pauker.at

Spanisch Deutsch hob eine Entscheidung auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
eine Entscheidung widerrufen revocar una decisión
auf jeden Fall de todas formas
eine Schlappe erleiden morder el polvo
eine Veränderung durchmachen experimentar una evolución
eine Pfirsichhaut haben tener la piel como una rosa
eine angesehene Person una persona de respeto
eine Wand verputzen dar de yeso una pared
eine Szene machen dar el [o. un] espectáculo
eine scharfe Kurve una curva pronunciada
eine Tür eintreten romper una puerta a patadas
eine Rutschbahn hinunterrutschen deslizarse por un tobogán
eine deutsche Zeitung un periódico alemán
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
hör auf mich toma mi parecer
ich stehe auf me pongo de pie
botan eine Palmenart
f
manaca
f

(in Kuba, Honduras, Mexiko)
botanSubstantiv
auf sobrePräposition
Dekl. Entscheidung
f
decisión
f
Substantiv
einen Blick werfen auf echar una vista a
eine schwierige Zeit durchmachen atravesar un mal momento, atravesar un momento difícil
eine lindernde Wirkung haben tener la virtud de aliviar
eine Umdrehung des Lenkrades un giro de volante
eine Arbeit stümperhaft ausführen hacer un trabajo a las apuradas
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
auf das Wohl von ... a la salud de ...
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
eine gute Partie machen encontrar un buen partido
Mund auf abre la boca
auf Kommando al dar la orden
eine Menschenflut
f
una marea humanaSubstantiv
auf Raten a plazos
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
auf Anfrage
(von)
a petición
(de)
basieren (auf)
(Theorie)
basarse (en); fundarse (en)
(teoría)
eine Menge como cancha
Slang in Peru (Europäisches Spanisch: mucho)
auf Anfrage a pedido
auf Umwegen ugs por carambola
auf Anfrage sobre consulta
eine Geschmacksfrage sein ser cuestión de gusto
eine verschlüsselte Botschaft un mensaje en clave
auf Befehl von ... por orden de...
eine verschlüsselte Botschaft un mensaje en código
auf Lunge rauchen tragar el humo al fumar
eine Eingebung haben tener una idea
eine Pause machen hacer una pausa
eine Beschwörung aussprechen pronunciar un conjuro
auf Rechnung von por cuenta de
eine Erfindung machen inventar algo
eine andere Sprache otra lengua
sich beschränken (auf) reducirse (a), limitarse (a)
eine milde Gabe! ¡ una limosna, por caridad !
auf Fischfang gehen ir de pesca
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.05.2024 20:13:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken