pauker.at

Spanisch Deutsch gehen {irreg.}

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
zu einem Rendezvous gehen acudir a una cita
jmdm. eine reinwürgen
(slang)
hacerle una jugarreta a alguienRedewendung
jmdm. aufmunternd zulächeln sonreír a alguien para darle ánimos
mit großen Schritten gehen trancar
(dar trancos)
Verb
etwas / jmdn. erwarten aguardar algo / a alguien
feiern gehen irse de juergafigRedewendung
einkaufen gehen ir a hacer la compra
verloren gehen extraviarse
schlafen gehen irse a dormir
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
zur Bühne gehen dedicarse a la escena
jmdn. missbrauchen poseer a alguien a la fuerza
jmdn. verprügeln brear a alguien a golpes
jmdm. übelwollen malquerer a alguien
in Konkurs gehen caer en quiebra
jmdm. übelwollen desearle mal a alguien
techn Schraubzwinge
f

Werkzeuge
tornillo m de apriete
herramientas
technSubstantiv
jmdn. weichkriegen debilitar la resistencia de alguien
jmdn. umbringen fig dar (el) pasaporte a alguien; arrebatar la vida a alguienfigRedewendung
auf Fischfang gehen ir de pesca
jmdm. fernstehen no tener relación con alguien
jmdn. drücken apapachar a alguien
(in Mexiko)
zu Ende gehen acabarse
jmdm. vorangehen preceder a alguien
jmdn. ausladen
(Einladung zurücknehmen)
desinvitar a alguien
jmdn. ausladen
(Einladung zurücknehmen)
retirar a alguien la invitación
jmdn. durchschauen adivinar las intenciones de alguien
jmdn. überreden persuadir a alguien
jmdn. überreden convencer a alguien
jmdn. wegscheuchen
(Insekt)
repeler alguién
(insecto)
kommen und gehen
(Schmerz)
dar treguas
(dolor)
aufs Gymnasium gehen estudiar [o. hacer] el bachillerato
jmdn. schnappen fig echarle el guante a algofigRedewendung
zum Ballett gehen tomar clases de ballet
im Schritt gehen ir al paso
jmdn. herunterputzen poner verde a alguienRedewendung
jmdm. schmeicheln almibarar a alguienRedewendung
etwas trinken gehen irse de copeo
jmdm. schmeicheln hacer la rosca a alguienRedewendung
in Zivil gehen ir de paisano
jmdm. ausweichen hacer sitio a alguien
jmdm. nachweinen llorar a alguien
schneller gehen aligerar el paso
jmdn. anmachen levantarse a alguien
(in Argentinien)
jmdn. vergewaltigen poseer a alguien a la fuerza
jmdn. hereinlegen dar el camelo a alguien
(abends) essen gehen ir a cenar
jmdn. entmutigen aterrar a alguien
gehen
(mit)
pololear
(con)
Verb
gehen ir
Gehen
n
andadura
f

(acción)
Substantiv
gehen retirarse
(irse)
Verb
gehen acabarse
gehen ir
(en general)
Verb
gehen
(zu Fuß)
andar
(a pie)
gehen
(Uhr)
andar
(reloj)
gehen andarVerb
Mir gefällt es sehr spazieren zu gehen Me gusta mucho pasear
Heute gehen wir mit José ins Theater Hoy vamos con José al teatro
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 19:48:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken