auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch verlor den Verstand
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Verstand
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Verstand
die
-
Genitiv
des
Verstand[e]s
der
-
Dativ
dem
Verstand[e]
den
-
Akkusativ
den
Verstand
die
-
entendimiento
m
(razón)
Substantiv
Dekl.
Verstand
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Verstand
die
-
Genitiv
des
Verstand[e]s
der
-
Dativ
dem
Verstand[e]
den
-
Akkusativ
den
Verstand
die
-
comprensión
f
(entendimiento)
Substantiv
Dekl.
Verstand
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Verstand
die
-
Genitiv
des
Verstand[e]s
der
-
Dativ
dem
Verstand[e]
den
-
Akkusativ
den
Verstand
die
-
entendederas
f, pl
Substantiv
Dekl.
Verstand
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Verstand
die
-
Genitiv
des
Verstand[e]s
der
-
Dativ
dem
Verstand[e]
den
-
Akkusativ
den
Verstand
die
-
(Vernunft)
razón
m
Substantiv
Dekl.
Verstand
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Verstand
die
-
Genitiv
des
Verstand[e]s
der
-
Dativ
dem
Verstand[e]
den
-
Akkusativ
den
Verstand
die
-
las
luces
f, pl
(claridad mental)
Substantiv
Dekl.
Verstand
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Verstand
die
-
Genitiv
des
Verstand[e]s
der
-
Dativ
dem
Verstand[e]
den
-
Akkusativ
den
Verstand
die
-
cabeza
f
Substantiv
Dekl.
Verstand
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Verstand
die
-
Genitiv
des
Verstand[e]s
der
-
Dativ
dem
Verstand[e]
den
-
Akkusativ
den
Verstand
die
-
(Urteilskräfte)
(ohne Plural)
juicio
m
Substantiv
Dekl.
Verstand
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Verstand
die
-
Genitiv
des
Verstand[e]s
der
-
Dativ
dem
Verstand[e]
den
-
Akkusativ
den
Verstand
die
-
(Denkfähigkeit)
ohne Plural
inteligencia
f
femininum
,
intelecto
m
Substantiv
Dekl.
Verstand
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Verstand
die
ohne Plural!!
Genitiv
des
Verstand[e]s
der
ohne Plural!!
Dativ
dem
Verstand[e]
den
ohne Plural!!
Akkusativ
den
Verstand
die
ohne Plural!!
mollera
f
(umgangssprachlich für: seso)
Substantiv
den
Verstand
verlieren
(wörtl.:
...
austrinken)
fig
figürlich
beber(se)
los
sesos
(bildlich)
fig
figürlich
Redewendung
den
Keller
auspumpen
desaguar
el
sótano
den
Hass
unterdrücken
dominar
el
odio
den
Rechtsweg
beschreiten
recurrir
a
la
justicia
den
Streit
beenden
suspender
las
disputas
den
Kürzeren
ziehen
llevar
las
de
perder
den
Hass
schüren
alimentar
el
odio
Verstand
m
cordura
f
Substantiv
ohne
den
geringsten
Zweifel
sin
ningún
género
de
dudas
halt
endlich
den
Mund!
¡cállate
de
una
vez!
den
Tatsachen
ins
Auge
blicken
enfrentar
los
hechos
den
Ball
ins
Toraus
kicken
despejar
el
tiro
a
córner
den
Brand
m
maskulinum
ersticken
/
löschen
sofocar
el
incendio
sich
mit
den
Armen
aufstützen
apoyarse
con
los
brazos
den
Boden
unter
den
Füßen
verlieren
perder
pie
mit
den
Bedingungen
einverstanden
sein
aprobar
las
condiciones
auf
den
Namen...
a
nombre
de...
den
Überblick
verlieren
perder
la
orientación
den
Wettbewerb
verfälschen
desvirtuar
la
competencia
den
Mund
halten
tener
la
lengua
den
Appetit
verlieren
desganarse
(apetito)
den
Benzinpreis
freigeben
liberalizar
el
precio
de
la
gasolina
den
Verkehr
behindern
dificultar
la
circulación
den
Mut
verlieren
cohibirse
Verb
gegen
den
Strom
contra
la
corriente
den
Konkurseröffnungsbeschluss
zustellen
notificar
el
auto
de
apertura
del
concurso
de
acreedores
den
Stier
reizen
alegrar
al
toro
den
Schritt
beschleunigen
apretar
el
paso
den
Schal
umbinden
ponerse
la
bufanda
den
Müll
herausbringen
sacar
la
basura
den
Geist
aufgeben
rendir
el
alma
den
Tisch
abräumen
quitar
la
mesa
den
Nobelpreis
gewinnen
ganar
el
Premio
Nobel
den
Schmuck
verstecken
esconder
las
joyas
den
Boden
bearbeiten
preparar
la
tierra
den
Lagerbestand
überprüfen
revisar
el
stock
den
Verstand
verlieren
fig
figürlich
perder
la
chaveta
fig
figürlich
Redewendung
den
Mut
verlieren
acoquinarse
auf
den
Tod
adv
Adverb
mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
den
Salat
anmachen
aliñar
la
ensalada
den
Oberbefehl
übernehmen
asumir
el
mando
(supremo)
den
Unterricht
schwänzen
pirarse
de
la
clase
in
den
Morgenstunden
a
primeras
horas
den
Atem
anhalten
aguantar
la
respiración
Lies
den
Text!
¡
Lee
el
texto
!
für
den
Hausgebrauch
para
uso
doméstico
den
Anstand
wahren
guardar
(la)
compostura
den
Witz
verstehen
dar
en
el
chiste
den
Unschuldigen
spielen
hacerse
el
inocente
den
Tisch
decken
poner
la
mesa
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 7:49:28
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
15
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X