pauker.at

Spanisch Deutsch kam zu Hause an

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Andenken
n

(an)

(Souvenir, Erinnerung)
memoria
f

(de)
Substantiv
Dekl. Haus
n
casa
f
Substantiv
Dekl. Haus
n

(Dynastie)
casa f, dinastía
f
Substantiv
es kam zu einer Verwechslung se produjo una confusión
an Wert gewinnen experimentar un aumento
zu Schleuderpreisen verkaufen malbaratar
zu Ihren Diensten lo que Ud. mande
frei an Bord franco a bordo
wir leben Tür an Tür vivimos pared por medio
nehmen wir an, dass ... vamos a suponer que ...
an die Wand schrauben atornillar en la pared
wieder zu sich kommen tornar en
sich anstrengen, um zu ... hacer lo posible para que ... + subj.
entmutigen, nerven, verzweifeln (an) desesperar (de)
zu einem Rendezvous gehen acudir a una cita
zu Händen a la atención de
gehören (zu) (zählen zu) formar parte (de)
gehören (zu) (als Eigentum) pertenecer (a)
gehören (zu) (nötig sein) hacer falta, requerir
zu Werbezwecken con fines promocionales
reißen (an) desgarrarse, romperse, tirar (de)
erinnern (an) sugerir
(parecer)
zu Hunderten a centenares
zu 10% a razón del 10%
zu zweit en parejas
gratulieren (zu) felicitar (por)
zu Sicherheitszwecken con fines de respaldo
hört zu
(bejahender Imperativ)
escuchad
(imperativo afirmativo)
teilhaben (an) tomar parte (en)
zu Hause en casa
vorbeischießen (an)
(schnell laufen)
pasar como un rayo (delante de)
die Pferde lagen Kopf an Kopf los caballos iban parejos
sich zu Gesprächen bereit erklären avenirse a dialogar
irgendetwas Seltsames an sich haben tener (un) no qué de raro
navig an der Beting festmachen
(Erklärung siehe unter: Beting)
abitarnavigVerb
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
zu festem Zinssatz a renta fija
hör nicht zu!
(verneinter Imperativ)
¡ no escuches !
(imperativo negativo)
wir fingen an empezamos
von Tür zu Tür de puerta a puerta
sich weiden (an) cebarse (con)
(ensangrentarse)
Überangebot an Arbeitskräften excedente de mano de obra
hier zu Lande en este país
zu dem Zweck
m
al efectoSubstantiv
im Verhältnis zu en proporción a
hier zu Lande aquí
an etwas knuspern mordisquear algo
Kreditvergabe an Insider los préstamos a iniciados
zu Ende gehen acabarse
zu gleichen Teilen a partes iguales
sich herablassen (zu) dignarse (de)
sich weiden an refocilarse
zu Papier bringen trasladar al papel
zu Hause bleiben quedarse en casa
zu folgenden Bedingungen a las condiciones siguientes
zu guter Letzt por remate
an sich halten contenerse
sich reiben (an)
(Katzen, Bären)
estregarse (contra)
(gatos, osos)
an Wert verlieren depreciarse
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 8:34:35
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken