pauker.at

Spanisch Deutsch ins Gefängnis werfen, inhaftieren

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
inhaftieren; einsperren; ins Gefängis werfen encarcelarVerb
Dekl. Einzelzelle
f

(Gefängnis)
celda f individualSubstantiv
fig ins Schwarze treffen hacer dianafigRedewendung
Dekl. Gefängnis
n
presidio
m
Substantiv
Dekl. Gefängnis
n
cárcel
f

(prisión)
Substantiv
Dekl. Gefängnis
n
ugs trena
f

(umgangssprachlich für: cárcel)
Substantiv
Dekl. Gefängnis
n

(Gebäude)
prisión
f

(edificio)
Substantiv
Dekl. Gefängnis
n
chirona
f
Substantiv
ins Spanische übersetzen romancearVerb
sich werfen reflexiv
(Holz)
combarse
(madera)
Verb
den Tatsachen ins Auge blicken enfrentar los hechos
den Ball ins Toraus kicken despejar el tiro a córner
zu drei Monaten Gefängnis verurteilen condenar / sentenciar a tres meses de prisión
die Hand ins Wasser (ein)tauchen hundir la mano en el agua
sich Strähnchen (ins Haar) machen lassen hacerse mechas
die Produktion ist ins Stocken geraten la producción se ha estacionado
ins Leere starren tener la mirada perdida, mirar al vacío
ins Lächerliche ziehen poner en ridículo
ins Gefängnis bringen aprisionar
ins Gefängnis kommen ir a parar a la cárcel
werfen arrojarVerb
werfen zampar
(tirar)
Verb
Werfen
n
lance
m
Substantiv
Werfen
n
proyección
f
Substantiv
werfen botarVerb
Werfen
n
lanzamiento
m

(lanzar algo)
Substantiv
werfen
(auf/in)
lanzar
(arrojar a/en)
Verb
werfen
(auf)
proyectar
(hacia)

(lanzar)
Verb
werfen
(Tier)
parir
(animal)
Verb
Heute gehen wir mit José ins Theater Hoy vamos con José al teatro
ins Gefängnis / ins Feuer wandern acabar en la cárcel / en el fuego
landw (ins Kraut) schießen enviciarlandwVerb
recht ins Kreuzverhör nehmen repreguntarrechtVerb
etwas ins Wasser fallen quedarse algo en agua de borrajas figfigRedewendung
Licht werfen auf arrojar luz sobre
sich ins Fäustchen lachen
(Bedeutung: Schadenfreude empfinden, sich heimlich freuen; schadenfroh sein)
reírse por lo bajoRedewendung
wieder ins Gleichgewicht bringen reequilibrar
sich ins Fäustchen lachen reír(se) para sus adentrosRedewendung
sich ins Fäustchen lachen reírse taimadamenteRedewendung
mit ihrem Vorhaben kommen sie mir ins Gehege con su proyecto me pisan el terreno
ich mag es nicht ins Kino zu gehen no me gusta ir al cine
sie haben ihn/sie zu drei Monaten Gefängnis verdonnert le metieron tres meses de cárcel
ugs fig die Flinte ins Korn werfen echarse con la cargafigRedewendung
ugs fig die Flinte ins Korn werfen echarse en el surcofigRedewendung
fig ugs fam die Flinte ins Korn werfen ( auch: sport ) arrojar [o tirar] la toallafig, sportRedewendung
eine Lawine ins Rollen bringen desencadenar una avalancha
ugs fig die Flinte ins Korn werfen caérsele a alguien [o a uno] el alma a los piesfigRedewendung
deine Haarfarbe geht ins Rötliche tu cabello tiende a rojizo
ich legte mich ins Bett me eché en la cama
ins Kreuzfeuer der Kritik geraten exponerse a violentas críticas
ugs sich in Positur werfen adoptar una postura afectada
von einem Extremen ins andere de un extremo a otro
anlassen; initiieren; ins Leben rufen poner en marcha
eintauchen; ins Wasser stoßen / werfen zambullirVerb
ins Gebirge a la sierra
werfen, zuwerfen
(den Ball)
bolear
(la pelota)
Verb
sich werfen
(Holz)
abarquillarse
(madera)
Blasen werfen
(Brot)
escalfarse
(pan)
Falten werfen
(bei Kleidung)
hacer buche
(de la ropa)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 10:09:17
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken