pauker.at

Spanisch Deutsch kaufte auf Abruf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
auf jeden Fall de todas formas
ich stehe auf me pongo de pie
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
hör auf mich toma mi parecer
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
auf sobrePräposition
auf das Wohl von ... a la salud de ...
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
einen Blick werfen auf echar una vista a
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
auf Abruf a demanda
auf Umwegen ugs por carambola
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
auf Anfrage sobre consulta
auf Anfrage a pedido
Mund auf abre la boca
auf Kommando al dar la orden
basieren (auf)
(Theorie)
basarse (en); fundarse (en)
(teoría)
auf Raten a plazos
auf Anfrage
(von)
a petición
(de)
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
in Bezug auf con respecto a
auf dem Tisch en la mesa
sich berufen auf autorizarse con
auf den Namen... a nombre de...
auf Hindernisse stoßen tropezar con cortapisas
auf Diät setzen poner a régimen
auf dem Wasserweg por vía fluvial
auf nationaler Ebene a nivel nacional
mit Kurs auf rumbo a
auf Widerstand stoßen encontrar resistencia
auf Abwege geraten andar en malos pasos
auf der Welt en el mundo
auf Lunge rauchen tragar el humo al fumar
auf Fischfang gehen ir de pesca
sich beschränken (auf) reducirse (a), limitarse (a)
auf dem Verhandlungswege por vía de negociaciones
auf Raten kaufen comprar a plazos
auf dem Foto en la foto
von Grunde auf desde el principio
auf Zack sein andar a la que saltafigRedewendung
sich beziehen auf referirse a
auf dem Teppich sobre la alfombra
pass auf dich auf! ¡ cuídate !
auf dem Bauch boca abajo
sich stützen (auf) afianzarse (en)
(apoyarse)
sich stützen auf apoyarse en
auf Widerstand stoßen encontrar oposición
sich verteilen auf impartir
von Jugend auf desde niño
Rente auf Lebenszeit censo m vitalicioSubstantiv
finan auf Lebenszeit
(auch: Verwaltungssprache)
adj vitalicio (-a)finanAdjektiv
Rente auf Lebenszeit censo m de vida
auf Vorbehalte stoßen tropezar con cortapisas
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.06.2024 17:05:51
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken