pauker.at

Spanisch Deutsch stand (wieder) auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. Stand
m
condición
f

(clase)
Substantiv
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
auf jeden Fall de todas formas
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
ich stehe auf me pongo de pie
hör auf mich toma mi parecer
auf sobrePräposition
wieder zu sich kommen tornar en
einen Blick werfen auf echar una vista a
auf das Wohl von ... a la salud de ...
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
er stand seinen Mann se comportó como un hombre
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
(Gebiete) sich (wieder) vereinigen unirse; (reunificarse)
auf Raten a plazos
auf Anfrage sobre consulta
auf Umwegen ugs por carambola
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
immer wieder adv repetidamenteAdverb
basieren (auf)
(Theorie)
basarse (en); fundarse (en)
(teoría)
wieder abgleichen equilibrar de nuevo
auf Kommando al dar la orden
Mund auf abre la boca
auf Anfrage
(von)
a petición
(de)
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
auf Anfrage a pedido
die Benzinpreise steigen wieder beträchlich la gasolina vuelve a subir considerablemente
auf Lunge rauchen tragar el humo al fumar
auf Abwege geraten andar en malos pasos
mit Kurs auf rumbo a
sich berufen auf autorizarse con
auf dem Teppich sobre la alfombra
von Grunde auf desde el principio
in Bezug auf con respecto a
auf dem Tisch en la mesa
auf dem Bauch boca abajo
auf Halde produzieren producir en stock
sich stützen (auf) afianzarse (en)
(apoyarse)
auf Halde legen almacenar en stock
auf einen Schlag en una espabilada
(in Kolumbien)
auf der Welt en el mundo
auf den Tod adv mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
auf Widerstand stoßen encontrar resistencia
auf den Namen... a nombre de...
wieder eine Frage otra pregunta
sich beschränken (auf) reducirse (a), limitarse (a)
auf Raten kaufen comprar a plazos
auf Diät setzen poner a régimen
auf dem Verhandlungswege por vía de negociaciones
auf nationaler Ebene a nivel nacional
wieder verwendbare Stoffe materiales susceptibles de ser reutilizados
auf Zack sein andar a la que saltafigRedewendung
auf dem Foto en la foto
Rente auf Lebenszeit censo m vitalicioSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.05.2024 0:19:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken