pauker.at

Spanisch Deutsch hatte das Sorgerecht für ein Kind

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
das Gespür für el sentido de
ein für allemal de una vez por todas
das ist für dich esto es para vos
Innovation für Privatkunden innovación para usuarios particulares
für eine Reform eintreten apoyar una reforma
Alles Gute! (für euch) ¡Que sigáis bien!
ausgebildet, befähigt (zu), qualifiziert (für) capacitado (-a) (para)
sich grämen (über); sich schämen (für) apenarse (por)
Dekl. botan Gummi
m

auch Art.das möglich
caucho
m
botanSubstantiv
Dekl. recht Mitgewahrsam
m

der oder das
custodia f comúnrechtSubstantiv
Dekl. Ausreisegewahrsam
m

der oder das
custodia f de salidaSubstantiv
das Kind ist unerzogen el niño no tiene educación
Das ist ein Junge Es un chico
ein akutes Problem un problema de palpitante actualidad
ein Spaßvogel sein tener mucha guasa
ein Rennen austragen disputar una carrera
ein Durchschnittsmensch sein ser del montón
das Wasser ausloten tentar el vado
das führende Unternehmen la empresa líder
ein Gewitter droht amenaza tormenta
das Halbfinale erreichen pasar a la semiautomático
das Schlachtfest feiern hacer la matanza
das öffentliche Fernsehen el Ente Público
das alte Laster el vicio de siempre
ein schwerwiegender Mangel una tara importante
ein Dickschädel sein tener la cabeza cuadrada
das Menschenmögliche tun hacer todo lo humanamente posible
ein aufmunternder Blick una mirada reconfortante
solch ein Gehalt un sueldo así
Dekl. Extrakt
m

der od.das Extrakt
extracto
m

(pasaje de un escrito)
Substantiv
für die por la
für sich adv aparteAdverb
das stört überhaupt nicht no es ninguna molestia
das Innenleben eines Menschen la vida interior de una persona
ein gutes Gehör haben tener buen oído
ein Schuss löste sich se escapó un tiro
reden wie ein Buch hablar como un libro abierto
das Auseinandertreiben der Demonstranten la dispersión de los manifestantes
das Schraubengewinde ist ausgeleiert el tornillo se pasó de rosca
das ist die Band esta es la orquesta
das Leben gelassen angehen tomarse la vida con calma
auf das Wohl von ... a la salud de ...
das Schwergewicht liegt auf ... ... es lo que tiene mayor importancia
das Gleichgewicht halten (verlieren) mantener (perder) el equilibrio
das schickt sich nicht esto no es bien parecido
so ein süßes Kind que niño más [o. tan] guapo
das stimmt nicht ganz eso no es del todo exacto
Nobelpreis für Literatur el Premio Nobel de Literatura
Fachkraft für Arbeitssicherheit Delegado de Riesgos Laborales
Teile für Anzünder componentes de encendedores
sich einsetzen (für) desvelarse (por)
Partei ergreifen (für) tomar partido (a favor de)
für den Hausgebrauch para uso doméstico
zuständig für Reservierungen encargado de reservas
für etwas leben vivir dedicado a algo
für alle Fälle por si acaso
(locucion adverbial)
für etwas leben vivir para algo
sich einsetzen (für) empeñarse (por)
(mediar)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 10:15:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken