pauker.at

Spanisch Deutsch sich mit ewas vertraut machen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
kaputt machen jorobar
(estropear)
Verb
sich kuscheln reflexiv acurrucarseVerb
sich vertraut machen reflexiv familiarizarse
(acostumbrarse)
Verb
machen hacer (yo hago)Verb
machen hacer (hago,haces,hace,hacemos,haceis,hacen)Verb
sich anstrengen hacer un esfuerzo
sich vermummen encapucharse
(taparse el rostro)
sich nennen denominarse
unschädlich machen dejar sin efecto
sich umsehen girar la vista
sich stabilisieren estabilizarse
sich einklemmen pellizcarse
mit Knappheit angostamente
wasserdicht machen
(einen Stoff, ein Gewebe)
impermeabilizar
(un tejido)
Verb
undurchlässig machen
(eine Öffnung)
impermeabilizar
(una abertura)
Verb
sich verpflichten soltar prenda
sich einspinnen hacer el capullo
mit Weitblick con amplias miras
sich unterordnen supeditarse
sich entscheiden tomar partido (a favor de)
sich verengen angostarse
sich verwandeln tornarse
verantwortlich machen
(für)
responsabilizar
(de)
Verb
sich verewigen eternizarse
sich anbieten ofrecerse
sich versprechen equivocarse al hablar
mit vorgehaltener Schusswaffe (apuntando) con un arma de fuego
mit wechselndem Erfolg con éxito irregular
sich eindecken (mit) proveerse (de)
mit roten Streifen
(z.B. am Auto)
con franjas rojas
die Drecksarbeit machen hacer el trabajo sucio
Dampf dahinter machen impulsar con energía
Umgang mit Tieren manejo de animales
mit einem Blick de un vistazo
mit Draht einzäunen alambrar
mit einem Blick a golpe de vista
machen hacer
(producir)
Verb
machen
(erlangen: Schulden)
contraer
(adquirir: deudas)
Verb
sich etablieren reflexiv establecerseVerb
eine Inventur f machen inventariarVerb
eine gute Partie machen encontrar un buen partido
mit Schwierigkeiten gespickt sein estar erizado de dificultades
mit einem Satz aufspringen pegar un bote
fig einen Rückzieher machen echarse atrásfig
was machen Sie beruflich? ¿a qué se dedica Usted?
ein Tier heimisch machen naturalizar un animal
einen glücklichen Eindruck machen tener un semblante alegre
mit sich consigoPronomen
sich abheben (sich ablösen) levantarse
sich verschleiern taparse
sich fragen preguntarse
sich heben levantarse, alzarse, animarse
sich verständigen entenderse
(ponerse de acuerdo)
sich abspielen ocurrir
sich zerkratzen arañarse
sich rekeln repanchingarse
sich anschreien darse voces
sich unterstellen cobijarse (de la lluvia) por ejemplo
sich vermischen entremezclarse
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 15:19:56
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken