| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Nettogehalt n |
sueldo mmaskulinum neto | | Substantiv | |
|
solch ein Gehalt |
un sueldo así | | | |
|
Dekl. Bezahlung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(Lohn) |
sueldo m | | Substantiv | |
|
Killer m |
asesino mmaskulinum a sueldo | | Substantiv | |
|
ein jämmerliches Einkommen |
un triste sueldo | | | |
|
Dekl. Gehalt n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(Entlohnung) |
sueldo m | | Substantiv | |
|
Dekl. Einkommen n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
sueldo m | | Substantiv | |
|
Entlohnung f
(Lohn) |
sueldo m | | Substantiv | |
|
Besoldung f |
sueldo m | | Substantiv | |
|
Dekl. Lohn m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
sueldo m | | Substantiv | |
|
Bezüge m, pl |
sueldo m | | Substantiv | |
|
Salär n
(schweizerisch für: Gehalt, Lohn, Arbeitsentgelt) |
sueldo m | | Substantiv | |
|
Gehaltserhöhung f |
aumento mmaskulinum de sueldo | | Substantiv | |
|
festes Gehalt |
sueldo fijo | | | |
|
Fixum n |
sueldo fijo | | Substantiv | |
|
Gehalt nach Vereinbarung |
sueldo negociable | | | |
|
ich lebe nur von meinem Gehalt |
vivo sólo de mi sueldo mondo | | | |
|
Bruttogehalt n |
sueldo mmaskulinum bruto | | Substantiv | |
|
militMilitär Sold m |
sueldo mmaskulinum, paga f | militMilitär | Substantiv | |
|
ein unglaubliches Gehalt |
un sueldo asombroso | | | |
|
wie viel verdienst du? |
¿qué sueldo ganas? | | | |
|
den Lohn senken [od. kürzen] |
disminuir el sueldo | | | |
|
Extragehalt n
(Entlohnung) |
sueldo mmaskulinum extra | | Substantiv | |
|
ein Hungerlohn |
un sueldo miserable | | | |
|
Spitzengehalt n |
sueldo mmaskulinum elevado | | Substantiv | |
|
Spitzengehalt n |
sueldo mmaskulinum máximo | | Substantiv | |
|
ugsumgangssprachlich Hundelohn m
(abwertend) |
sueldo mmaskulinum de miseria | | Substantiv | |
|
Gehaltsstufe f |
categoría ffemininum de sueldo | | Substantiv | |
|
Gehaltsgruppe f |
categoría ffemininum de sueldo | | Substantiv | |
|
leistungsbezogenes Gehalt, leistungsbezogene Bezahlung |
sueldo mmaskulinum según rendimiento | | | |
|
Lohnerhöhung f |
aumento mmaskulinum de sueldo | | Substantiv | |
|
Auftragsmord m |
asesinato mmaskulinum a sueldo | | Substantiv | |
|
gedungener Mörder m |
asesino mmaskulinum a sueldo | | Substantiv | |
|
Einstiegsgehalt n |
sueldo mmaskulinum de entrada | | Substantiv | |
|
Gehaltsentwicklung f |
desarrollo mmaskulinum del sueldo | | Substantiv | |
|
Auftragsmörder(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
asesino mmaskulinum, -a ffemininum a sueldo | | Substantiv | |
|
jmdm.jemandem sein Gehalt ausbezahlen |
abonar a alguien su sueldo | | | |
|
mein Gehalt ist relativ niedrig |
mi sueldo es relativamente bajo | | | |
|
Grundgehalt n |
sueldo mmaskulinum [o salario] base | | Substantiv | |
|
Lohnausweis m
(Verwaltungssprache in Zentralamerika) |
certificado mmaskulinum de salario (sueldo) | | Substantiv | |
|
Gehaltsvorschuss m |
anticipo mmaskulinum sobre el sueldo | | Substantiv | |
|
einen Vorschuss auf das Gehalt geben |
anticipar una paga sobre el sueldo | | | |
|
er verdient das Achtfache von meinem Gehalt |
él gana ocho veces mi sueldo | | | |
|
ich bekam ein Anfangsgehalt von ... angeboten |
me ofrecieron un sueldo inicial de ... | | | |
|
ugsumgangssprachlich ihr/sein Gehalt reicht vorne und hinten nicht |
su sueldo no alcanza para nada | | | |
|
ich bin auf mein Gehalt angewiesen |
yo vivo atenido a mi sueldo | | | |
|
figfigürlich ihr/sein Gehalt reicht gerade, um sich über Wasser zu halten |
su sueldo solo le da para malvivir | figfigürlich | | |
|
Gehaltserhöhung f |
la subida de sueldo, el aumento salarial | | Substantiv | |
|
da ich in Trennung lebe, wird ein Teil meines Gehaltes einbehalten |
como estoy separado me retienen algo del sueldo | | | |
|
verkürzte Arbeitszeit bei vollem Lohnausgleich |
jornada de trabajo reducida con el mismo sueldo | | | |
|
Einkommen n |
(Gehälter) sueldo mmaskulinum, salario mmaskulinum; (Einkünfte) renta ffemininum, ingresos m, pl | | Substantiv | |
|
da wir uns in einer Krise befinden, haben sie unser Gehalt eingefroren figfigürlich |
como estamos en crisis, nos han congelado el sueldo | figfigürlich | | |
|
finanFinanz wirtsWirtschaft Sockelbetrag m |
cantidad ffemininum fija como parte de un aumento de sueldo | finanFinanz, wirtsWirtschaft | Substantiv | |
|
du beziehst dich darauf, dass euch das Gehalt gekürzt wurde |
te refieres a que os han bajado el sueldo | | | |
|
figfigürlich nach vier Jahren müsste ein Gehaltserhöhung drin sein, oder? |
después de cuatro años debería tocar una subida de sueldo, ¿no? | figfigürlich | unbestimmt | |
|
die Überstunden gleichen sein/ihr niedriges Gehalt aus |
las horas extras subvienen a la escasez de su sueldo | | unbestimmt | |
|
du verdienst gar nicht schlecht |
ugsumgangssprachlich el sueldo que estás ganando no es moco de pavo | | Redewendung | |
|
ich habe den Posten bekommen, aber das Gehalt ist knapp |
me han dado el puesto pero me han dotado con un sueldo justito | | | |
|
er/sie tut nichts und obendrein beschwert er/sie sich noch über das Gehalt |
no hace nada y para colmo aún se queja del sueldo | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.05.2024 6:50:16 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |