| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Fort n |
fuerte m | | Substantiv | |
|
Es war Nacht, als der Mann ging |
era de noche cuando el hombre se fue | | | |
|
es ging ein Wolkenbruch nieder |
cayó un aguacero | | | |
|
er/sie ging plötzlich hinaus |
agarró y salió | | | |
|
sie ging |
ella fue | | | |
|
advAdverb fort
(verschwunden) |
advAdverb desaparecido | | Adverb | |
|
advAdverb fort
(verloren) |
perdido | | Adverb | |
|
er ging |
fue | | | |
|
advAdverb fort
(weg) |
advAdverb fuera | | Adverb | |
|
ich ging |
yo iba | | | |
|
er ging |
él iba | | | |
|
ugsumgangssprachlich es ging mir dreckig |
las pasé negras | | Redewendung | |
|
das ging gerade noch gut! |
¡se libró de una buena! | | | |
|
ich schnappte mir meinen Mantel und ging |
pesqué mi abrigo y me fui | | | |
|
worum ging es eigentlich bei eurem Streit? |
¿ en qué consistía realmente vuestra pelea ? | | | |
|
und so fort
(weiter) |
etcétera, y así sucesivamente | | | |
|
in einem fort |
de un tirón | | | |
|
fort mit ihm! |
¡ fuera con él ! | | | |
|
in einem fort |
continuamente, sin parar | | | |
|
Ich ging hinaus, sagte Böses und hörte Böseres. |
Salíme al sol, dije mal, oí peor. | | Redewendung | |
|
er/sie ging bei der Planung systematisch vor |
lo planeó todo sistemáticamente | | | |
|
sportSport der Ball ging über die Torlinie hinaus |
la pelota traspasó la línea de gol | sportSport | | |
|
Klaus nimmt seiner kleinen Schwester das Spielzeug fort |
Klaus le quita el juguete a su hermana pequeña | | | |
|
Sprichwörter sind Schmetterlinge, einige werden gefangen, andere fliegen fort. |
Los refranes son como las mariposas, hay los que se cogen y los que se vuelan. | | | |
|
weit fort |
muy lejos | | | |
|
wie ging es dir? |
¿ cómo te fue ? | | | |
|
er ging in Pension |
se jubiló | | | |
|
das ging haarscharf daneben
(Schuss) |
no dio en el blanco por poco
(tiro) | | | |
|
ich ging, ich bin gegangen |
fui (inf. ir) | | | |
|
das Fieber ging zurück |
cedió la fiebre | | | |
|
halte deinen Hut fest, sonst fliegt er (dir) fort |
sujétate el sombrero o se (te) lo llevará el viento | | | |
|
Die Federn und das Wort, der Wind trägt sie fort. |
Palabras y plumas, el viento las lleva. | | | |
|
nach dem Studium ging jeder von uns seine eigenen Wege |
nuestras vidas empezaron a divergir después de la universidad | | | |
|
bevor ich ging [od. fuhr] |
antes de irme | | | |
|
ich ging weg/hinaus/aus |
salí
Indefinido | | | |
|
scher dich fort! [od. weg!] |
¡ lárgate ! | | | |
|
er will fort von uns |
quiere irse de nuestro lado | | | |
|
er/sie ging schnellen Schrittes |
iba con paso acelerado | | unbestimmt | |
|
er/sie ging total gekrümmt |
caminaba muy encorvado | | | |
|
er/sie ging gemessenen Schrittes |
andaba con gran empaque | | | |
|
alles ging gut |
todo fue bien | | | |
|
der Ratschlag ging ins Leere |
el consejo cayó en el vacío | | | |
|
so gut es ging wich er/sie seinen/ihren Fragen aus |
sorteó como pudo sus preguntas | | unbestimmt | |
|
ein Windstoß kam, und alle Blätter, die auf dem Tisch lagen, flogen fort |
vino un golpe de viento y todas las hojas que estaban sobre la mesa salieron volando | | | |
|
das ging gerade noch gut! da haben wir noch einmal Glück gehabt! |
¡de buena nos hemos librado! | | | |
|
er/sie ging in die Luft |
se puso por las nubes | | | |
|
wer ging zu der Party? - Niemand ging zu der Party |
¿ quién fue a la fiesta ? - no fue nadie a la fiesta | | | |
|
die Briefe müssen heute noch fort |
hay que echar esas cartas (al correo) hoy sin falta | | | |
|
der Wind riss seinen Hut fort |
el viento le arrebató el sombrero | | | |
|
der Wind fegte die Wolken fort |
el viento barrió las nubes | | | |
|
seine Freunde sind schon fort |
sus amigos ya se han ido | | | |
|
von seiner/ihrer Person ging Ruhe aus |
su persona emanaba tranquilidad | | | |
|
aber sie lebt in meiner Erinnerung fort |
pero ella sigue sobreviviendo en mi recuerdo | | | |
|
die Sonne ging über dem Meer unter |
el sol se posaba en el mar | | | |
|
gestern ging der Spiegel im Wohnzimmer kaputt |
ayer se rompió el espejo del salón | | | |
|
er/sie begriff nicht, worum es ging |
no comprendió de qué iba la cosa | | unbestimmt | |
|
mir ging es nicht schlecht |
no me fue mal | | | |
|
er/sie ging immer seltener zum Arzt |
escaseó las visitas al médico | | | |
|
figfigürlich ugsumgangssprachlich plötzlich ging ihm Kronleuchter auf n |
de pronto se le iluminaron ideas [o iluminó cerebro] | figfigürlich | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 23:54:29 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |