reanimarse
(recuperar el conocimiento)
wieder zu Bewusstsein kommen recobrar el conocimiento
grünes Licht geben dar vía libre
wieder ins Gleichgewicht bringen reequilibrar
eine ausweichende Antwort geben responder con una evasiva
sich sehr theatralisch geben exagerar los gestos
eine kleine Zuwendung geben dar la voluntad
finan Nochgeschäft auf Geben opción f a venta doblefinan
das Gestrickte wieder auftrennen deshacer los puntos
ich hoffe, die gute Nachricht wird sie wieder hochbringen espero que la buena noticia le levante el ánimo
wir kommen immer wieder auf dasselbe Thema zu sprechen siempre venimos a parar al mismo tema
wieder aufleben; neuen Mut schöpfen reanimarse
es ist nicht wieder gutzumachen es irreparable
zur Kenntnis geben, bekannt geben dar a conocerRedewendung
beraten, einen Rat geben; betreuen asesorar
wird es ein Gewitter geben? ¿habrá una tormenta?
achten, Acht geben auf (acus) parar mientes f, pl en
einen Verlust wieder gutmachen / ausgleichen desquitarse de una pérdida
wieder ein freundliches Gesicht machen desarrugar el ceño [o el entrecejo]
alles geben
(für)
pelear
(por)
Verb
tropfenweise geben gotear
(dar)
Verb
Glanz geben lustrar
(dar brillo)
Verb
relig geben infundirrelig
Vorrang geben superponer
(dar prioridad)
Verb
Geleitschutz geben convoyar
(acompañar)
Verb
geben, überreichen pasarVerb
Auskunft geben
(über)
informar
(de/sobre)
Verb
jmdm. Kontra geben hacer la contra a alguien
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.06.2024 12:31:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken