pauker.at

Spanisch Deutsch trug etw. auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Trug
m

(Täuschung)
falacia
f
Substantiv
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
Dekl. Trug
m

(Täuschung)
engaño
m
Substantiv
Dekl. Trug
m

(Täuschung)
embuste
m
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
auf jeden Fall de todas formas
ich stehe auf me pongo de pie
hör auf mich toma mi parecer
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
auf sobrePräposition
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
einen Blick werfen auf echar una vista a
auf das Wohl von ... a la salud de ...
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
auf Anfrage
(von)
a petición
(de)
Mund auf abre la boca
auf Umwegen ugs por carambola
auf Anfrage sobre consulta
auf Anfrage a pedido
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
auf Kommando al dar la orden
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
auf Raten a plazos
basieren (auf)
(Theorie)
basarse (en); fundarse (en)
(teoría)
auf Zack sein andar a la que saltafigRedewendung
auf Halde legen almacenar en stock
auf Halde produzieren producir en stock
sich berufen auf autorizarse con
von Grunde auf desde el principio
auf dem Bauch boca abajo
auf dem Tisch en la mesa
auf den Namen... a nombre de...
auf Diät setzen poner a régimen
auf dem Teppich sobre la alfombra
auf dem Foto en la foto
mit Kurs auf rumbo a
auf Widerstand stoßen encontrar resistencia
auf Raten kaufen comprar a plazos
auf Abwege geraten andar en malos pasos
auf dem Verhandlungswege por vía de negociaciones
auf einen Schlag en una espabilada
(in Kolumbien)
auf Taille gearbeitet adj entallado (-a)Adjektiv
auf Lunge rauchen tragar el humo al fumar
auf Fischfang gehen ir de pesca
sich beschränken (auf) reducirse (a), limitarse (a)
auf dem Wasserweg por vía fluvial
auf nationaler Ebene a nivel nacional
in Bezug auf con respecto a
auf der Welt en el mundo
sich verteilen auf impartir
pass auf dich auf! ¡ cuídate !
auf den Tod adv mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
sich beziehen auf referirse a
Rente auf Lebenszeit renta f vitalicia
besonders achten auf prestar especial atención a
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 22:05:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken