pauker.at

Spanisch Deutsch schloss den Kreis

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Schloss
n

(Vorhängeschloss)
cerrojo
m
Substantiv
Dekl. Schloss
n
castillo
m
Substantiv
Dekl. Schloss
n
cerradura
f
Substantiv
Dekl. Schloss n, Türschloss
n
chapa
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. (sozialer) Kreis
m
ambiente
m
Substantiv
den Rechtsweg beschreiten recurrir a la justicia
den Kürzeren ziehen llevar las de perder
den Streit beenden suspender las disputas
einen Kreis bilden hacer una rueda
den Keller auspumpen desaguar el sótano
den Hass unterdrücken dominar el odio
den Hass schüren alimentar el odio
ohne den geringsten Zweifel sin ningún género de dudas
halt endlich den Mund! ¡cállate de una vez!
den Boden unter den Füßen verlieren perder pie
sich mit den Armen aufstützen apoyarse con los brazos
den Ball ins Toraus kicken despejar el tiro a córner
mit den Bedingungen einverstanden sein aprobar las condiciones
den Brand m ersticken / löschen sofocar el incendio
den Tatsachen ins Auge blicken enfrentar los hechos
den Schritt beschleunigen apretar el paso
den Boden bearbeiten preparar la tierra
den Müll herausbringen sacar la basura
den Geist aufgeben rendir el alma
auf den Namen... a nombre de...
den Tisch abräumen quitar la mesa
den Verkehr behindern dificultar la circulación
den Schal umbinden ponerse la bufanda
den Nobelpreis gewinnen ganar el Premio Nobel
den Stier reizen alegrar al toro
den Atem anhalten aguantar la respiración
den Mut verlieren cohibirseVerb
den Konkurseröffnungsbeschluss zustellen notificar el auto de apertura del concurso de acreedores
den Mut verlieren acoquinarse
auf den Tod adv mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
den Tisch decken poner la mesa
den Witz verstehen dar en el chiste
Lies den Text! ¡ Lee el texto !
den Salat anmachen aliñar la ensalada
den Schmuck verstecken esconder las joyas
den Appetit verlieren desganarse
(apetito)
den Lagerbestand überprüfen revisar el stock
den Unterricht schwänzen pirarse de la clase
in den Morgenstunden a primeras horas
den Benzinpreis freigeben liberalizar el precio de la gasolina
den Wettbewerb verfälschen desvirtuar la competencia
den Überblick verlieren perder la orientación
gegen den Strom contra la corriente
den Mund halten tener la lengua
den Halt verlieren disquiciarse
den Ton angeben dar el tono
den Oberbefehl übernehmen asumir el mando (supremo)
den Anstand wahren guardar (la) compostura
für den Hausgebrauch para uso doméstico
den Unschuldigen spielen hacerse el inocente
den Mund verziehen fruncir los labios
den Knoten lösen deshacer el nudo
den Rand ausbrechen desportillarVerb
den Teig ausrollen estirar la masa
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 5:37:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken