pauker.at

Spanisch Deutsch korrigierte eine schlechte Zahnstellung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. schlechte Musikkapelle
f
murga
f

(banda de música)
Substantiv
Dekl. schlechtes Orchester
n
murga
f

(banda de música)
Substantiv
eine deutsche Zeitung un periódico alemán
eine Rutschbahn hinunterrutschen deslizarse por un tobogán
botan eine Palmenart
f
manaca
f

(in Kuba, Honduras, Mexiko)
botanSubstantiv
eine Wand verputzen dar de yeso una pared
eine Schlappe erleiden morder el polvo
eine Veränderung durchmachen experimentar una evolución
eine Pfirsichhaut haben tener la piel como una rosa
eine angesehene Person una persona de respeto
eine Tür eintreten romper una puerta a patadas
eine scharfe Kurve una curva pronunciada
eine Szene machen dar el [o. un] espectáculo
schlechte Laune haben estar malhumorado
eine schwierige Zeit durchmachen atravesar un mal momento, atravesar un momento difícil
eine lindernde Wirkung haben tener la virtud de aliviar
eine Umdrehung des Lenkrades un giro de volante
eine gute Partie machen encontrar un buen partido
eine Arbeit stümperhaft ausführen hacer un trabajo a las apuradas
eine Menge como cancha
Slang in Peru (Europäisches Spanisch: mucho)
schlechte Laune
f
mococoa
f

in Kolumbien (Spanien: mal humor)
Substantiv
schlechte Erlebnisse
n, pl
desventuras
f, pl
Substantiv
eine Menschenflut
f
una marea humanaSubstantiv
eine sensationelle Nachricht una noticia sensacional
eine Glatze haben estar calvo
eine Suppe erhitzen calentar una sopa
eine Straftat begehen cometer un delito
eine lustige Ähnlichkeit und risueña semejanza
eine verschlüsselte Botschaft un mensaje en código
eine großartige Frau una gran mujer
eine verschlüsselte Botschaft un mensaje en clave
eine Rede halten pronunciar un discurso
eine Strafe absitzen cumplir una pena
eine Biegung machen volver
(curvarse)
Verb
eine rote Ampel un semáforo en rojo
eine Sterbensangst haben. morirse de miedo
eine Dose Tomaten una lata de tomates
eine Diät machen hacer régimen
eine Suppe wärmen calentar una sopa
eine große Menschenmenge un alud de gente
eine Erfahrung machen tener una experiencia
eine Pause machen hacer una pausa
eine großzügige Geste un rasgo de generosidad
eine Vielzahl von una gran cantidad de
eine Unmenge von ... ugs fig una atrocidad de...fig
eine Spritze geben jeringarVerb
eine Provinz annektieren anexar una provincia
eine/einer von uno de, una de
eine Kante abhobeln rebajar un borde
eine stille Reserve
HANDEL
fondos en reserva
eine Verbindung aufbauen crear un vínculo
eine andere Sprache otra lengua
eine geführte Tour una visita guiada
eine Städtepartnerschaft gründen hermanarVerb
eine Nachricht aufschnappen captar un mensaje
eine Waffe tragen portar un arma
eine ausgedehnte Ebene una dilatada llanura
eine melodramatische Szene una escena de folletín
eine Eingebung haben tener una idea
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.05.2024 8:22:40
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken