| Deutsch▲▼ | Finnisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Haus n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
talo | | Substantiv | |
|
an den Bettelstab bringen |
saattaa keppikerjäläiseksi | | Redewendung | |
|
pyhäpäivänä/pyhinä |
an Feiertagen | | | |
|
ich habe Arbeit in Berlin bekommen |
an Feier | | | |
|
zu, an |
luo | | | |
|
zu Hause |
kotona | | | |
|
an Feiertagen |
pyhäpäivänä/pyhinä | | | |
|
gewöhnen an |
totuttaa (+ill) | | | |
|
an welchem |
minä | | | |
|
ich bekomme dich dazu zu tun |
saan sinut tekemään | | | |
|
zu Abend essen |
syödä illallista | | | |
|
Abend zu Hause |
koti-ilta | | | |
|
an etwas teilnehmen |
osallistua | | | |
|
zusätzlich zu etwas |
lisäksi (Gen.+lisäksi) | | | |
|
etwas zu verzollen |
tullattava | | | |
|
auch zu Hause |
kotonakin | | | |
|
etw. zu trinken |
juotava | | | |
|
von zu Hause |
kotoa | | | |
|
geht zu zweit |
menkää kahdestaan | | | |
|
dein, deine, dein |
sinun (zu: sinä) | | | |
|
an etwas grenzen |
olla rajakkain jnk kanssa | | | |
|
Fang nicht an! |
Älä aloita! | | | |
|
ich rufe an |
soitan | | | |
|
zu eng |
liian kireä | | | |
|
an etwas erkranken |
sairastua | | | |
|
an welchem Tag |
minä päivänä | | | |
|
an |
ääreen | | Adverb | |
|
an |
py | | | |
|
zu |
luokse | | | |
|
zu |
myöntää | | | |
|
zu |
myö | | | |
|
an welchem |
minä zu: mikä, minkä, mitä | | | |
|
Vertrag zu Lasten Dritter |
kolmannelle osapuolelle velvoitteen muodostava sopimus | | | |
|
ich habe zu danken |
minun on kiittäminen | | | |
|
Vertrag zu Gunsten Dritter |
kolmannen osapuolen hyväksi tehty sopimus | | | |
|
ohne sich zu beeilen |
kiirettä pitämättä | | | |
|
zu etw. führen, herbeiführen |
johtaa | | | |
|
zeitweise, von Zeit zu Zeit |
aika ajoin | | | |
|
die Telefonnummer zu Hause |
kotinumero | | | |
|
um Zeit zu gewinnen |
aikaa voittaakseen | | | |
|
damals, zu der Zeit |
siihen aikaan | | | |
|
an die Arbeit, zur Arbeit |
työhön | | | |
|
es ist zu befürchten |
on pelkoa että | | | |
|
ich vergaß zu sagen |
minulta jäi sanomatta | | | |
|
passen, zu etw. eignen |
sopia | | | |
|
das gibt zu denken |
se panee arvelemaan | | | |
|
an der Hand nehmen |
ottaa kädestä | | | |
|
bis nach, bis zu, an |
perille | | | |
|
Fass das nicht an! |
Älä koske siihen! | | | |
|
bei jemandem zu Hause |
jonkun luona | | | |
|
Vorkehrungen zu etwas treffen |
ryhtyä toimenpiteisiin jnk varalta | | | |
|
jemanden beglückwünschen (zu etwas) |
onnitella jkt (jstk ODER jnk johdosta) | | | |
|
sich an etw. gewöhnen |
ottaa/tulla tavaksi | | | |
|
kuulosta hyvältä |
hört sich gut an | | | |
|
wem, an wen |
kenelle (zu: kuka, kenen, ketä) | | | |
|
das geht dich an |
tämä koskee sinua | | | |
|
mir, an mich |
minulle (zu: minä, minun, minua) | | | |
|
an einem Kurs teilnehmen |
ossallistua kurssiin | | | |
|
ursprünglich, von zu Hause aus, von Anfang an |
alun perin | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 23:55:22 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 12 |