auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Finnisch Deutsch hatte das Sorgerecht für ein Kind
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
das
Reiten
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
Reiten
-
Genitiv
Reitens
-
Dativ
Reiten
-
Akkusativ
Reiten
-
ratsastaminen
Substantiv
Danke
für
das
Essen
kiitos
ruoasta
er
geht
ein
für
ein
Jahr
hän
menee
voudeksi
was
für
ein/-er/-e;
wie
millainen
▶
Dekl.
Butter
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Butter
die
-
Genitiv
der
Butter
der
-
Dativ
der
Butter
den
-
Akkusativ
die
Butter
die
-
auch Artikel der und das möglich
voi,
-n,
-ta
Substantiv
▶
Dekl.
Butter
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Butter
die
-
Genitiv
der
Butter
der
-
Dativ
der
Butter
den
-
Akkusativ
die
Butter
die
-
auch Artikel der und das möglich
voi
voin
voita
voita
voissa
Substantiv
▶
Dekl.
Butter
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Butter
die
-
Genitiv
der
Butter
der
-
Dativ
der
Butter
den
-
Akkusativ
die
Butter
die
-
auch Artikel der und das möglich
voi
Substantiv
genau
das
Gegenteil
traf
ein
se
kävi
juuri
päinvastoin
Geschirr
n
für Tiere als Zuggeschirr
valjat
Substantiv
halten
für
transitiv
Beispiel:
Ich hielt Eero für einen netten Mann.
Wir hielten sie für Engländer, aber sie waren doch Amerikaner.
luulla
Beispiel:
Luulin Eeroa mukavaksi mieheksi.
Luulimme heitä englantilaisiksi, mutta he ovatkin amerikkailaisia.
Verb
Markku
verließ
ohne
ein
Wort
das
Zimmer
Markku
poistui
huoneesta
sanomatta
sanaakaan
für
etwas
etwas
varten
ein
Einladung
für
das
Aufführen
esiintymistarjous
für
eine
Nacht
yhdeksi
yöksi
für
einen
Tag
yhdeksi
päiväksi
genug
für
heute
riittää
täksi
päiväksi
ein
bisschen
vähäsen
ein
bisschen
hieman
/
vähän
das
Kochen
kokkaminen
so
ein
tällainen
ein
anderer
muuhun
Dekl.
Talent
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Talent
die
Talente
Genitiv
des
Talent[e]s
der
Talente
Dativ
dem
Talent[e]
den
Talenten
Akkusativ
das
Talent
die
Talente
Beispiel:
Markku hat Talent für den Sport.
taipumus
Beispiel:
Markulla on taipumuksia urheiluun.
Substantiv
ein,
eine
eräs
ein
wenig
hiukkasen
in
das
siihen
ein
andernmal
joskus
toiste
ein
wenig
hiukan
für
die
ganze
Zeit
koko
ajaksi
Verdingungsordnung
für
Bauleistungen
(VOB)
yleiset
rakennusurakkasäännöt
herzlichen
Dank
für
alles
oikein
paljon
kiitoksia
kaikesta
Verdingungsordnung
für
Leistungen
(VOL)
yleiset
urakkasopimussäännöt
halten
für
transitiv
Beispiel:
Liisa hält Markku für einen netten Mann.
pitää
Beispiel:
Liisa pitää Markkua mukavana miehenä.
Verb
wesentlich
für
mich
ist
oleellinen
minulle
on
vielen
Dank
für
ihre
Hilfe
paljon
kiitoksia
avustanne
ist
Post
für
mich
da?
onko
minulle
postia?
ein
Bad
nehmen
kylpeä
das
Denken,
das
Überlegen
ajattelu
ein
wenig,
etwas
verran:
jonkin
verran
Was
bedeutet
das?
Mitä
tämän
tarkoittaa?
/
Mitä
tuo
tarkoittaa?
das
ist
alles
siinä
kaikki
irgendein(e),
ein(e)
muuan
ein
Rätsel
lösen
ratkaista
arvoitus
ein
Einwohner
Oulus
oululainen
das
nächste
Mal
seuraavan
kerran
das
betrifft
dich
tämä
koskee
sinua
ein
Tier
quälen
rääkätä
eläintä
das
ist
unfair
ei
ole
laita
peliä
So
ein
Quatsch!
höpsis
(ein)mal
–
(ein)mal
milloin
–
milloin
ein
harmonisches
Ganzes
ehjä
kokonaisuus
ein
(einzelnes)
Haar
hius
ein
Zimmer
buchen
varata
huone
ein
paar,
einige
pari
das
Recht
beugen
vääristellä
lakia
auf
ein
Jahr
vuodeksi
Wer
ist
das?
Kuka
hän
on?
Das
gefällt
mir.
Pidän
siita.
das
hat
gewirkt
se
naula
veti
ein
Nickerchen
machen
ottaa
pienet
unoset
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 5:45:29
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
20
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X